AEG 43176IW-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG 43176IW-MN. Aeg 43176IW-MN Benutzerhandbuch [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE Benutzerinformation
Herd
43176IW-MN
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - 43176IW-MN

DE BenutzerinformationHerd43176IW-MN

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.1 Bedienfeld des Kochfelds1 2 436759 81110Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informie

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

Display BeschreibungDie Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat

Page 4

mit dem Finger entlang der Skala bis zurgewünschten Kochstufe.5.7 Verwendung derKochzonenStellen Sie das Kochgeschirr auf dasKreuz/Quadrat des gewünsc

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

So wird die Restzeit angezeigt: WählenSie die Kochzone mit aus. DieKontrolllampe der Kochzone blinktschneller. Das Display zeigt die Restzeitan.Ände

Page 6 - 2.3 Verwendung

5.14 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Zum Einschalten der Funktion: SchaltenSie das Kochfeld mit

Page 7 - 2.5 Innenbeleuchtung

6.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes Magnetfeld sehrschnell erhitzt.Benutzen Sie für dieInduktionskochzonenge

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe eingestellt ist, weniger als dieHälfte ihrer maximalen Leistungverbraucht.Bei den Angaben in derfolgenden Tabelle handeltes sich um Richtwer

Page 9 - KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Kochfeldsnicht.• Verwenden Sie einen Spezialreinigerzur Rein

Page 10 - 5.2 Anzeigen der Kochstufen

8.2 Anzeigen im DisplayA B C D E F G HBezeichnung BeschreibungAAnzeige Backofen-funktionAnzeige der aktiven Funktion.BAnzeige Beleuch-tung/AuftauenAnz

Page 11 - 5.6 Kochstufe

Symbol Ofenfunktion AnwendungNiedertemperatur-garenZum Braten von besonders magerem, zartem Gar-gut.Bräunen Zum Braten von größeren Fleischstücken ode

Page 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - 5.12 STOP+GO

8.9 RestwärmeanzeigeSobald Sie den Backofen ausschalten,wird im Display die Restwärmeangezeigt.8.10 Verwenden derTastensperreDiese Funktion lässt sich

Page 14 - KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE

Der Standardwert fürdie Kerntemperaturbeträgt 60 °C.b. Drücken Sie innerhalb vonweniger als 5 Sekunden oder, um die Kerntemperatureinzustellen.Die K

Page 15

Die Teleskopauszüge erleichtern dasEinsetzen und das Herausnehmen derRoste.Setzen Sie den Kombirost so auf dieAuszüge, dass die Füße nach untenzeigen.

Page 16 - 7.1 Allgemeine Informationen

Sie können die FunktionenDauer und Ende gleichzeitig verwenden, umfestzulegen, wie lange dasGerät eingeschaltet sein sollund wann es ausgeschaltetwe

Page 17 - 8.1 Backofen-Bedienfeld

10.2 BacktippsBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDie Unterseite des Kuchensist zu hell.Die Einschubebene ist nichtrichtig.Stellen Sie den Kuchen auf

Page 18 - 8.3 Ofenfunktionen

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBiskuit in Backformen 160 50 - 70 2Gugelhupf oder Brioche in Backfor-men150 - 160 50 - 70 2Madeira-Kuchen/Tro

Page 19

10.5 Backen mit Ober-/Unterhitze Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBrötchen 200 - 225 8 - 12 3 - 4Vollkornbrötchen 190 - 200 20 - 25 3 - 4Beleg

Page 20

10.6 Pizza-Tabelle Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneCiabatta-Brötchen 200 - 220 10 - 20 2 - 3Foccacia 220 - 230 10 - 20 2 - 3Ciabatta 190 - 20

Page 21 - Einsetzen des

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min. / kg) EbeneRumpsteak - bräunen 200 insgesamt 10 2 - 3Rumpsteak - anbraten 150 50 - 60 2 - 3Roastbeef 160 90 - 120 1

Page 22 - 9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min. /kg)EbenePutenbrust 175 70 - 80 2 - 31) Sonstiges. Nach dem Braten kann das Fleisch unter dem Grill oder mit Ober-/

