AEG E4100-1-W User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories AEG E4100-1-W. Aeg E4100-1-W Användarmanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE E4100-1

COMPETENCE E4100-1UnderbyggnadsugnBruksanvisning

Page 2 - Till våra kunder

10Tillbehör till ugnenKombigaller För kärl, kakformar, stekar och grill-bitar.Fettpanna För stekar alternativt för att samla upp fett.Bakplåt För

Page 3 - Innehåll

11Före den första användningenInställning av klocka3 Ugnen fungerar bara om tiden är inställd. 1. Funktionsindikatorn Klocka D blin-kar efter att elen

Page 4

12Första rengöringenRengör ugnen noga innan du använder den första gången. 1 Observera: Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel! Ytan skulle

Page 5 - Säkerhet

13Betjäning av kokplattor3 Följ även bruksanvisningen till din inbyggnadshäll. Den innehåller vik-tiga anvisningar om kokkärl, betjäning, rengöring oc

Page 6

14Kokning på kokplatta 1. Välj effekt för att koka upp/bryna. 2. Vrid tillbaka till ett lagom läge när det bildas ånga respektive när fettet är hett.

Page 7 - Avfallshantering

15Ugnens betjäningInkoppling och avstängning av ugnen1. Vrid vredet “Ugnsfunktioner” till önskad funktion.2. Vrid vredet “Temperaturval” till önskad t

Page 8 - Bild på hela ugnen

16UgnsfunktionerFöljande funktioner finns att vålja för ugnen:L UgnsbelysningMed den här funktionen kan du belysa ugnsutrymmet, till exempel vid rengö

Page 9 - Ugnsutrustning

17F GrillFör att grilla platta livsmedel som placeras i mitten av grillen, såsom stekar, schnitzlar, fiskar och för att rosta bröd.Grillelementet är i

Page 10 - Tillbehör till ugnen

18Användning av galler och universalplåt3 TippsäkringPlåtarna är på vänster och höger sida försedda med en liten utbukt-ning. Den här utbuktningen fun

Page 11 - Före den första användningen

19Isättning/uttagning av fettfilterFettfiltret skyddar den bakre väggens element mot fettstänk när du steker.Isättning av fettfilter Ta fettfiltret i

Page 12 - Första rengöringen

2 Till våra kunderläs igenom den här bruksanvisningen noggrant.Läs avsnittet “Säkerhetsanvisningar“ på de första sidorna särskilt noga. Spara den här

Page 13 - Betjäning av kokplattor

20Så här fungerar elektronikklockanElektronikklockan har följande funktioner:Signalur ]För att ställa in en kort tid. Efteråt hörs en signal.Den här f

Page 14 - Kokning på kokplatta

213 Allmänna anvisningar• Den tillhörande displayen blinkar i cirka 5 sekunder efter att en funk-tion valts. Under den tiden kan du ställa in de önska

Page 15 - Ugnens betjäning

22Signalur ]1. Tryck på knappen ] så många gånger som behövs för att funk-tionsindikatorn Signalur ] ska blinka. 2. Ställ in Signaluret ] med knap-pa

Page 16 - Ugnsfunktioner

23Koktid < 1. Tryck på knappen ] så många gånger som behövs för att funk-tionsindikatorn Koktid < ska blinka. 2. Ställ in önskad koktid med knap

Page 17

24Stopptid >1. Tryck på knappen ] så många gånger som behövs för att funk-tionsindikatorn Stopptid > ska blinka. 2. Ställ in önskad avstängnings

Page 18

25Koktid < och Stopptid > kombinerat3 Koktid < och Stopptid > kan användas samtidigt, om ugnen ska slås på och stängas av automatiskt vid

Page 19

26Ändring av KLOCKAN 3 Klockan kan ändras endast om det inte är någon automatfunktion (Koktid < eller Stopptid >) inställd. 1. Tryck på urvalskn

Page 20

27Mekaniskt lucklåsLucklåset är inaktiverat vid leveransen. Aktivering av lucklåsetDra spärren framåt, tills att den hakar i. Öppning av ugnsluckan:1.

Page 21 - 2 Avstängning av displayen

28Användningsområden, tabeller och tips KokningUppgifterna i de följande tabellerna utgör riktvärden. Effektläget som krävs för kokning är beroende av

Page 22

29GräddningAnvänd en av ugnsfunktionerna Pizza-/stekläge S, Varmluft U eller Över-/undervärme O för att grädda.3 Ta bort fettfiltret vid gräddning, då

Page 23

3InnehållSäkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avfallshantering . . .

Page 24

303 Allmänna anvisningar• Notera att nivåerna räknas nerifrån och uppåt.• Sätt i bakplåten med den nedåtlutande kanten framåt!• Placera alltid mjuka k

Page 25

31GräddningstabellGräddning på en nivå Typ av bakverk Pizza-/stekläge SÖver-/undervärme OTidNivå nerifrånTempera-turºCNivå nerifrånTempera-turºCFör bå

Page 26

32Mjuk kaka på hel plåt med känsliga fyllningar (t ex kvark, grädde och tosca-tårta)- - 3160-18010:40-1:20Pizza (med mycket fyll-ning)21 180-200 1190-

Page 27 - Mekaniskt lucklås

33Gräddning på flera nivåerTyp av bakverkMultivarmluft UTidtim: minNivå nerifrånTempera-tur ºC2 nivåer 3 nivåerBakverk på bakplåtarPetit-chou, eklärer

