MCC2581E IT Istruzioni per l’uso 2KK Қолдану туралы нұсқаулары 20ROManual de utilizare 38RUИнструкция по эксплуатации 55UK Інструкція 74
• Le verdure sode, come carote, pisellio cavolfiore devono essere cotte nel-l'acqua.• Girare i pezzi più grandi a circa metàtempo di cottura.• Se
Pentole/Materiale Microonde Grill /cotturaa conve-zionePer scon-gelarePer ri-scalda-rePer cuo-cereSacchetti di cottura con chiusuraadatta alle microon
Premere iltasto Fun-zioneImpostazione di poten-zaPotenza14 volte C3 Microonde 55 %, grill 45 %6.4 Avvio rapido•Premere per attivare l'apparec-ch
7. PROGRAMMI AUTOMATICIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.7.1 Cottura automaticaÈ possibile cucinare o riscaldare il cibofacilment
Display Categoria cibo QuantitàA - 4 Pizza100 g200 g250 g300 g350 g400 g450 g500 g550 g600 gA - 5 Pesce100 g200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g900 g10
ATTENZIONENon cucinare il cibo senza il kitper il piatto girevole. Usareesclusivamente il piatto girevolein dotazione con l'apparecchiatu-ra.Non
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Consigli per il microondeProblema SoluzioneNon è possibile trovare dettagliper la quantità di cibo preparato.Cer
11. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Note sulla pulizia:• Pulire la parte anteriore dell'apparec-chiatura con
Problema Causa possibile SoluzioneIl kit per il piatto gi-revole provoca deigraffi o rumore diabrasione.È presente un oggetto odello sporco al di sott
14. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU
МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚ
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдалан
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төмендеаталған жерлерде қолдануға арналған:– дүкендердің, кеңселердің және басқ
• Пластик немесе қағаз сауыттарда тағамқыздырған кезде, құрылғыны назардан тысқалдырмаңыз, тұтанып кетуі мүмкін.• Бұл тағамдарды және сусындарды қызды
• Құрылғыны таза ұстамасаңыз, оның бетіне зақымкелуі мүмкін және құрылғының қолданыс мерзімінетеріс әсер етуі және қауіпті жағдайларға әкелуімүмкін.•
• Ашық тұрған құрылғы есігіне күшсалмаңыз.• Құрылғыны жұмыс бетіне немесезат сақтайтын орынғаайналдырмаңыз.2.3 Күту менен тазалауНазарыңызда болсын!Жа
Гриль торыТағамнан гриль жасауға және араласрежиммен пісіруге арналған.4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІННазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.4.
5. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ1234 56 Белгіше Функция Сипаттама1Бастау / ӨшірутүймешігіҚұрылғыны іске қосуға немесепісіру уақытын ең үлкен қуаттыпайдаланып, 60 се
6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.6.1 Құрылғыны іске қосу жәнесөндіру1.Қажетті функцияны орнату үшінФункция түймешіг
алюминий орамдарының барлығыналыңыз.Жеміс-көкөністерді жібіту:• Пісірмей дайындалатын жемістермен көкөністерді құрылғыда әбденжібітпеңіз. Бөлметемпера
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
1) Ешбір күміс, алтын, платина қоспасы жоқ немесе металмен жалатылмаған/безендірілмеген ыдыстар2) Кварц немесе темір бөліктері жоқ немесе темір қосылы
Салмақ бойынша жібітуфункциясын қосу үшін 200 гр-нан көп және 3000 гр-нан азтамақ пайдаланыңыз.200 гр-нан аз тағамды жібітуүшін, тағамды бұрылмалытаба
Дисплей Тағам санаты МөлшеріA - 2 Картоп200 г300 г400 г500 г600 г700 г900 г1100 г1300 г1500 гA - 3 Ет100 г200 г300 г400 г500 г600 г800 г1000 г1300 г15
7.2 Кешіктіріп бастау1. Құрылғыны бастаудыбағдарламалау үшін түймешігінбасыңыз.2. Сағатты енгізу үшін Параметртетігін бұраңыз.3. түймешігін басып рас
9. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР9.1 Ас үй таймері1. түймешігін басыңыз.2.Сағатты енгізу үшін Параметртетігін бұраңыз.3. түймешігін басыңыз.4.Минутты енгізу үшін
10.3 ПісіруТоңазытылған ет пен құс етінпісірерден кем дегенде 30 минутбұрын алып қойыңыз.Етті, құс етін, балықты жәнекөкөністерді пісіріп болғаннан ке
Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғы жұмысістемейді.Құрылғы сөндірулі. Құрылғыны іске қосыңыз.Құрылғы жұмысістемейді.Құрылғы тоққақосылмаған.Құрылғыны
13. ОРНАТУСақтандыру туралы ескерту!Ауа саңылауларын бітемеңіз.Егер бітеп қойсаңыз, құрылғықатты қызып кетеді.Сақтандыру туралы ескерту!Құрылғыны адап
