AEG S83920CMXF User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG S83920CMXF. Aeg S83920CMXF Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koel-vriescombinatie
EN User Manual 15
Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation 27
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 40
Kühl - Gefrierschrank
S83920CMXF
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - S83920CMXF

NL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 15Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 27Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformati

Page 2 - KLANTENSERVICE

Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:1. Maak de binnenkant en deaccessoires schoon met lauw wateren wat neutrale zeep.2. Controleer de afd

Page 3 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een vierkantsymbool in plaats van ge-tallen op het temperatuur-display.Probleem met de tempera-tuur

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de verdam-perbak boven de compres-sor.Maak de

Page 5 - 2.5 Verwijdering

vermeld is op het typeplaatje van hetapparaat:Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST* +16°C tot + 38°CT +16°C tot +

Page 6 - 3. BEDIENING

Spanning 230 – 240 VTijd 50 HzDe technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de bonne- of buitenkantvan het apparaat en op het energielabel.9. MIL

Page 7 - NEDERLANDS 7

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...162. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 10 - 6. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Page 11 - NEDERLANDS 11

3. OPERATION3.1 Control panel1239475681. Compartment select key andON/OFF key2. Display3. Temperature warmer key4. FROSTMATIC indicator5. ExtraHumidit

Page 12 - 7. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - 8. TECHNISCHE INFORMATIE

3.3 Temperature regulation1. Select the fridge or freezercompartment by pressing thecompartment select key.2. Press the temperature warmer orcolder ke

Page 14 - 9. MILIEUBESCHERMING

The ExtraHumidity indicator appears.2. To deactivate the function pressExtraHumidity key until theExtraHumidity indicator switches off.3.8 DEMO modeDE

Page 15 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

When the freezing process is completed,return to the required temperature (see"FROSTMATIC Function").In this condition, therefrigerator comp

Page 16 - General Safety

5.4 Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:1. Disconnect the appliance fromelectrici

Page 17 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe COOLMATIC functionis switched on.Refer to "COOLMATIC func-tion".The compressor does notstart immediately

Page 18 - 2.5 Disposal

Problem Possible cause SolutionThe COOLMATIC functionis switched on.Refer to "COOLMATIC func-tion".If the advice does not leadto the desired

Page 19 - 3. OPERATION

To get the best performance the carbonair filter should be changed once everyyear.New active air filters can be purchasedfrom your local dealer.The ai

Page 20

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 21 - 4. DAILY USE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 22 - 5. CARE AND CLEANING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 23 - 6. TROUBLESHOOTING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Page 25 - 7. INSTALLATION

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo

Page 26 - 9. ENVIRONMENT CONCERNS

3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseélectrique.L'appareil se met automatiquement enservice quand il est branché sur une priseélectriq

Page 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.6 Mode ECOLe mode ECO est activé si latempérature définie pour lecompartiment souhaité est la suivante :• 4 °C dans le réfrigérateur• -18 °C dans le

Page 28 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.1 Première mise sous tensionATTENTION!Avant d'insérer la fiched'alimentation dans la prisemurale et d'allumerl'appareil pour la

Page 29 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tire

Page 30 - 2.5 Mise au rebut

6.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assure

Page 31 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheFROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la tempéra-

Page 32

Problème Cause probable SolutionLa température des pro-duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d

Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

7.3 Installation de l'appareil etréversibilité de la porteVeuillez vous reportez auxinstructions séparéesrelatives à l'installation(ventilat

Page 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Page 35 - 5.4 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 36

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 37 - FRANÇAIS 37

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 38

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun

Page 39 - L'ENVIRONNEMENT

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Page 40 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

C) Temperaturanzeige Kühl-/Gefrierraum3.2 ON/OFFStecken Sie den Stecker des Geräts indie Steckdose.Wenn der Stecker in die Steckdosegesteckt wird, sch

Page 41 - Allgemeine Sicherheit

3.6 ECO-ModusDie ECO-Funktion wird eingeschaltet,wenn der gewünschte Kühl-/Gefrierraumfolgende Temperaturen aufweist:• 4 °C für den Kühlraum;• -18 °C

Page 42 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.1 Erstes EinschaltenACHTUNG!Bevor Sie den Stecker in dieWandsteckdose stecken unddas Gerät zum ersten Maleinschalten, lassen Sie esmindestens 4 Stun

Page 43 - 2.5 Entsorgung

ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.5.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an

Page 44 - 3. BETRIEB

6.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu-sche.Das Gerät ist nicht ord-nungsgemäß aufgestellt.Kontrollieren Sie, ob

Page 45

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Page 46 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie COOLMATIC ge-drückt oder die Solltemper-atur auf einen ande

Page 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nichtzum gewünschten Erfolgführen.6.2 Austauschen d

Page 48 - FEHLERSUCHE

Das beste Ergebnis wird erzielt, wenn Sieden Kohlefilter einmal jährlich wechseln.Neue Aktivkohle-Filter erhalten Sie beiIhrem Händler vor Ort.Bei dem

Page 50

www.aeg.com54

Page 51

DEUTSCH 55

Page 52 - 9. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop280155338-A-132015

Page 53 - DEUTSCH 53

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1239475681. Compartimentselectietoets en ON/OFF-toets2. Weergave3. Toets om de temperatuur hoger tezetten4. FROSTMATIC

Page 54

1. Zet het apparaat uit door 3 secondende knop ON/OFF ingedrukt tehouden.2. Zet het apparaat aan door de knopON/OFF ingedrukt te houden.3.3 Temperatuu

Page 55 - DEUTSCH 55

3.7 ExtraHumidity modusAls u de luchtvochtigheid in de koelkastwilt verhogen, dan raden we het gebruikvan de ExtraHumidity-functie aan.1. Druk om de E

Page 56 - 280155338-A-132015

4.2 Het bewaren vaningevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of naeen periode dat het niet gebruikt isinschakelt, dient u het apparaat minst

Comments to this Manuals

No comments