AEG BS8354801M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG BS8354801M. Aeg BS8354801M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BENUTZERINFORMA-
TION
PROCOMBI
®
PLUS
BS8354801M
BS835480WM
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - BENUTZERINFORMA

BENUTZERINFORMA-TIONPROCOMBI® PLUSBS8354801MBS835480WMDE

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Sensor-feldFunktion Kommentar9Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Berühren Siezur Anzeige des Hauptmenüs das Sensorfeld 3 Se-kunden lang.10

Page 3 - Personen

Symbol FunktionAnzeige für die Schnell-aufheizungDie Funktion ist eingeschaltet. Sie ver-kürzt die Aufheizzeit.Gewichtsautomatik Das Display zeigt, da

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

2. Stecken Sie alle Reaktionszonen desStreifens ca. 1 Sekunde lang in dasWasser.Halten Sie den Streifen nicht unterfließendes Wasser!3. Schütteln Sie

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Sym-bolMenüpunkt AnwendungReinigung Liste mit Reinigungsprogrammen.Grundeinstellungen Zum Konfigurieren des Geräts.Sonderfunktionen Liste der zusätzli

Page 6 - 2.5 Reinigung und Pflege

Sym-bolUntermenü BeschreibungAlarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale.Wasserhärte Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4).Erinnerungsfunktio

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Symbol Menüpunkt BeschreibungEntkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen vonKalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf.Spülen Programm zum Spül

Page 8 - 3.2 Zubehör

Ofenfunktion AnwendungAuftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühl-gerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendetwerden. Die Auftauzeit hängt

Page 9 - 4. BEDIENFELD

Die Lampe wird bei einigenOfenfunktionen und einerTemperatur unter 60 °Cautomatisch ausgeschaltet.6.6 SonderfunktionenOfenfunktion AnwendungWarmhalten

Page 10 - 4.2 Display

6.7 Untermenü von:VarioGuideSpeisekategorie: Fisch/MeeresfrüchteSpeiseFischFisch, gebackenFischstäbchenFischfilet, dünnFischfilet, dickFischfilet, gef

Page 11 - Wasserhärtegrads

SpeiseSchweinefleischChipolatasRippchenSchweinshaxe, vor-gekochtSchinkenstückSchweinerückenSchweinerückenKasslerKassler, pochiertSchweinenackenSchwein

Page 12 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERH

Page 13 - DEUTSCH 13

SpeiseWähe, pikant -Quiche Lorraine -Pikante Torte -Speisekategorie: Kuchen/KleingebäckSpeiseGugelhupf -Apfelkuchen, ge-deckt-Biskuit -Apfelkuchen -Kä

Page 14 - 6.3 Untermenü von: SousVide

SpeiseBrotHefekranzWeißbrotButterzopfMischbrotRoggenbrotVollkornbrotFladenbrotBrot/Brötchen, ge-frorenSpeisekategorie: GemüseSpeiseBroccoli, Röschen -

Page 15 - 6.5 Ofenfunktionen

SpeiseHefeknödel, pikant -Hefeknödel, süß -Reis -Tagliatelle, frisch -Polenta -Muss das Gewicht oder dieKerntemperatur des Gerichtsgeändert werden,ver

Page 16 - Untermenü von: Feuchtgaren

2. Wählen Sie das MenüOfenfunktionen.3. Mit bestätigen.4. Wählen Sie eine Ofenfunktion.5. Mit bestätigen.6. Stellen Sie die Temperatur ein.7. Mit

Page 17 - 6.6 Sonderfunktionen

3. Schieben Sie den Wassertank inseine ursprüngliche Position. Ist der Wassertank nachder Befüllung mit Wassernass, wischen Sie ihn vordem Einsetzen i

Page 18 - VarioGuide

Einschalten der Funktion:SousVide Garen1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Wählen Sie das Menü SousVideGaren.3. Mit bestätigen.4. Stellen Sie folgende

Page 19 - Speisekategorie: Pizza/Quiche

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2Std. 30 Min.). Diese Funktion

Page 20

ausgeschaltet. Im Display erscheint eineMeldung.5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,um das Signal abzustellen.7.3 Heat + HoldVoraussetzungen für die

Page 21 - Speisekategorie: Beilagen

9.1 KT SensorZwei Temperaturen sind einzustellen: DieBackofentemperatur und dieKerntemperatur.Der KT Sensor misst die Kerntemperaturim Inneren des Fle

Page 22 - Ofenfunktion

Kombirost und tiefes Blech zusammen:Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsschienen derEinhängegitter und den Kombirost in dieFührungsschien

Page 23 - 6.11 Dampfgaren

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - Vorbereiten des Gargutes

Zum Ausschalten der Kindersicherungwiederholen Sie Schritt 2.10.3 TastensperreDiese Funktion verhindert einversehentliches Verstellen derOfenfunktion.