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGU
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este res‐
1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e ap-plicazioni simili, tra cui:– cucine di negozi, uf
– în bucătăriile pentru personal din magazine, birourişi alte medii de lucru;– case de la ferme;– de către clienţii din hoteluri, moteluri şi alte med
şi altele poate produce vătămări, aprinderea produse‐lor respective sau un incendiu.• Dacă este emis fum, opriţi sau scoateţi din priză apa‐ratul şi ţ
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA2.1 InstalareaAVERTIZAREDoar o persoană calificată tre‐buie să instaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele
• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică.• Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.3. DESCRIEREA PRODUSULUI7 561 2 3 41Bec2Sistem de blo
1.Apăsaţi .2.Rotiţi butonul Setare pentru a intro‐duce numărul de ore.3.Apăsaţi pentru a confirma.4.Rotiţi butonul Setare pentru a intro‐duce numă
6. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Sigu‐ranţa.6.1 Activarea şi dezactivareaaparatului1.Apăsaţi repetat butonul Funcţie pen‐t
crude în aparat. Lăsaţi-le să se decon‐geleze la temperatura camerei.• Puteţi să utilizaţi un nivel mai mare deputere al microundelor pentru a gătifru
6.3 Tabelul cu nivelurile de putereApăsaţi bu‐tonul Func‐ţieNivel de putere Putere1 dată P100 900 Wde 2 ori P70 630 Wde 3 ori P50 450 Wde 4 ori P30 27
Gătitul prin convecţie cu funcţia depreîncălzire:1. Apăsaţi butonul Funcţie.2. Apăsaţi în mod repetat butonul Func‐ţie sau rotiţi butonul Setare pentr
Afişaj Categorie aliment CantitateA - 2 Cartofi200 g300 g400 g500 g600 g700 g900 g1.100 g1.300 g1.500 gA - 3 Carne100 g200 g300 g400 g500 g600 g800 g1
rio e il riscaldamento di compresse riscaldanti, panto-fole, spugne, panni umidi e simili può comportare ilrischio di lesione, accensione o incendio.•
7.2 Pornirea cu întârziere1.Apăsaţi pentru a programa porni‐rea aparatului.2. Rotiţi butonul Setare pentru a intro‐duce numărul de ore.3.Apăsaţi pen
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE9.1 Cronometrul de bucătărie1.Apăsaţi .2.Rotiţi butonul Setare pentru a intro‐duce numărul de ore.3.Apăsaţi .4.Rotiţi buton
10.3 GătitulScoateţi întotdeauna carnea roşie şi depasăre din congelator cu cel puţin 30 deminute înainte de gătit.Lăsaţi carnea roşie, pasărea, peşte
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţio‐nează.Aparatul nu este conectatla priză.Introduceţi aparatul înpriză.Aparatul nu funcţio‐nează.Sigu
13.1 Instalaţia electricăAVERTIZAREInstalaţia electrică trebuie reali‐zată numai de către o persoanăcalificată.Producătorul nu este responsabildacă nu
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе
• Держите прибор и его сетевой шнур в месте, не‐доступном для детей младше 8 лет.1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для бытов
• Используйте только ту посуду, которая подходитдля использования в микроволновой печи.• При нагреве продуктов в пластиковых или бумаж‐ных контейнерах
• Микроволновую печь не следует устанавливать вшкаф, если она не была испытана для такого типаприменения.• Задняя сторона данного вида приборов должна
o da una persona qualificata per evitare situazioni dipericolo.2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L'installazione dell'a
2.2 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы, ожо‐га, поражения электрическимтоком или взрыва.• Используйте прибор в жилых поме‐щениях.• Не изменяй
3.1 АксессуарыКомплект с вращающимся поддоном.Стеклянный поддон и роликовая на‐правляющая.Обязательно используйте дляприготовления продуктов вприборе
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1234 56 Символ Режим Описание1Кнопка «Пуск/Сброс»Включение прибора или увели‐чение времени приготовленияна 60 секунд при полной м
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».6.1 Включение и выключениеприбора1.Нажимайте на кнопку режимов дотех
дукт. По возможности разделяйтекуски и отбирайте те из них, кото‐рые уже начали размораживаться.Размораживание масла, порционныхпирожных и творога:• Н
Кухонная посуда/материал СВЧ Гриль /конвек‐цияРазмора‐живаниеНагрев Приго‐товле‐ниеФормы для выпечки, с чернойлакировкой или покрытые сили‐коном. 3)--
