AEG KMS561000M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG KMS561000M. Aeg KMS561000M Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - KMS561000M

USER MANUALDE BenutzerinformationBackofen mit MikrowelleKMS561000M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Versenkbare KnöpfeDrücken Sie zum Benutzen des Gerätsauf den versenkbaren Knopf. Der

Page 3 - Personen

Ofenfunktion AnwendungAuftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerich-ten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. DieAuftauzeit hängt

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sensorfeld/Taste Funktion BeschreibungTEMPERATUR Anzeige der Backofentemperatur oderder Temperatur des KT Sensors (falls vor-handen). Verwenden Sie si

Page 5

Kochgeschirr/Material Mikrowelle Ofenfunkti-on + Mikro-welleEntfros-tungAufhei-zenGar-Bratfolie mit mikrowellengeeignetemVerschluss3)XBratgeschirr aus

Page 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

oder ein Kunststoffsieb verwendetwerden.• Bereits angetaute Stückenacheinander herausnehmen.• Durch Einstellen einer höherenMikrowellenleistung kann O

Page 7 - 2.4 Reinigung und Pflege

Leistungsstufe Anwendung• 1000 Watt• 900 Watt• 800 Watt• 700 WattErhitzen von FlüssigkeitenAnkochen zu Beginn eines GarvorgangsGaren von Gemüse• 600 W

Page 8 - 2.7 Service

Uhrfunktion Anwendung00:00 GARZEITMESSER Ist keine andere Uhrfunktion eingeschaltet, überwachtder GARZEITMESSER automatisch die Einschaltdauerdes Gerä

Page 9 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

2 Minuten lang ein akustisches Signal. und die eingestellte Zeit blinken imDisplay. Das Gerät wird ausgeschaltet.5. Schalten Sie den Signalton durchDr

Page 10 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Die kleine Einkerbung aufder Oberseite erhöht dieSicherheit. DieseEinkerbungen dienen auchals Kippsicherung. Durchden umlaufend erhöhtenRand des Rosts

Page 11 - 5.5 Tasten

Drücken Sie nach der automatischenAbschaltung zum erneuten Einschaltendes Geräts auf eine beliebige Taste.Die Abschaltautomatikfunktioniert nicht mit

Page 12 - 6. MIKROWELLEN-MODUS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 6.2 Mikrowellenempfehlungen

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur istzu niedrig.Stellen Sie beim nächstenKuchen eine höhere Back-

Page 14

Gargut Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneKäsekuchen, Back-blech2)Ober-/Unterhit-ze160 - 170 60 - 90 11) Backofen vorheizen.2) Verwenden Sie e

Page 15 - 7. UHRFUNKTIONEN

BisquitbodenGargut Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteig-Plätzchen Heißluft mitRingheizkörper150 - 160 10 - 20 1Short bread/Mürbeteig-g

Page 16

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSüße Aufläufe Ober-/Unterhit-ze180 - 200 40 - 60 1Fischaufläufe Ober-/Unterhit-ze180 - 200 30 - 60 1Ge

Page 17 - 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneObsttörtchen 180 - 200 40 - 55 3Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 3Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 3Schweizer

Page 18 - 9. ZUSATZFUNKTIONEN

SchweinefleischGargut Funkti-onMenge (kg) Leistung(Watt)Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchulter,Nacken,Schinken-stückHeiß-luftgril-len1 - 1,5 200 160

Page 19 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Gargut Funkti-onMenge(kg)Leistung(Watt)Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneEnte Heiß-luftgril-len1,5 - 2 200 180 - 200 80 - 110 1Fisch, gedämpftGargut F

Page 20 - 10.3 Backen auf einer Ebene

Grillstufe 1Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteRoastbeef/Filet,Medium210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Rinderfilet, Me-dium230 20

Page 21

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePommes frites, dünn1)210 - 230 20 - 30 3Pommes frites, dick1)210 - 230 25 - 35 3Kroketten1)210 - 230 20 - 35

Page 22 - Bisquitboden

Gargut Menge (kg) Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 100 - 140 20 - 30 Legen Sie das Hähnchen auf eineumgedrehte Unterta

Page 23 - 10.6 Pizzastufe

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 10.8 Brat-Tabellen

GemüseGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Karotten1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -

Page 25 - Geflügel

Tipps für die MikrowelleKoch-/Aufwärm-Re-sultateMögliche Ursache AbhilfeDas Essen ist zu tro-cken.Die Leistung war zu hoch.Die Dauer war zu lang.Das E

Page 26 - 10.9 Grillstufe 1

Kuchen/Gebäck auftauenGargut Leistung(Watt)Dauer (Min.) Standzeit (Min)Hefekuchen (1 Stück) 200 2 - 3 15 - 20Käsekuchen (1 Stück) 100 2 - 4 15 - 20Tro

Page 27 - 10.10 Tiefkühlgerichte

Gar-Gargut Leistung(Watt)Dauer (Min.) Standzeit (Min)Ganzer Fisch (0,5 kg) 500 8 - 10 2 - 5Fischfilets (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5Gemüse, frisch (0,5 kg

Page 28 - 10.11 Auftauen

Gargut Leistung(Watt)Menge(kg)Ebene1)Dauer (Min.) BemerkungenHackbraten 400 0.9 2 25 - 32 Behälter nach der Hälf-te der Zeit 1/4 Umdre-hung drehen.Eie

Page 29 - 10.12 Einkochen - Unterhitze

• Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weichesTuch mit warmem Wasser und etwasReinigungsmitt

Page 30 - 10.14 Speisezubereitung in

12.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Der Backofen ist nicht odernicht ord

Page 31 - Milchprodukte auftauen

12.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kundendienst.Die vom Kundendien

Page 32 - Schmelzen

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 34 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - FEHLERSUCHE

www.aeg.com/shop867343176-A-252017

Page 36 - 12.1 Was tun, wenn

• Sind die Tür oder die Türdichtungen beschädigt, darfdas Gerät erst nach der Reparatur durch Fachpersonalin Betrieb genommen werden.• Wartungs- und R

Page 37 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

• Das Gerät ist regelmäßig zu reinigen;Lebensmittelablagerungen müssen entfernt werden.• Wird das Gerät nicht regelmäßig gereinigt, könnendie Oberfläc

Page 38 - 14. UMWELTTIPPS

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit derSie das Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können.Die Trenneinri

Page 39 - DEUTSCH 39

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätabgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,dass die Glasscheiben brechen.• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend,

Page 40 - 867343176-A-252017

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Gesamtansicht1 3 642 512431210117891Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Betriebskontrolllampe/-symbol4Elektronischer Programmsp

Comments to this Manuals

No comments