AEG S83400CTW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers AEG S83400CTW0. AEG S83400CTW0 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S83400CTW0
S83409CTW0
EN
FRIDGE FREEZER USER MANUAL
2
FR
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION
25
NO
KOMBISKAP BRUKSANVISNING
49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

S83400CTW0S83409CTW0ENFRIDGE FREEZER USER MANUAL2FRRÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION25NOKOMBISKAP BRUKSANVISNING49

Page 2 - Visit the webshop at:

Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the fridge door is left open for a few minutes. The dooropen alarm conditions are indicated by:• flashi

Page 3 - CONTENTS

DYNAMICAIR functionTo switch on the function:1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.The DYNAMICAIR indicator flashes.2. Press t

Page 4 - SAFETY INFORMATION

DAILY USEStorage of frozen foodWhen first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the com-partment let the appliance

Page 5 - Care and cleaning

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.Bottle rackPlace t

Page 6 - CONTROL PANEL

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Page 7 - Switching off

Removal of freezing baskets from the freezer1221The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out.At the time

Page 8 - Minute Minder function

Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetabledrawer.For safety, store in this way only one or two days at

Page 9 - High temperature alarm

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio

Page 10 - Holiday function

Defrosting of the freezerThe freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This meansthat there is no buildup

Page 11 - FIRST USE

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outlet doesnot flow in the evaporative trayabove the compressor.Attach the m

Page 12 - DAILY USE

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 13 - Bottle rack

TECHNICAL DATA Dimension Height 2010 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 20 hVoltage 230 VFrequency 50 HzThe technical informatio

Page 14 - FRESHBOX drawer

LocationThe appliance should be installed well away fromsources of heat such as radiators, boilers, directsunlight etc. Ensure that air can circulate

Page 15 - HELPFUL HINTS AND TIPS

LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can be achieved by two adjustable feetat the bottom in front.Removing the shelf h

Page 16 - CARE AND CLEANING

1. Open the doors. Unscrew the middlehinge (m2). Remove the plastic spacer(m1).2. Remove the spacer (m6) and move tothe other side of the hinge pivot

Page 17 - Periodic cleaning

10. Install the handle in the opposite side.Re-screw the handle bracket on thedoor (h4). Turn the handle bracket withthe handle and screw them to the

Page 18 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 19 - Closing the door

SOMMAIRE27 Consignes de sécurité30 Bandeau de commande35 Première utilisation35 Utilisation quotidienne38 Conseils utiles40 Entretien et nettoyage41 E

Page 20 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Page 21 - Rear spacers

Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du cir-cuit de refroidissement n'est endommagée.Si t

Page 22 - Door reversibility

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con-gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du co

Page 23

CONTENTS4 Safety information6 Control panel11 First use12 Daily use15 Helpful hints and tips16 Care and cleaning18 What to do if…20 Technical data20 I

Page 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Page 25

8 Voyant du compartiment congélateur9 Voyant d'alarme10 Fonction Sécurité enfants11 Fonction Minute Minder12 Fonction Dynamic AirMise en fonction

Page 26 - SOMMAIRE

Réglage de la températureLa température de consigne du réfrigérateur et du congélateur peuvent être réglées en ap-puyant sur les dispositifs de réglag

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Le voyant Sécurité enfants clignote.3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.Le voyant Sécurité enfants apparaît.Pour désactiver la fonction :

Page 28 - Utilisation quotidienne

3. L'indicateur COOLMATIC s'éteint.La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne différente.Fonction VacancesCette f

Page 29 - Installation

L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.Pour désactiver la fonction avant sa dés

Page 30 - BANDEAU DE COMMANDE

DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur est équipé d'undispositif qui permet le refroidissement rapide desaliments et qui maintient une températu

Page 31 - Mise à l'arrêt

Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position

Page 32 - Fonction Sécurité enfants

Retrait des paniers de congélation du congélateur1221Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acciden

Page 33 - Fonction COOLMATIC

Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta-blette en

Page 34 - Fonction FROSTMATIC

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 35 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'

Page 36 - Porte-bouteilles

Il est important de nettoyer régulièrement l'orificed'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eaude dégivrage située au milie

Page 37 - Tiroir MAXIBOX

Problème Cause possible Solution La température du produit esttrop élevée.Laissez le produit revenir à tem-pérature ambiante avant de leplacer dans l

Page 38 - CONSEILS UTILES

Problème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas.L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil sous tension. La fiche d&

Page 39 - Conseils pour la congélation

EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe clima-tique indiquée sur la plaque signalétique de l&

Page 40 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Entretoises arrièreVous trouverez les deux filtres dans le sac avec ladocumentation.Pour installer les filtres, procédez comme suit :1. Desserrez la v

Page 41 - Dégivrage du congélateur

Retrait des supports de clayetteVotre appareil est équipé de dispositifs de retenuequi permettent d'immobiliser les clayettes aucours du transpor

Page 42

6. Retirez le cache (b1) à l’aide d'un outil.Dévissez le gond de la charnière infé-rieure (b2) et l'entretoise (b3) et placez-les du côté op

Page 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

13. Dévissez le gond de la charnière supéri-eure (t1) et placez-le sur le côté opposé.14. Installez la porte supérieure sur le gondsupérieur.15. Repla

Page 44 - Branchement électrique

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti

Page 45 - Mise à niveau

• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damageto the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric

Page 46 - Réversibilité de la porte

INNHOLD51 Sikkerhetsinformasjon53 Betjeningspanel58 Første gangs bruk59 Daglig bruk62 Nyttige tips og råd63 Stell og rengjøring65 Hva må gjøres, hvis.