6.4 Быстрый запуск•Нажмите на для включенияприбора на 60 секунд на полнуюмощность. Время приготовленияувеличивается на 60 секунд с ка‐ждым дополнител
7. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».7.1 АвтоматическиепрограммыФункция автоматических программ по‐зволит
Дисплей Категория блюда КоличествоA - 4 Пицца100 г200 г250 г300 г350 г400 г450 г500 г550 г600 гA - 5 Рыба100 г200 г300 г400 г500 г600 г700 г800 г900 г
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не готовьте продукты без вра‐щающегося поддона. Исполь‐зуйте только вращающийсяподдон, поставляемый вместес прибором.Ни в коем случае н
abrasivi, spugnette abrasive, solventiod oggetti metallici.• Se si utilizza uno spray per il forno, se-guire attentamente le istruzioni di si-curezza
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Рекомендации по использованию режима микроволновойобработкиНеисправность РешениеОтсутствуют данные для весаили объема продукто
При этом режим СВЧ не использует‐ся.10.7 КомбинированноеприготовлениеИспользуйте режим комбинированно‐го приготовления, чтобы сохранитьопределенные пр
Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не рабо‐тает.Дверца не закрыта какследует.Проверьте, не мешает личто-либо закрываниюдверцы.Лампа не гори
13.1 ЭлектрическоеподключениеВНИМАНИЕ!Электрическое подключениедолжно выполняться квалифи‐цированным специалистом.Производитель не несет ответ‐ственно
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності
– на кухнях магазинів, офісів та інших робочих ус‐танов;– на фермах;– клієнтами готелів, мотелів та інших житловихприміщень;– в установах, що пропоную
тощо може призвести до травм, загорання або по‐жежі.• При появі диму вимкніть прилад, витягніть вилку зрозетки і відчиніть дверцята, щоб загасити по‐л
сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи.Робити це самостійно небезпечно.2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановкаПопередження!Цей пристрій
• Очищуйте прилад м’якою вологоютканиною. Застосовуйте лише нейт‐ральні миючі засоби. Не застосовуй‐те абразивні засоби, абразивні сер‐ветки, розчинни
• Pulire l'apparecchiatura prima di utiliz-zarla per la prima volta.Vedere il capitolo "Pulizia e cu-ra".4.2 Impostazione dell'ora
4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.4.1 Первинне чищення• Вийміть із приладу все приладдя.• Пер
Символ Функція Опис1Кнопка «Пуск/скасу‐вання»Для ввімкнення приладу абозбільшення часу приготуванняна 60 секунд на повній потужно‐сті.Скасування нал
• Щоб не зіпсувати страву, не встано‐влюйте занадто високі параметрипотужності й часу. Їжа може місцямипересохнути, підгоріти або загоріти‐ся.• Не вик
Посуд/матеріал Мікрохвилі Гриль/конвек‐ціяРозморо‐жуванняНагрі‐ванняПриго‐туванняСкло та склокераміка із жаростій‐ких/морозостійких матеріалів (на‐при
НатиснітькнопкуфункційРівень потужності Потужність6 разів G1 1020 ВтГотування в режимі конвекції7 разів 230 Конвекція 230 °C8 разів 220 Конвекція 220
Час приготування можна вве‐сти лише у разі попередньогонагрівання пристрою. Якщо часприготування не буде введеноза 5 хвилин, пролунають звуко‐ві сигна
Дисплей Категорія продуктів КількістьA-3 М’ясо100 г200 г300 г400 г500 г600 г800 г1 000 г1 300 г1 500 гA-4 Піца100 г200 г250 г300 г350 г400 г450 г500 г
8. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Обережно!Не готуйте їжу без поворотногостолика. Використовуйте л
9.2 Блокування для безпекидітейФункція блокування для безпеки дітейдозволяє запобігти випадковому ввім‐кненню приладу.Щоб увімкнути або вимкнути функц
Переверніть страву, коли мине поло‐вина встановленого часу, і продовжуй‐те готувати.10.6 Готування в режиміконвекціїСтрави можна готувати, як у звичай
Simbolo Funzione Descrizione2Tasto Clock Per impostare l'ora.3Tasto Cottura auto-maticaPer utilizzare la Cottura automati-ca.4Tasto FunzionePer
Проблема Можлива причина РішенняПрилад не пра‐цює.Прилад не увімкнено. Підключіть прилад доджерела живлення.Прилад не пра‐цює.Спрацював запобіжник нае
• Прилад призначений тільки для ви‐користання на робочій поверхні кух‐ні. Його слід встановити на стійкійрівній поверхні.• Розташовуйте прилад подалі
www.aeg.com/shop892963181-A-382013
Comments to this Manuals