Aeg HK874400FB User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Aeg HK874400FB. AEG HK874400FB Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 20

HK874400XB PT Manual de instruções 2ES Manual de instrucciones 20

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

4.8 TemporizadorTemporizador da ContagemDecrescenteUtilize o Temporizador de ContagemDecrescente para definir apenas destavez o tempo de funcionamento

Page 3 - 1.2 Segurança geral

4.9 STOP+GOA função define todas as zonas decozedura em funcionamento para o graude cozedura mais baixo ( ).Quando está em funcionamento, nãoé pos

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISZONAS DE COZEDURA DE IN-DUÇÃONas zonas de cozedura de indução, ocalor é gerado muito rapidamente nostachos por um forte

Page 5 - 2.2 Utilização

tagem decrescente. A diferençano tempo de funcionamento de-pende do grau de cozedura defi-nido e da duração da cozedura.5.6 Exemplos de aplicaçõesde c

Page 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Graudeco-ze-du-raUtilize para: Tempo Sugestões Consumode potên-cia nominal14 Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, etc.), ba-tatas bem fri

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Problema Causa possível SoluçãoÉ emitido um sinal sono-ro e o aparelho desacti-va-se.É emitido um sinal sono-ro quando o aparelho édesligado.Colocou a

Page 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível Solução O tacho não cobre total-mente a cruz ou o qua-drado.Cubra totalmente a cruzou o quadrado. e um número acen-dem-se.O a

Page 9 - 4.7 Gestão de energia

ríodo de garantia. As instruções relativasà assistência técnica e as condições dagarantia encontram-se no folheto da ga-rantia.8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCI

Page 10

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSe utiliza uma caixa de protecção (oacessório adicional1)), o espaço de ven-tilação fron

Page 11 - PORTUGUÊS 11

Potência das zonas de cozeduraZona de co-zeduraPotência no-minal (graude cozeduramáximo) [W]Função Po-wer activada[W]Duração má-xima da fun-ção Power[

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR

Page 13 - 5.6 Exemplos de aplicações

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. INSTRUCCION

Page 14 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 15 - PORTUGUÊS 15

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Page 16

Conexión eléctricaADVERTENCIARiesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.•

Page 17 - 8. INSTALAÇÃO

ADVERTENCIAPodría dañar el aparato.• No coloque ningún utensilio de cocinacaliente en el panel de control.• No deje que el contenido de los uten-silio

Page 18 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

651 234911 8710Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores yseñales acústicas anuncian qué funciones están en funcionami

Page 19 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Pantalla DescripciónEl recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, ono se ha colocado ningún recipiente sobre la zona decocción.Se usa la función de

Page 20 - ÍNDICE DE MATERIAS

4.4 Grill FunctionUse Grill FunctionMaxisensePlancha Grill con el accesorio2).El piloto de Grill Function conecta doszonas de cocción del lado derecho

Page 21 - 1.2 Seguridad general

4.8 TemporizadorTemporizadorUtilice el temporizador para regular eltiempo que desee mantener encendidauna zona de cocción.Ajuste el temporizador despu

Page 22 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando está en funcionamiento, nose puede cambiar el ajuste de tempera-tura.La función no detiene la función deltemporizador.•Para activar esta fun

Page 23 - Conexión eléctrica

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Page 24 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5. CONSEJOS ÚTILESZONAS DE COCCIÓN POR IN-DUCCIÓNEn las zonas de cocción por inducción, lapresencia de un fuerte campo magnéti-co calienta los recipie

Page 25 - ESPAÑOL 25

5.5 Öko Timer (temporizadorecológico)Con el fin de ahorrar energía, laresistencia de la zona de cocciónse apaga antes de que suene laseñal del tempori

Page 26 - 4. USO DIARIO

Ajustedelni-veldeca-lorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias Consumode poten-cia nominal9 -12Freír ligeramente: es-calopes, ternera “cor-don bleu”, chule

Page 27 - 4.7 Administrador de energía

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónEl aparato no se encien-de o no funciona. Vuelva a encender elaparato y ajuste el nivelde calo

Page 28

Problema Posible causa Solución se enciende.La función de descone-xión automática está ac-tivada.Apague el aparato yvuelva a encenderlo. se enciende.E

Page 29 - ESPAÑOL 29

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallode funcionamiento en elaparato porque el uten-silio de cocina ha hervi-do hasta ag

Page 30 - 5. CONSEJOS ÚTILES

• Modelo ...• PNC ...• Número de serie ...8.1 Aparatos integrados• Los aparatos que

Page 31 - 5.6 Ejemplos de aplicaciones

min.38 mmmin.2 mmSi utiliza una caja de protección (acceso-rio adicional1)), no son necesarios el es-pacio de ventilación frontal de 2 mm y elsuelo pr

Page 32 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Zona de coc-ciónPotencia no-minal (ajustede calor má-ximo) [W]Función Po-wer activada[W]Duración má-xima de lafunción Po-wer [min]Diámetro mí-nimo del

Page 34

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág

Page 35 - 8. INSTALACIÓN

www.aeg.com/shop892952024-D-022013

Page 36 - 8.3 Montaje

Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas têm deser efectuadas por um electricista qua-lificado

Page 37 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Não coloque nenhum tacho quentesobre o painel de comandos.• Não deixe que nenhum tacho fervaaté ficar sem água.• Tenha cuidado e não permita que al-

Page 38 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

651 234911 8710Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores,indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. ca

Page 39 - ESPAÑOL 39

Display DescriçãoO dispositivo de bloqueio/segurança para crianças estáactivo.O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ounão há tacho na zona de co

Page 40 - 892952024-D-022013

4.4 Grill FunctionUtilize a Grill FunctionMaxisensePlancha Grill com o acessório1).A função Grill Function liga duas zonasde cozedura do lado direito

Comments to this Manuals

No comments