Page 47

SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f

Page 48

– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette produktet på noen måte. Eventuellskade på ledningen

Page 49 - Besøk vår internettbutikk

InstallasjonFølg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople t

Page 50

1 ON/OFF -knapp2 Knapp for senking av kjøleskapstemperaturen3 Knapp for øking av kjøleskapstemperaturen4 Mode-knapp5 OK -knapp6 Knapp for senking av f

Page 51 - SIKKERHETSINFORMASJON

Slå avSlik slår du av skapet:1. Hold inne kjøleskapets ON/OFF-knapp i 5 sekunder.2. Displayet slokkes.3. Ta ut støpselet fra stikkontakten for å koble

Page 52 - Rengjøring og stell

1. Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.Minute Minder -indikatoren blinker.Tidsuret viser den innstilte verdien (30 minutter) i noe

Page 53 - BETJENINGSPANEL

Alarm ved åpen dørHvis kjøleskapdøren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen vedåpen dør vises ved:• Alarmindikator blinker• l

Page 54 - 6 74 5321

DYNAMICAIR-funksjonenFor å slå på funksjonen:1. Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.DYNAMICAIR -indikatoren blinker.2. Trykk på OK

Page 55 - Minute Minder-funksjon

DAGLIG BRUKOppbevaring av frosne matvarerNår apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, mådu la apparatet

Page 56 - Høy temperatur-alarm

InstallationFor electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.• Unpack the appliance and check if there are dam

Page 57 - Feriefunksjon

Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke ril-ler, slik at hyllene kan plasseres etter ønske.FlaskehyllePlasser flaskene (med åpni

Page 58 - FØRSTE GANGS BRUK

Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av matvarebeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følger for å juste

Page 59 - DAGLIG BRUK

Fjerne frysekurver fra fryseren1221Frysekurvene er utstyrt med en stoppesikring som forhindrer at de kan falle ut eller fjer-nes utilsiktet. Når du vi

Page 60 - Flaskehylle

Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres på glasshyllen over grønnsskskuffen.Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager.Ferd

Page 61 - MAXIBOX-skuff

Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal der-for kun utføres av autorisert tekniker.Regelmessig rengjøri

Page 62 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Avriming av fryserenFryseseksjonen på denne modellen er en "no frost" type. Dette betyr at det ikke danner segrim under bruk, hverken på de

Page 63 - STELL OG RENGJØRING

Feil Mulig årsak LøsningDet er for mye rim. Matvarene er ikke pakket innskikkelig.Pakk inn produktene bedre. Døren er ikke skikkelig lukket. Se "

Page 64 - Avriming av kjøleskapet

TEKNISKE DATA Mål Høyde 2010 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmTid, temperaturøkning 20 tSpenning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniske informas

Page 65 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

LokalitetApparatet bør installeres i god avstand fra varme-kilder, som radiatorer, varmtvannsberedere, direk-te sollys osv. Påse at luften kan sirkule

Page 66 - Lukke døren

Plan oppstillingPass på at skapet står i vater. Dette kan gjøresmed to justerbare føtter på undersiden fremme.Fjerne hyllestopperneApparatet ditt er u

Page 67 - MONTERING

3 Fridge Temperature warmer button4 Mode button5 OK button6 Freezer Temperature colder button7 Freezer Temperature warmer button8 DisplayIt is possibl

Page 68 - Avstandsstykker bak

1. Åpne dørene. Skru ut det midterstehengselet (m2). Fjern avstandsstykket avplast (m1).2. Fjern avstandsstykket (m6) og flytt detover til den andre s

Page 69 - Fjerne hyllestopperne

10. Fest håndtaket på motsatt side.Skru håndtakets holdere på døren igjen(h4). Drei håndtakets holder med hånd-taket og skru de på døren (h5) og påhol

Page 70

www.aeg.com/shop 210621327-A-012011

Page 71 - MILJØHENSYN

2. The display switches off.3. To disconnect the appliance from the power disconnect the mains plug from the powersocket.Switching off the fridgeTo sw

Page 72

2. Press the Fridge Temperature button to change the Timer set value from 1 to 90 mi-nutes.3. Press the OK button to confirm.The Minute Minder indicat

Comments to this Manuals

No comments