Page 25

10.7 KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläseeingeschaltet, um die Geräteflächen zukühlen. Nach dem Abschalten desGer

Page 26 - 7. UHRFUNKTIONEN

den Kochtabellen. Prüfen Sie dieGardauer, Temperatur und dasGewicht der Lebensmittel.• Um Sicherheitsprobleme zuvermeiden, sollten Lebensmittel nichtü

Page 27 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

• Die in den Tabellen angegebeneGardauer ist die Mindestdauer. DieGardauer kann je nach persönlichenVorlieben verlängert werden.• Verwenden Sie nur Fl

Page 28 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

11.5 SousVide Garen: Fischund Meeresfrüchte• Richten Sie sich nach der Tabelle, umnicht ausreichend gegarte Speisen zuvermeiden. Die Fischportionen so

Page 29 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Gargut Dicke der Lebens-mittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneZucchini 1 cm dicke Scheiben 700 - 800 90 35 - 40 3Lauch Streifen o

Page 30 - 10.6 Helligkeit des Displays

11.8 Vital-DampfWARNUNG!Gehen Sie beim Öffnen derTür vorsichtig vor, wenn dieFunktion eingeschaltet ist.Es kann heißer Dampfaustreten.Die Funktion eig

Page 31 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneRosenkohl 99 25 - 35 2Rote Bete 99 70 - 90 2Schwarzwurzel 99 35 - 45 2Sellerie, gewür-felt99 20 - 30 2Spargel

Page 32 - 11.4 SousVide Garen: Fleisch

BeilagenGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneDampfnudeln 99 25 - 35 2Kartoffelklöße 99 35 - 45 2Pellkartoffeln,mittelgroß99 45 - 55 2Reis (Verhält

Page 33 - DEUTSCH 33

ObstGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneApfelscheiben 99 10 - 15 2Heiße Beeren 99 10 - 15 2Obstkompott 99 20 - 25 2Schokoladeschmelzen99 10 - 20

Page 34 - 11.6 SousVide Garen: Gemüse

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11.7 SousVide Garen: Obst

EierGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneEier, hart gekocht 99 18 - 21 2Eier, mittelweichgekocht99 12 - 13 2Eier, weich ge-kocht99 10 - 11 211.9 H

Page 36 - 11.8 Vital-Dampf

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGebackene Eier1)90 - 110 15 - 30 2Terrine1)90 40 - 50 2Fischfilet, dünn 85 15 - 25 2Fischfilet, dick 90 25 -

Page 37 - DEUTSCH 37

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneRinderbraten,1000 g180 - 200 60 - 90 2Kalbsbraten, 1000g180 80 - 90 2Hackbraten, roh,500 g180 30 - 40 2Geräuc

Page 38 - Beilagen

Joghurt mit der Milch mischen und inJoghurtgläser füllen.Wird Rohmilch verwendet, Milch zumKochen bringen und auf 40 °C abkühlenlassen. Anschließend d

Page 39 - DEUTSCH 39

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächstenKuchen eine kürzere Back-zeit ein.D

Page 40 - Dampf nacheinander

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneKäsekuchen KonventionelleHeizfunktion170 - 190 60 - 90 11) Backofen vorheizen.Kuchen/Gebäck/Brot auf

Page 41 - DEUTSCH 41

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefekuchen mitempfindlichenBelägen (z. B.Quark, Sahne,Pudding)KonventionelleHeizfunktion160 - 1801)40

Page 42 - 11.14 Joghurt Funktion

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSmall cakes/Törtchen (20Stück pro Blech)KonventionelleHeizfunktion1701)20 - 30 31) Backofen vorheizen.

