Kasutusjuhend 2Lietošanas instrukcija 19Naudojimo instrukcija 37Инструкция по эксплуатации 55ETLVLTRUHK874400FB
vaheldub ja loendatud aeg(minutites).Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab:valige keeduväli, kasutades .Keeduvälja indikaator hakkab kiirestivilkum
4.13 Toitehaldus-funktsioon• Keeduväljad rühmitatakse vastavaltoma asukohale ja pliidi faaside arvule(vt joonist).• Iga faasi maksimaalne elektrivõims
taimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkussõltub valitud soojusastmest jaküpsetusaja pikkusest.5.5 Näiteid pliidikasutamisestSoojusastmete ja keeduvälja
6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 Üldine teave• Puhastage pliit pärast igakordsetkasutamist.• Kasutage alati puhta põhj
Probleem Võimalik põhjus LahendusHelisignaal kõlab ja pliit lüli‐tub välja.Helisignaal kõlab, kui pliitvälja lülitatakse.Katsite kinni ühe või mitusen
Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad ja number.Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõrgustmõneks ajaks lahti. Lülitagemaja elektrisüstee
8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega se
9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel HK874400FB Tootenumber (PNC) 949 595 198 00Tüüp 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 7.4 kW Valmistat
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
ierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas traukiem.• Nelietojiet daudzkontaktu adapterusvai pagarinātājus.• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātuko
• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas
Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Ekrāni, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām funkcijām.SensoralauksFunkcija Komentāri1STOP+GO
Displejs AprakstsNepiemēroti vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uz ga‐tavošanas zonas nav trauku.Automātiskā izslēgšanās funkcija darbo
4.4 Gatavošanas zonulietošanaNovietojiet ēdiena gatavošanas traukusuz krustiņa / kvadrāta, kas atrodas irvirmas, uz kuras gatavojat. Nosedzietkrustu/k
Lai aktivizētu funkciju: pieskarietiestaimera , lai iestatītu laiku (00 - 99minūtes). Kad gatavošanas zonasindikators sāks mirgot lēnāk, tiksaktivizēt
Lai aktivizētu funkciju: ieslēdziet ierīciar . Neiestatiet sildīšanas pakāpi.Pieskarieties pie 4 sekundes. iedegas. Izslēdziet plīti, izmantojot .
Izmantojiet indukcijasgatavošanas zonas tikaikopā ar piemērotiem ēdienagatavošanas traukiem.Ēdiena gatavošanas trauku materiāls• piemērots: čuguns, tē
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi1 - 3 Lai pagatavotu holandiešumērci, kausēt: sviestu, šokolā‐di, želatīnu.5 - 25 Laiku pa laikam
7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai iz
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSildīšanas pakāpe maināsstarp diviem līmeņiem.Ir aktivizēta Enerģijas pārval‐dība funkcija.Skatiet sadaļu "
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, jo ēdie‐na gatavošanas trauks izvār‐ījies sauss. Darbojas gatavo‐šana
8.3 Savienojuma kabelis• Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli.• Nomainiet bojātu strāvas kabeli pretstrāvas kabeli, kura tips ir H05BB-F Tar maks. temp
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere ga
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA9.1 Datu plāksnīteModelis HK874400FB Izstrādājuma Nr. 949 595 198 00Veids 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW I
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•
karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių,kai jungiate prietaisą į netoli esančiuslizdus• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.
• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ketaus, aliuminio arba susugadintais dugnais gali subraižytistiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokiu
Norėdami matyti valdymo skydelį, įjunkite prietaisą su .Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios
Rodinys AprašymasPrikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kait‐vietės.Automatinis išjungimas funkcija veikia. 3.4 OptiHeat Control (
4.4 Kaitviečių naudojimasPrikaistuvį uždėkite ant kryželio /kvadrato ant jūsų gaminimui naudojamopaviršiaus. Visiškai uždenkite kryželį /kvadratą. Ind
Norėdami įjungti garsą: palieskite .CountUp Timer (laiko skaičiavimopirmyn laikmatis)Galite naudoti šią funkciją, jeigu noritesužinoti, kiek laiko ka
palaikykite 3 sekundes. Įsižiebs arba . Palieskite laikmatį, kadpasirinktume vieną iš šių:• – garso signalai išjungti• – garso signalai įjungtiN
• dūzgimas: naudojate didelę galią.• spragsėjimas: elektrinis perjungimas.• šnypštimas, gaudimas: veikiaventiliatorius.Šis triukšmas yra normalus irne
Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai9–12 Neintensyvus kepimas: tinkakepti eskalopus, veršienosmuštinius, kotletus, pyragėliussu įdaru, de
7.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba valdyti.Kaitlentė neprijungta arbanetinkamai prijung
• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Vigastatudtoitejuhtme vahetamiseks võtkeüh
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasLiečiant jutiklių laukus ne‐skamba garso signalas.Signalai yra išjungti. Įjunkite garso signalus.Žr. skyrių
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Užblokuotas aušinimo venti‐liatorius.Patikrinkite, ar daiktai neblo‐kuoja aušinimo ventiliator‐
8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys t
9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) (W)Galingumofunkcija (W)Galingumofunkcija did‐žiausia trukmė(mi
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...562. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не
авторизованный сервисный центрили к электрику.• Детали, защищающие токоведущиеили изолированные части прибора,должны быть закреплены так,чтобы их было
2.4 Puhastus ja hooldus• Puhastage seadet regulaarselt, etvältida pinnamaterjali kahjustumist.• Lülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha
ВНИМАНИЕ!Существует рискповреждения прибора.• Не ставьте на панель управлениягорячую кухонную посуду.• Не позволяйте жидкости полностьювыкипать из пос
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели2 11111Индукционная конфорка2Панель управления3.2 Функциональные элементы панели управле
Сенсорное полеРежим Комментарий6Блокировка / Функция«Защита от детей»Блокировка/разблокировка панелиуправления.7Клавиша функции«Бустер»Включение и вык
индикатор остаточноготепла)ВНИМАНИЕ! / / Существуетопасность ожога из-заостаточного тепла.Индикация отображаетуровень остаточноготепла.Индукционны
4.4 ИспользованиеконфорокПоместите кухонную посуду наперекрестие / квадрат, находящийсяна поверхности, на которой идетприготовление. Полностью накройт
Сначала выберите конфорку, азатем установите данную функцию.Мощность нагрева можно выбирать доили после установки данной функции.Выбор конфорки: нажми
4.10 БлокировкаВо время работы конфорок можнозаблокировать панель управления.Это предотвращает случайноеизменение мощности нагрева.Сначала установите
• В зоне дисплея, относящейся кконфорке, мощность которойснижена, поочередноотображаются два уровня нагрева.5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главы, соде
• Прежде чем включать конфорку,поставьте на нее посуду.• Используйте остаточное тепло дляподдержания пищи в горячемсостоянии или для растапливанияпрод
МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы7 - 9 Приготовлениезначительных объемовпищи, рагу и супов.60 - 150 До 3 л жидкости плюсингредиенты.9 - 12 Л
Sensor‐väliFunktsioon Märkus1STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.2- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.3- Taimerinäidik Aja näitamis
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи
Неисправность Возможная причина РешениеНе работает Индикацияостаточного тепла. Конфорка не нагрелась,поскольку работала втечение слишкомкороткого врем
Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается символ и цифра.Произошла ошибка вработе варочной панели.На некоторое времяотключите варочнуюпанел
Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается .Неверно выполненноеэлектрическоеподключение. Варочнаяпанель подключена толькок одной фазе.Обрат
8.4 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Защитный экранВ случае использования защитногоэкрана (приобретается отдельно)фронтальный 2-мм вентиляционныйзазор и защита пола
9.2 Спецификация конфорокКонфорка Номинальнаямощность(максимальная мощностьнагрева) [Вт]Клавишафункции«Бустер» [Вт]Клавишафункции«Бустер»максимальнаяп
РУССКИЙ77
www.aeg.com78
РУССКИЙ79
3.4 OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuseindikaator)HOIATUS! / / Jääkkuumusegakaasneb põletusoht!Indikaator näitabjääkkuumuse taset.Induktsioo
www.aeg.com/shop867301520-A-092014
See funktsioon ühendab tarviku all kaksvasakpoolset keeduvälja ning needtöötavad nagu üks väli.Määrake esmalt ühe parempoolsekeeduvälja soojusaste.Fun
Comments to this Manuals