AEG BP301352WM User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG BP301352WM. Aeg BP301352WM Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE Benutzerinformation
Backofen
BP301350WM
BP301352WM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - BP301352WM

DE BenutzerinformationBackofenBP301350WMBP301352WM

Page 2 - SICHERHEITSHINWEISE

Ofenfunktion Anwendung Heißluft Mit Ring-heizkörperZum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zumDörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

5.4 Einschalten der FunktionHeißluft mit RingheizkörperPLUSMit Hilfe dieser Funktion lässt sich dieFeuchtigkeit während des Garvorgangsverbessern.WARN

Page 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.6 TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.Plus Dampf Einschalten der Fu

Page 5 - 2.3 Gebrauch

6.2 Einstellen und ÄndernderUhrzeitWarten Sie nach dem ersten Anschlussan die Stromversorgung, bis das Display und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt.1

Page 6 - 2.5 Pyrolytische Reinigung

4. Der KURZZEIT-WECKER wirdautomatisch nach 5 Sekundeneinschaltet.Nach Ablauf von 90 % dereingestellten Zeit ertönt einSignalton.5. Nach Ablauf der Ze

Page 7 - 2.8 Service

VORSICHT!Achten Sie darauf, dieTeleskopauszüge vollständigin das Gerät zu schieben,bevor Sie die Backofentürschließen.Kombirost:Setzen Sie den Kombiro

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Zum Ausschalten der Tastensperrewiederholen Sie Schritt 2.Wenn die pyrolytischeReinigungsfunktioneingeschaltet ist, ist die Türverriegelt und im Displ

Page 9 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Siehe „Einschalten der Funktion Heißluftmit Ringheizkörper PLUS“BackwarenGargut Wassermen-ge in der Ver-tiefung (ml)Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ebene Bem

Page 10 - Temperatur unter 60 °C

Gargut Wassermenge inder Vertiefung(ml)Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneBrötchen 100 110 10 - 20 2HausgemachtePizza100 110 15 - 25 2Focaccia 100 110 15

Page 11 - 5.5 Display

9.4 BacktippsBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDie Unterseite des Kuchensist zu hell.Die Einschubebene ist nichtrichtig.Stellen Sie den Kuchen aufe

Page 12 - 6. UHRFUNKTIONEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSAN

Page 13

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneTortenboden -RührteigHeißluft MitRingheizkörper150 - 170 20 - 25 2Käsekuchen Ober-/Unterhit-ze170 -

Page 14 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

PlätzchenGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteig-PlätzchenHeißluft MitRingheizkörper150 - 160 10 - 20 3Rührteigplätz-chenHeißluft Mi

Page 15 - 8. ZUSATZFUNKTIONEN

9.7 Feuchte HeißluftBeachten Sie für besteErgebnisse die unten in derTabelle aufgeführtenBackzeiten.Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneNudel-Auf

Page 16 - TIPPS UND HINWEISE

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenRührteigplätz-chen160 - 170 25 - 40 1 / 4 -Eiweißgebäck,Baiser80 - 100 130 - 170 1 / 4 -Makron

Page 17 - Speisen aufwärmen

9.10 Braten• Verwenden Sie zum Braten hitzefestesGeschirr. Siehe hierzu die Angabendes Geschirrherstellers.• Große Bratenstücke können direkt inder Br

Page 18 - 9.3 Backen

KalbGargut Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneKalbsbraten 1 Heißluftgril-len160 - 180 90 - 120 1Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgril-len160

Page 19 - 9.4 Backtipps

Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbenePute 4 - 6 Heißluftgril-len140 - 160 150 - 240 1Fisch (gedämpft)Gargut Menge (kg) Funktion

Page 20

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 2Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2Pommes frites, dünn 200 - 220 20 -

Page 21 - 9.6 Aufläufe und Überbackenes

Gargut Menge (kg) Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 100 - 140 20 - 30 Legen Sie das Hähnchen auf eineumgedrehte Unterta

Page 22 - 9.8 Backen auf mehreren

GemüseGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Karotten1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -

Page 23 - 9.9 Pizzastufe

oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montageoder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer a

Page 24 - 9.11 Brat-Tabellen

Backen auf einer Einschubebene. Backen in Formen.Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer(Min.)EbeneFatless sponge cake/Biskuit (ohne Butter)Heißluft 140

Page 25 - Geflügel

GrillstufeGargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneToast/Toast Grillstufe max.1 - 31)5Beef Steak/Beefsteak Grillstufe max.24 - 301)2)41) Back

Page 26 - 9.13 Tiefkühlgerichte

21Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte inumgekehrter Reihenfolge durch.Die Haltestifte derTeleskopauszüge müssennach vorne z

Page 27 - 9.14 Auftauen

8. Sobald das Gerät abgekühlt ist,ertönt ein akustisches Signal und dieBackofentür wird entriegelt.10.5 ErinnerungsfunktionenDurch ein 10 Sekunden lan

Page 28 - 9.15 Einkochen - Unterhitze

Türrahmen übereinstimmen, und dasquadratische Symbol muss mit demQuadrat übereinstimmen. Setzen Sieanschließend die beiden anderenGlasscheiben ein.A B

Page 29 - Prüfinstitute

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel-lungen wurden nicht vorge-nommen.Vergewissern Sie sich, dassdie E

Page 30

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Scha

Page 31 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. Im Dis-play erscheint "Demo&quo

Page 32 - 10.4 Pyrolyse

Energieeffizienzklasse A+Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze1.09 kWh/ProgrammEnergieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69

Page 33 - 10.6 Aus- und Einbauen der

13. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 34 - FEHLERSUCHE

Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und

Page 35 - DEUTSCH 35

www.aeg.com/shop867326770-C-482016

Page 36

• Die Mindestabstände zu anderenGeräten und Küchenmöbeln sindeinzuhalten.• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonst

Page 37 - 12. ENERGIEEFFIZIENZ

• Achten Sie beim Öffnen der Türdarauf, dass keine Funken oderoffenen Flammen in das Gerätgelangen.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegens

Page 38 - 12.2 Energie sparen

– Alle größerenLebensmittelrückstände, Öl- undFettablagerungen.– Alle zum Gerät dazugehörigenherausnehmbaren Teile (Bleche,Einhängegitter) sowie Töpfe

Page 39 - 13. UMWELTTIPPS

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Gesamtansicht810941 2 3 5 6 7123451311121Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Betriebskontrolllampe/-symbol4Elektronischer Progr

Page 40 - 867326770-C-482016

4.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter ausdem Gerät.Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.Reinigen Sie das

Comments to this Manuals

No comments