Page 28

34GräddningstipsBakresultat Möjlig orsak ÅtgärdKakan är för ljus un-dertill.Fel nivå. Sätt kakan längre ner.Kakan faller ihop (den blir degig, kladdig

Page 29 - Gräddning

35Tabell över puddingar och gratängerÖver-/undervärme O Varmluftsgrill I TidNivånerifrånTemperatur°C NivånerifrånTemperatur°Ctim: minMakaronpud-ding

Page 30

36Tabell över djupfrysta färdigrätter3 Plåtarna kan förvridas under gräddningen, om du lagt djupfrysta varor på dem. Det beror på den stora temperatur

Page 31 - Gräddningstabell

37StekningAnvänd en av ugnsfunktionerna Varmluftsgrill I eller Över-/under-värme O för att steka.Stekgryta• Alla värmebeständiga kärl går att använda

Page 32

383 Anvisningar angående stektabellenI tabellen hittar du uppgifter om lämplig ugnsfunktion, temperaturin-ställning, stektid och nivå för olika typer

Page 33 - Gräddning på flera nivåer

39StektabellTyp av kött MängdÖver-/undervärme OVarmluftsgrill I TidVikt Nivå ner-ifrånTempera-turºCNivå nerifrånTempera-turºCtim: minNötköttGrytstek 1

Page 34 - Gräddningstips

4Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Inbyggnadsugnen utvändigt . . . . . . .

Page 35

40ViltHarrygg, harlårupp till 1kg3220-25013 160-170 0:25-0:40Rådjurs-/hjortsadel 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Rådjurs-/hjortbog 1,5-2 kg 1 20

Page 36

41GrillningAnvänd ugnsfunktionen Grill F eller Maxigrill Z tillsammans med temperaturinställningen z vid grillning.1 Observera: Grilla alltid med stän

Page 37 - Stekning

42UpptiningAnvänd ugnsfunktionen Upptining A utan temperaturinställning vid upptiningen.Upptiningsutrustning• Placera maträtter på en tallrik ovanpå e

Page 38

43KonserveringAnvänd ugnsfunktionen Undervärme Ü vid konservering.Konserveringsutrustning• Använd bara vanliga konserveringsglas som har samma storlek

Page 39 - Stektabell

44KonserveringstabellAngivna koktider och temperaturer är riktvärden.Det som ska konser-verasTemperatur i°CKonservera tills attdet börjar bubblaMinute

Page 40

45Rengöring och skötsel1 Varning: Det är av säkerhetsskäl förbjudet att rengöra inbyggnadsug-nen med en ångstråle- eller högtrycksspruta!Inbyggnadsugn

Page 41 - Grilltabell

46UgnsstegeDet går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra si-doväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.Borttagnin

Page 42 - Upptiningstabell

47Ugnsbelysning 1 Varning: elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampan:– Stäng av ugnen!– Skruva ut alternativt slå av säkringarna i säkringsskåpet. 3 L

Page 43 - Konservering

48Rengöring av ugnens tak Det övre elementet kan fällas ned, så att det går lättare att rengöra ug-nens tak.Nedfällning av element1 Varning: Fäll ned

Page 44 - Konserveringstabell

49UgnsluckaDet går att ta bort ugnsluckan för att kunna rengöra den.Avhängning av ugnslucka1. Öppna ugnsluckan helt och hållet.2. Fäll ut den mässingf

Page 45 - Rengöring och skötsel

51 SäkerhetElsäkerhet• Endast en auktoriserad fackman får ansluta inbyggnadsugnen.• Vid störningar eller skador på den: Skruva ur alternativt slå av s

Page 46 - Ugnsstege

50Ugnsluckans glasUgnsluckan är utrustad med tre glasskivor bakom varandra. De innersta skivorna är borttagbara för att kunna rengöras.1 Varning: Utfö

Page 47 - Ugnsbelysning

51Montering av luckans mellersta glas1. För in det mellersta glaset snett uppifrån i ugnsprofilen på hand-tagssidan.2. Sänk ner den mellersta glasskiv

Page 48 - Rengöring av ugnens tak

52Vad gör jag om ...Vänd dig till din fackbutik eller till vår kundtjänst, om du inte lyckas avhjälpa störningen med ovan angivna åtgärder.1 Varning:

Page 49 - Ugnslucka

53Tekniska dataUgnens innermåttBestämmelser, normer, riktlinjerDen här inbyggnadsugnen uppfyller följande normer:• EN 60 335-1 och EN 60 335-2-6gällan

Page 50 - Ugnsluckans glas

54SakregisterAAvfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Avstängning av tiddisplayen . . . . . . . . . . . 21BBakplåt . . . . . .

Page 51

Service och reservdelar55Service och reservdelarHar du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren

Page 52 - Vad gör jag om

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 755-A-080302-04Med reservation för ändringar

Page 53 - Tekniska data

6Så undviker du skador på inbyggnadsugnen• Lägg aldrig aluminiumfolie runt ugnens innerväggar och ställ aldrig in någon bakplåt, gryta eller något ann

Page 54 - Sakregister

72 AvfallshanteringAvfallshantering av förpackningsmaterialAlla använda material kan återanvändas utan undantag.Plasterna har följande märkning:• >

Page 55 - Service och reservdelar

8Beskrivning av inbyggnadsugnenBild på hela ugnen Panel

Page 56

9UgnsutrustningVentilation av ånga ur ugnen Ångan från ugnen leds direkt uppåt via den kanal som ligger baktill i spishällen.

Comments to this Manuals

No comments