AEG 88101K-MN80D User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG 88101K-MN80D. Aeg 88101K-MN80D Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

88101KInduktions-Glaskeramik-KochfeldMontage- und Gebrauchsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10STOP+GO-Funktion ein- und ausschaltenDie STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleich-zeitig in die Warmhaltestufe und wieder in

Page 3

11 Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Eins

Page 4 - Sicherheitshinweise

12Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Ge-räts.Kindersicherung einschalten Kindersicherung ausschal

Page 5 - Sicherheit beim Reinigen

13Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge Wasser sch

Page 6 - Gerätebeschreibung

14Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio-nen nutzen. 3 Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird die eingestel

Page 7 - Touch Control-Sensorfelder

153 Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden die kürzeste verbleibende Zeit aller Timer-Funktionen angezeigt und die zuge

Page 8 - Restwärmeanzeige

16Zeit verändernVerbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen Akustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeldfeld Anzeige1. TIMER Kochzone auswählenKontr

Page 9 - Bedienung des Geräts

17SicherheitsabschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe einge

Page 10 - Ankoch-Automatik verwenden

18Tipps zum Kochen und Braten3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell b

Page 11

19Tipps zum Energiesparen2 Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.2 Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschließen.

Page 12 - Kindersicherung überwinden

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13

20Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssig-ke

Page 14 - Kochzone auswählen

21Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi

Page 15 - Timer-Funktion ausschalten

22Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nichtSeit dem Einschalten des Geräts s

Page 16 - Zeit verändern

23Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendien

Page 17 - Sicherheitsabschaltung

24Entsorgung2VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 18

25MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun

Page 19 - Tipps zum Energiesparen

26GerätemaßeBreite 766 mmTiefe 506mmHöhe 55mm

Page 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 25 - 1 ACHTUNG!

31ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden

Page 26 - Gerätemaße

From the Electrolux GroupK=qÜÉ=ïçêäÇ…ë=kçKN=ÅÜçáÅÉKaáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=

Page 27

4GebrauchsanweisungSicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses Ger

Page 28

5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.

Page 29

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Ausstattung Bedienfeld Induktions-Kochzone 1800 Wmit Powerfunktion 2300 WInduktions-Kochzone 4200Wmit Powerfun

Page 30

7Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und vo

Page 31 - Ersatzteilbestellung

8Anzeigen Restwärmeanzeige1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwä

Page 32 - Hier Typenschild aufkleben

9Bedienung des Geräts3Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschalten3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 1

Comments to this Manuals

No comments