NL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 15Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 27Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformati
Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:1. Maak de binnenkant en deaccessoires schoon met lauw wateren wat neutrale zeep.2. Controleer de afd
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een vierkantsymbool in plaats van ge-tallen op het temperatuur-display.Probleem met de tempera-tuur
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de verdam-perbak boven de compres-sor.Maak de
vermeld is op het typeplaatje van hetapparaat:Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST* +16°C tot + 38°CT +16°C tot +
Spanning 230 – 240 VTijd 50 HzDe technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de bonne- of buitenkantvan het apparaat en op het energielabel.9. MIL
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...162. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
3. OPERATION3.1 Control panel1239475681. Compartment select key andON/OFF key2. Display3. Temperature warmer key4. FROSTMATIC indicator5. ExtraHumidit
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
3.3 Temperature regulation1. Select the fridge or freezercompartment by pressing thecompartment select key.2. Press the temperature warmer orcolder ke
The ExtraHumidity indicator appears.2. To deactivate the function pressExtraHumidity key until theExtraHumidity indicator switches off.3.8 DEMO modeDE
When the freezing process is completed,return to the required temperature (see"FROSTMATIC Function").In this condition, therefrigerator comp
5.4 Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:1. Disconnect the appliance fromelectrici
Problem Possible cause SolutionThe COOLMATIC functionis switched on.Refer to "COOLMATIC func-tion".The compressor does notstart immediately
Problem Possible cause SolutionThe COOLMATIC functionis switched on.Refer to "COOLMATIC func-tion".If the advice does not leadto the desired
To get the best performance the carbonair filter should be changed once everyyear.New active air filters can be purchasedfrom your local dealer.The ai
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseélectrique.L'appareil se met automatiquement enservice quand il est branché sur une priseélectriq
3.6 Mode ECOLe mode ECO est activé si latempérature définie pour lecompartiment souhaité est la suivante :• 4 °C dans le réfrigérateur• -18 °C dans le
4.1 Première mise sous tensionATTENTION!Avant d'insérer la fiched'alimentation dans la prisemurale et d'allumerl'appareil pour la
ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tire
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assure
Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheFROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la tempéra-
Problème Cause probable SolutionLa température des pro-duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d
7.3 Installation de l'appareil etréversibilité de la porteVeuillez vous reportez auxinstructions séparéesrelatives à l'installation(ventilat
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun
• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien
C) Temperaturanzeige Kühl-/Gefrierraum3.2 ON/OFFStecken Sie den Stecker des Geräts indie Steckdose.Wenn der Stecker in die Steckdosegesteckt wird, sch
3.6 ECO-ModusDie ECO-Funktion wird eingeschaltet,wenn der gewünschte Kühl-/Gefrierraumfolgende Temperaturen aufweist:• 4 °C für den Kühlraum;• -18 °C
4.1 Erstes EinschaltenACHTUNG!Bevor Sie den Stecker in dieWandsteckdose stecken unddas Gerät zum ersten Maleinschalten, lassen Sie esmindestens 4 Stun
ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.5.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an
6.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu-sche.Das Gerät ist nicht ord-nungsgemäß aufgestellt.Kontrollieren Sie, ob
2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie COOLMATIC ge-drückt oder die Solltemper-atur auf einen ande
Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nichtzum gewünschten Erfolgführen.6.2 Austauschen d
Das beste Ergebnis wird erzielt, wenn Sieden Kohlefilter einmal jährlich wechseln.Neue Aktivkohle-Filter erhalten Sie beiIhrem Händler vor Ort.Bei dem
DEUTSCH 53
www.aeg.com54
DEUTSCH 55
www.aeg.com/shop280155338-A-132015
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1239475681. Compartimentselectietoets en ON/OFF-toets2. Weergave3. Toets om de temperatuur hoger tezetten4. FROSTMATIC
1. Zet het apparaat uit door 3 secondende knop ON/OFF ingedrukt tehouden.2. Zet het apparaat aan door de knopON/OFF ingedrukt te houden.3.3 Temperatuu
3.7 ExtraHumidity modusAls u de luchtvochtigheid in de koelkastwilt verhogen, dan raden we het gebruikvan de ExtraHumidity-functie aan.1. Druk om de E
4.2 Het bewaren vaningevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of naeen periode dat het niet gebruikt isinschakelt, dient u het apparaat minst
Comments to this Manuals