AEG AIK2221R User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges AEG AIK2221R. Aeg AIK2221R User Manual [bs] [hr] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AIK2221R DE Benutzerinformation 2
FR Notice d'utilisation 16
IT Istruzioni per l’uso 30
EN User manual 44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - EN User manual 44

AIK2221R DE Benutzerinformation 2FR Notice d'utilisation 16IT Istruzioni per l’uso 30EN User manual 44

Page 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

5.3 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch aus dem Verdampfer des Kühl-schranks entfe

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät wird nicht mitSpannung versorgt. Esliegt keine Spannung ander Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderesG

Page 4 - 1.5 Montage

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imKühlschrank ist zuhoch.Die Kaltluft kann im Gerätnicht zirkulieren.Stellen Sie sicher, dass dieKaltlu

Page 5 - 2. BEDIENFELD

7. MONTAGE7.1 AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der Tür be-sitzt, müssen Sie das Sch

Page 6 - 2.7 Funktion COOLMATIC

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!14www.aeg.com

Page 7 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

9. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzDie technischen

Page 8

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. BANDEAU DE

Page 9 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris le

Page 10 - 6. WAS TUN, WENN …

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef

Page 11 - DEUTSCH 11

vent être réalisés par un électricienqualifié ou une personne compétente.• Cet appareil ne doit être entretenu etréparé que par un Service après-vente

Page 12 - 6.2 Schließen der Tür

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENFE

Page 13 - 8. GERÄUSCHE

5.Les voyants du thermostat indiquentla température programmée par dé-faut.Pour sélectionner une température pro-grammée différente, reportez-vous aup

Page 14

évitant le réchauffement des denréesdéjà stockées dans le réfrigérateur.Pour activer la fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le v

Page 15 - 9. TECHNISCHE DATEN

3.2 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi-pées d'une série de glissières pour queles clayettes puissent être placées enfonctio

Page 16 - SOMMAIRE

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Page 17 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre estautomatiquement éliminé de l'évapora-teur du compartiment réfrigérateur àchaq

Page 18 - 1.6 Maintenance

Problème Cause possible SolutionL'ampoule ne fonc-tionne pas.L'ampoule est en modeveille.Fermez puis ouvrez la por-te. L'ampoule est d

Page 19 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

Problème Cause possible SolutionUn carré supérieurou inférieur apparaîtsur l'afficheur detempérature.Une erreur s'est produitelors de la mes

Page 20 - 2.7 Fonction COOLMATIC

7. INSTALLATION7.1 EmplacementAVERTISSEMENTSi l'appareil qui doit être mis aurebut est équipé d'un dispositifde fermeture, rendez celui-ci i

Page 21 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!28www.aeg.com

Page 22 - 4. CONSEILS UTILES

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTension 230-240 V

Page 23 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli

Page 24

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. PANNELLO DEI COMAND

Page 25 - FRANÇAIS 25

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizz

Page 26 - 6.2 Fermeture de la porte

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&

Page 27 - 8. BRUITS

1.6 Assistenza tecnica• Gli interventi elettrici sull'apparecchia-tura devono essere eseguiti esclusiva-mente da elettricisti qualificati o daper

Page 28

5.Gli indicatori di temperatura visualiz-zano la temperatura impostata pre-definita.Per selezionare una temperatura diversa,consultare la sezione &quo

Page 29 - FRANÇAIS 29

1.Premere il tasto Mode finché nonappare l'icona corrispondente.La spia COOLMATIC lampeggia.2.Premere il tasto OK per confermare.La spia COOLMATI

Page 30 - PER RISULTATI PERFETTI

3.2 Ripiani mobiliLe guide presenti sulle pareti del frigori-fero permettono di posizionare i ripiani adiverse altezze.3.3 Posizionamento dellemensole

Page 31 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

5. PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparec-chio prima di eseguire lavori dimanutenzione.Questo apparecchio contieneidrocarburi nel

Page 32 - 1.5 Installazione

6. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, estrar-re la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guastinon descritte nel presente ma-nua

Page 33 - 2. PANNELLO DEI COMANDI

Problema Causa possibile Soluzione La temperatura ambienteè troppo alta.Abbassare la temperaturaambiente.Il compressore nonsi avvia immediata-mente d

Page 34

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w

Page 35 - 3. UTILIZZO QUOTIDIANO

6.1 Sostituzione della lampadina121.Spegnere l'apparecchiatura.2.Premere sul gancio posteriore e con-temporaneamente fare scorrere ilcoprilampada

Page 36

7.3 Requisiti di ventilazione5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Il flusso d'aria dietro l'apparecchiaturadeve essere sufficiente.8. RUMORIDurante l&a

Page 37 - 5. PULIZIA E CURA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione

Page 38 - 6. COSA FARE SE…

smaltire le apparecchiature cheriportano il simbolo insieme ainormali rifiuti domestici. Portare ilprodotto al punto di riciclaggio piùvicino o conta

Page 39 - ITALIANO 39

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. CONTROL

Page 40 - 7. INSTALLAZIONE

1. SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser man

Page 41 - 8. RUMORI

2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power plug mayoverheat and cause a fire.3.

Page 42 - 9. DATI TECNICI

ble regulations to obtain fromyour local authorities. Avoiddamaging the cooling unit, espe-cially at the rear near the heat ex-changer. The materials

Page 43 - ITALIANO 43

After a power failure the set tem-perature remains stored.2.5 Minute Minder functionThe Minute Minder function is to beused to set an acoustic alarm a

Page 44 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

1.Press the Mode button until the Hol-iday indicator flashes.2.Press the OK button to confirm.3.The Holiday indicator goes off.The function switches o

Page 45 - SAFETY INFORMATION

1.6 Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elekt-rische Arbeiten verlangen, so dürfendiese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Ele

Page 46 - 1.7 Environment Protection

ing and so a saving in electricity con-sumption.4.2 Hints for fresh foodrefrigerationTo obtain the best performance:• do not store warm food or evapor

Page 47 - 2. CONTROL PANEL

5.2 Periods of non-operationWhen the appliance is not in use forlong periods, take the following precau-tions:• disconnect the appliance from elec-tri

Page 48 - 2.8 Holiday function

Problem Possible cause Solution The appliance has nopower. There is no volt-age in the mains socket.Connect a different electri-cal appliance to the

Page 49 - 4. HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause SolutionUpper or lowersquare is shown inthe temperatureDisplay.An error has occurred inmeasuring the tempera-ture. Call your se

Page 50 - 5. CARE AND CLEANING

Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°C7.2 Electrical connectionBefore plugging in, ens

Page 51 - 6. WHAT TO DO IF…

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 55

Page 52

9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mmVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe technical informa

Page 53

ENGLISH 57

Page 54 - 8. NOISES

58www.aeg.com

Page 56 - 9. TECHNICAL DATA

5.Die Temperaturanzeigen zeigen diejeweils eingestellte Standardtempe-ratur an.Informationen zur Auswahl einer ande-ren Temperatur finden Sie unter „T

Page 57 - ENGLISH 57

www.aeg.com/shop222353254-A-182012

Page 58

Kühlschrank befindlichen Lebensmittelerwärmt werden.Zum Einschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwi

Page 59 - ENGLISH 59

3.2 Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfü

Page 60 - 222353254-A-182012

5. REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes ent-h

Comments to this Manuals

No comments