Page 23 - 10.1 Backen

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - Temperatur

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min. /kg)EbeneSchinken 160 60 - 100 1 - 21) Sonstiges. Nach dem Braten kann das Fleisch unter dem Grill oder mit Ober-/U

Page 25 - 10.4 Backen mit Heißluft

LammSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min. /kg)EbeneKeule/Schulter/Rippchen 160 80 - 100 2SchweinefleischSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min. /kg)EbeneSchwe

Page 26

KalbSpeise Kerntemperatur (°C) EbeneRinderfilet 65 2 - 3LammSpeise Kerntemperatur (°C) EbeneKeule/Schulter/Rücken 90 2SchweinefleischSpeise Kerntemper

Page 27 - 10.8 Braten mit Heißluft

Speise Menge Temperatur(°C)Vorheizzeit (Min.) Ebeneenglisch mediumHochrippe 600 - 1000 g 150 55 - 75 95 - 110 3Rinderschulter, ohneKnochen3,5 cm dick

Page 28 - Geflügel

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErsteSeiteZweiteSeiteBratwürste 250 3 - 5 2 - 4 3 - 4Rippchen, 20 Minuten vorgekocht 250 15 - 20 15 - 20 3 - 4F

Page 29 - Rindfleisch

Reinigungsmittel an, und reinigen Siedamit die Vorderseite des Geräts.• Reinigen Sie die Metalloberflächenmit einem handelsüblichenReinigungsmittel.•

Page 30 - 10.10 Bräunen

Spülmittellösung und trockenen Sieihn dann.2. Schalten Sie die -Funktion ein.3. Stellen Sie die Backofentemperaturauf 250 °C und lassen Sie denBackof

Page 31 - 10.11 KT Sensor-Tabelle

11.6 Abnehmen und Reinigender TürglasscheibenDas Türglas Ihres Gerätskann sich in Art und Formvon den Beispielen in diesenAbbildungen unterscheiden.Au

Page 32 - 10.12 Niedertemperaturgaren

3. Reinigen Sie die Glasabdeckung.4. Ersetzen Sie die Lampe durch einegeeignete, bis 300 °Chitzebeständige Lampe.5. Bringen Sie die Glasabdeckungwiede

Page 33 - 10.14 Grillstufe 1

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Die Funktion STOP+GO istin Betrieb. Siehe Kapitel „Kochfel

Page 34 - 11.1 Hinweise zur Reinigung

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Page 35 - 11.3 Katalyse

Problem Mögliche Ursache Abhilfe wird im Kochfeld-Displayangezeigt.Es wurde kein Kochgeschirrauf die Kochzone gestellt.Stellen Sie Kochgeschirr aufdie

Page 36 - Backofentür

Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.Schalt

Page 37

13.3 Ausrichten des GerätsRichten Sie das Gerät mit den untenangebrachten Schraubfüßen so aus, dasssich die Oberfläche des Geräts auf einerEbene mit d

Page 38 - 12. FEHLERSUCHE

1249 mm77 mm13.5 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Der Hersteller haftet nichtfür Schäden, die aufgrundder Nichtbeachtung der inden Sicherheitshinweisenbe

Page 39 - DEUTSCH 39

ist, und öffnen Sie sie nicht öfterals erforderlich.– Verwenden Sie Kochgeschirr ausMetall, um Energie zu sparen.– Wenn immer möglich, geben Siedie Sp

Page 40

DEUTSCH 45

Page 43 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867307338-A-362014

Page 44 - 15. UMWELTTIPPS

• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerätempfohlenen KT Sensor.• Seien Sie beim Anfassen derAufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiß

Page 45 - DEUTSCH 45

Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend

Page 46

WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen oderVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirrode

Page 47 - DEUTSCH 47

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Page 48 - 867307338-A-362014

• KerntemperatursensorZum Messen des Garzustands.• TeleskopauszügeFür Roste und Backbleche.• SchubladeDie Schublade befindet sichunterhalb des Garraum

Comments to this Manuals

No comments