AEG AGS68200F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers AEG AGS68200F0. Aeg AGS68200F0 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN User Manual 2
Freezer
FR Notice d'utilisation 16
Congélateur
DE Benutzerinformation 31
Gefriergerät
ES Manual de instrucciones 46
Congelador
AGS68200F0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - AGS68200F0

EN User Manual 2FreezerFR Notice d'utilisation 16CongélateurDE Benutzerinformation 31GefriergerätES Manual de instrucciones 46CongeladorAGS68200F

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

This operation will improve theperformance of the appliance andsave electricity consumption.7.3 Cleaning the air channels1. Remove the plinth (A), the

Page 3 - General Safety

8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains pl

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionFood products are not wrap-ped properly.Wrap the food products bet-ter.Temperature is set incorrect-ly.Refer to "O

Page 5 - 2.5 Disposal

ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problemsmight occur for some type

Page 6 - 3. OPERATION

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com14

Page 7 - 5. DAILY USE

11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 815Width mm 596Depth mm 550Rising time Hours 29Voltage Volts 23

Page 8 - 6. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 9 - 7. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 10 - 8. TROUBLESHOOTING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 11 - 8.1 What to do if

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Page 12 - 9. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 10. NOISES

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo

Page 14

ATTENTION!Si la température ambianteest élevée ou l'appareil trèsrempli et si le thermostat estréglé sur la température laplus basse, il est poss

Page 15 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

Activez la fonction FROSTMATIC aumoins 24 heures avant d'introduire desaliments frais à congeler dans lecompartiment congélateur.Placez les alime

Page 16 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 17 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Page 18 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap

Page 19 - 2.5 Mise au rebut

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette

Page 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et deglace.La porte n'est pas correcte-ment fermée ou le joint estdéformé/sale.Reportez-vous

Page 21 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors del'installation.Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit pas êtreinstal

Page 22 - 5.4 Accumulateurs de froid

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 29

Page 23 - 6. CONSEILS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 24 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 815Largeur mm 596Profonde

Page 25 - 7.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 322. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 26

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 27

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 28 - 9.4 Branchement électrique

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun

Page 29 - FRANÇAIS 29

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Page 30 - L'ENVIRONNEMENT

Eine mittlere Einstellung istim Allgemeinen am bestengeeignet.Allerdings muss für eineexakte Einstellungberücksichtigt werden, dassdie Temperatur im I

Page 31 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen"Neugeruch" am besten du

Page 32 - Allgemeine Sicherheit

Falle eines Stromausfalls oder einerStörung verlängert.Dieser muss vorne auf die gefrorenenLebensmittel gelegt werden.6. TIPPS UND HINWEISE6.1 Normale

Page 33 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzs

Page 34 - 2.5 Entsorgung

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 35 - 3. BETRIEB

7.4 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig

Page 36 - 3.7 Alarm „Tür offen“

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde nichtrichtig in die Steckdose ges-teckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.

Page 37 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lebensmittel sind nichtrichtig verpackt.Verpacken Sie die Leben-smittel richtig.Die Temperatur ist nichtrichtig ei

Page 38 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Boilern, direktem Sonnenlicht usw.aufgestellt werden. Die Luft muss frei ander Rückseite des Gerätes zirkulierenkönnen.9.2 StandortInstallieren Sie di

Page 39 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com44

Page 40 - 8. FEHLERSUCHE

11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 815Breite mm 596Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 29Span

Page 41 - DEUTSCH 41

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 42 - 9. MONTAGE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 43 - GERÄUSCHE

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 44

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Page 45 - 12. UMWELTTIPPS

• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Page 46 - CONTENIDO

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de mandos1 2 3 4 51Luz piloto2Regulador de temperatura3Luz FROSTMATIC4Interruptor de FROSTMATIC y dedesconexión de la alarm

Page 47

PRECAUCIÓN!Si la temperatura ambientees elevada o el aparato estátotalmente lleno y se haajustado a las temperaturasmás bajas, puedemantenerse en marc

Page 48 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.1 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentosfrescos y conservar a largo plazo losalimentos co

Page 49 - 2.5 Desecho

• Un chasquido débil desde elregulador de temperatura cuando seactiva o desactiva el compresor.6.2 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con

Page 50 - 3. FUNCIONAMIENTO

7.2 Limpieza periódicaPRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sist

Page 51 - 5. USO DIARIO

ADVERTENCIA!No toque los alimentoscongelados con lasmanos mojadas. Podríancongelarse al contactocon los alimentos.3. Encienda el aparato.Después de tr

Page 52 - CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLa puerta se ha dejadoabierta.Cierre la puerta del aparato.La temperatura del horno esdemasiado alta.Llame a un electri

Page 53 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónEl grosor de la escarcha esde más de 4-5 mm.Descongele el aparato.La puerta se ha abierto confrecuencia.Si es necesario

Page 54 - 7.4 Descongelación del

5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,compruebe que el voltaje y lafrecuencia indicados en la placa dedatos t

Page 55 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 815Ancho mm 596Fondo mm 550T

Page 56

3. OPERATION3.1 Control panel1 2 3 4 51Pilot light2Temperature regulator3FROSTMATIC light4FROSTMATIC switch and Alarm resetswitch5Alarm light3.2 Switc

Page 57 - 9. INSTALACIÓN

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 60

ESPAÑOL 63

Page 61 - ESPAÑOL 61

www.aeg.com/shop211622571-A-062015

Page 62

CAUTION!If the ambient temperatureis high or the appliance isfully loaded, and theappliance is set to the lowesttemperatures, it may runcontinuously c

Page 63 - ESPAÑOL 63

The freezing process lasts 24 hours:during this period do not add other foodto be frozen.When the freezing process is completed,return to the required

Page 64 - 211622571-A-062015

• prepare food in small portions toenable it to be rapidly and completelyfrozen and to make it possiblesubsequently to thaw only thequantity required;

Comments to this Manuals

No comments