Page 43 - 11.16 Backtipps

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneApfelkuchen auf Rührteig(runde Kuchenform)160 - 170 70 - 80 3Weißbrot 190 - 200 55 - 70 311.20 Backen auf mehre

Page 44 - Backen in Formen

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenSmall cakes /Törtchen (20Stück pro Blech)1501)23 - 40 1 / 4 -1) Backofen vorheizen.11.21 Pizza

Page 45

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das ges

Page 46 - Plätzchen

– Braten Sie Fleisch und Fisch inStücken mit einemMindestgewicht von 1 kg.– Übergießen Sie großeBratenstücke und Geflügel mitdem Bratensaft mehrmalswä

Page 47 - 11.19 Feuchte Heißluft

LammGargut Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLammkeule/Lammbraten1 - 1.5 Heißluftgril-len150 - 170 100 - 120 1Lammrücken 1 - 1.5 Hei

Page 48 - 11.20 Backen auf mehreren

Fisch, gedämpftGargut Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneFisch 1 - 1.5 Heißluftgril-len180 - 200 30 - 50 111.24 Grillstufe 1• Benutze

Page 49 - 11.22 Braten

11.25 TiefkühlgerichteGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2Pizza American, ge-froren190 - 210 20 - 25 2Pizza, g

Page 50 - 11.23 Brat-Tabellen

In den ersten 10 Minuten können Sieeine Backofentemperatur von 80 °C bis150 °C einstellen. DieStandardtemperatur beträgt 90 °C. Nachder Einstellung de

Page 51 - Geflügel

SteinobstGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Birnen/Quitten/Zwetschgen160 - 170 35 - 45 10 - 15GemüseG

Page 52 - 11.24 Grillstufe 1

11.29 Brot backenDas Vorheizen des Backofens wird nichtempfohlen.Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWeißbrot 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 2

Page 53 - 11.26 Bio-Garen

Gargut Kerntemperatur (°C)Hammelrücken 80 - 85Lammbraten / Lammkeule 70 - 75WildGargut Kerntemperatur (°C)Hasenrücken 70 - 75Hasenkeule 70 - 75Hase, g

Page 54 - 11.27 Einkochen

Gargut Behälter(Gastro-norm)Menge (g) Ebene Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Bemerkun-genBroccoli1)1 x 2/3per-foriertMax. 3 99 15 - 18 Setzen Siedas Back-bl

Page 55 - 11.28 Dörren

1. Ziehen Sie die Einhängegittervorsichtig nach oben und aus dervorderen Aufhängung heraus.2312. Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Seitenwand

Page 56 - 11.30 KT Sensor-Tabelle

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrauch aus.• Gehen Sie beim Öffnen der Türvorsichtig vor,

Page 57 - Prüfinstitute

12.5 ErinnerungsfunktionenDiese Funktion erinnert Sie daran, dasseine Reinigung erforderlich ist, und dassSie folgende Funktion ausführen sollten:Damp

Page 58 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Die Dauer dieses Teilsbeträgt ca. 1 Stunde und 40Minuten.7. Leeren Sie nach Abschluss des erstenTeils die Brat- und Fettpfanne undsetzen Sie sie wiede

Page 59 - 12.4 Dampfreinigung

AA3. Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Öffnungsstellung (Winkel ca.70 Grad).4. Fassen Sie die Tür mit beidenHänden seitlich an und ziehen Si

Page 60 - - Entkalkung

Seitliche Lampe1. Entfernen Sie das linkeEinhängegitter, um Zugang zurOfenlampe zu bekommen.2. Entfernen Sie die Abdeckung miteinem Torx 20-Schraubend

Page 61 - 12.10 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt F111 an. Der Stecker des Kerntempe-ratursensors steckt nicht ord-nungsgemäß in der Buchse.Stecken Si

Page 62 - Obere Lampe

Störung Mögliche Ursache AbhilfeNach dem Entkalkungsvor-gang befindet sich kein Was-ser in der Brat- und Fett-pfanne.Sie haben den Wassertanknicht bis

Page 63 - 13. FEHLERSUCHE

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Page 64

Garen mit HeißluftNutzen Sie, wenn möglich, dieGarfunktionen mit Heißluft, um Energiezu sparen.RestwärmeBei einigen Ofenfunktionen und beiProgrammen m

Page 65 - 13.2 Servicedaten

www.aeg.com/shop867325326-B-512016

Page 66 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer!• Reinigen Sie das Gerät regelmä

Page 67 - 15. UMWELTTIPPS

3.2 ZubehörKombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen, BratenBackblechFür Kuchen und Plätzchen.Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAuffange

Page 68 - 867325326-B-512016

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher21 3 4 5 76 8 9 10 11Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Kommentar1- Disp

Comments to this Manuals

No comments