AEG SKS58200F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG SKS58200F0. Aeg SKS58200F0 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Køleskab
FI Käyttöohje 14
Jääkaappi
IT Istruzioni per l’uso 26
Frigorifero
RU Инструкция по эксплуатации 39
Холодильник
SV Bruksanvisning 53
Kylskåp
SKS58200F0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - SKS58200F0

DA Brugsanvisning 2KøleskabFI Käyttöohje 14JääkaappiIT Istruzioni per l’uso 26FrigoriferoRU Инструкция по эксплуатации 39ХолодильникSV Bruksanvisning

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Problem Mulige årsager LøsningMadvarer forhindrer, at van-det ikke løber ned i vandbe-holderen.Sørg for, at madvarerne ikkerører ved bagpladen.Tempera

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

For at sikre bedst mulig ydelse børapparatet placeres i god afstand fravarmekilder som radiatorer, kedler,direkte sollys osv. Sørg for, at luften kanc

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

De tekniske specifikationer fremgår afmærkepladen udvendigt eller indvendigti apparatets samt af energimærket.11. STØJDer kommer lyde under normal dri

Page 5 - BETJENING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbesk

Page 6 - 5. DAGLIG BRUG

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 7 - 6. RÅD OG TIP

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 8 - 7.3 Afrimning af køleskabet

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä l

Page 9 - 8. FEJLFINDING

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 10 - 9. INSTALLATION

3.3 Lämpötilan säätäminenLämpötila säätyy automaattisesti.Keskiasento on yleensäsopivin asetus.Huomioi lämpötilansäätämisessä seuraavatsiihen vaikutta

Page 11 - 10. TEKNISK INFORMATION

Oven ylä- ja alalokerot on helppo irrottaaperusteellista puhdistusta varten jakiinnittää sen jälkeen takaisin paikoilleen.5.3 Lämpötilan merkkivaloTäm

Page 12 - 11. STØJ

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - 12. MILJØHENSYN

7. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 Yleiset varoituksetHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdis

Page 14 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

"Ilmanvaihtosuodattimenpuhdistaminen". )3. Vedä ilmansuuntain (C) kokonaanulos.4. Puhdista laitteen alaosapölynimurilla.7.5 Jos laitetta ei

Page 15 - Yleiset turvallisuusohjeet

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovensulkeminen".Vettä valuu jääkaapin sisälle. Ved

Page 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

9. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.9.1 SijaintiLue asennusohjeet.Parhaan mahdollisen toiminnanvarmistamiseksi laitetta ei saa asentaa

Page 17

10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 815Leveys mm 596Syvyys mm 550Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitte

Page 18 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase a

Page 19 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...272. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 20 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 21 - 8. VIANMÄÄRITYS

• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a

Page 22 - 8.3 Oven sulkeminen

a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamen

Page 23 - 9. ASENNUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 11. ÄÄNET

• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 Accensione1

Page 25 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

5. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti delfrigorifero perme

Page 26 - PER RISULTATI PERFETTI

• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatura causato dalladilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un

Page 27 - ITALIANO

7.2 Pulizia periodicaAVVERTENZA!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.AVVERTENZA!Prestare at

Page 28 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE!Se l'apparecchiatura rimaneaccesa, farla controllareperiodicamente per evitareche gli alimenti sideteriorino in caso diinterruzione de

Page 29 - 2.6 Smaltimento

Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdottinell'apparecchiatura eranotroppo caldi.Lasciar raffreddare gli ali-menti a temperatura

Page 30 - 4. PRIMO UTILIZZO

coprilampada) concepita in modospecifico per elettrodomestici.4. Installare il coprilampada.5. Serrare la vite del coprilampada.6. Inserire la spina n

Page 31 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Altezza mm 815Larghezza mm 596Profondità mm 550Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riporta

Page 32 - PULIZIA E CURA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio n

Page 33 - 7.5 Periodi di non utilizzo

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...402. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 34 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg

Page 35 - 8.2 Sostituzione della

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 36 - 9. INSTALLAZIONE

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Page 37 - 11. RUMORI

перемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед подключением прибора кэлек

Page 38

2.4 Внутреннее освещение• Тип установленной в приборелампы не подходит для комнатногоосвещения.2.5 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести кповрежде

Page 39 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОСТОРОЖНО!Если температураокружающего воздуха впомещении высокая,прибор полностьюзаполнен или заданосамое низкое значениетемпературы, то приборможет р

Page 40

Для удобства чистки верхнюю инижнюю полки можно легко снять сдверцы, а затем установить на место.5.3 Индикатор температурыДанный прибор продаетсяво Фр

Page 41 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6.4 Рекомендации поохлаждениюПолезные советы• Мясо (всех типов): Помещайте вполиэтиленовые пакеты и кладитена стеклянную полку,расположенную над ящико

Page 42 - 2.3 Эксплуатация

чтобы обеспечить чистоту иотсутствие загрязнений.3. Ополосните чистой водой ивытрите насухо.4. В случае наличия доступаочищайте конденсатор икомпрессо

Page 43 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи

Page 44 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПищевые продуктымешают воде стекать вводосборник.Убедитесь, что пищевыепродукты не касаютсязадней сте

Page 45 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Page 46 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

8.3 Закрывание дверцы1. Почистите уплотнения дверцы2. При необходимости отрегулируйтедверцу. См. раздел «Установка».3. При необходимости заменитенепри

Page 47 - 7.5 Перерывы в

10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1 Технические данные Высота мм 815Ширина мм 596Глубина мм 550Напряжение Вольт 230 - 240Частота Гц 50Технические данные ук

Page 48 - 8.1 Что делать, если

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соот

Page 49 - 8.2 Замена лампы

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 542. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 50 - 9. УСТАНОВКА

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 51 - 11. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte pr

Page 52 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 53 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

En medelhög inställning är iregel bäst.Den exakta inställningen bördock väljas med hänsyn tillatt temperaturen inne iprodukten beror på:• rumstemperat

Page 54 - Allmän säkerhet

5.3 TemperaturdisplayDenna produkt säljs iFrankrike.Enligt gällandebestämmelser i detta landmåste kylskåpet förses meden speciell anordning (sebild) s

Page 55 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

7. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form

Page 56 - ANVÄNDNING

Normalt er enmellemindstilling mestpassende.Når den præcise indstillingvælges, skal man dog huskepå, at temperaturen iapparatet afhænger af:• rumtempe

Page 57 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

C AB2. Rengör ventilationsgallret. (Se"Rengöring av ventilationsfiltret". )3. Dra ut luftriktaren (C).4. Rengör den nedre delen avprodukten

Page 58 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstem-peratur före infrysning.Dörren är inte ordentligtstängd.Se avs

Page 59 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

9. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.9.1 PlatsSe monteringsanvisningarnaför installationen.För att säkerställa bästa prestanda,installera prod

Page 60 - 8. FELSÖKNING

11. BULLERVissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSR

Page 61 - 8.3 Stängning av dörren

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskyd

Page 65

www.aeg.com/shop211622522-A-502014

Page 66

5.3 TemperaturindikatorDette apparat sælges iFrankrig.I henhold til gældende lov idette land skal køleskabetsnederste afdeling væreforsynet med en sær

Page 67

7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Generelle advarslerPAS PÅ!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres no

Page 68 - 211622522-A-502014

7.5 Pause i brugTag følgende forholdsregler, nårapparatet ikke skal bruges i længere tid:1. Tag stikket ud af stikkontakten.2. Tag al maden ud.3. Lad

Comments to this Manuals

No comments