AEG AGN71800C0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG AGN71800C0. Aeg AGN71800C0 Uživatelský manuál [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CS Návod k použití 2
Mraznička
LV Lietošanas instrukcija 16
Saldētava
LT Naudojimo instrukcija 30
Šaldiklis
SK Návod na používanie 44
Mraznička
AGN71800C0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

CS Návod k použití 2MrazničkaLV Lietošanas instrukcija 16SaldētavaLT Naudojimo instrukcija 30ŠaldiklisSK Návod na používanie 44MrazničkaAGN71800C0

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

POZOR!Při přemisťování skříněspotřebiče ji nadzdvihněteza přední okraj, abystezabránili poškrábánípodlahy.Spotřebič je nutné pravidelně čistit:1. Vnit

Page 3

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Viz „Výstraha otevřenýchdveří“, „Výstraha vysoké teplo‐ty“.Dveře jsou otevřené. Zavř

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníTeplotu nelze nastavit. Je zapnutá funkceFROSTMATIC nebo funk‐ce COOLMATIC.Ručně vypněte funkci FROST‐MATIC nebo COOLMATIC

Page 5 - 2.5 Likvidace

odpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku spotřebiče.Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až 32 °CN +16 °C až 32 °CST +16 °C až 38 °CT +16

Page 6 - 3. PROVOZ

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci

Page 7

Skladovací doba při poruše Hodin 24Napětí V 230 - 240Frekvence Hz 50Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 162. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos nonelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspe

Page 11 - ČESKY 11

• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aizdegšanās avoti. Izvēdiniettelpu.• Neļaujiet karstiem priekšmetiemsaska

Page 12 - 8. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 9. ZVUKY

Ir iespējams mainīt noteikto skaņutaustiņiem, dažas sekundes paturotvienlaikus nospiestu Mode taustiņu untemperatūras pazemināšanas taustiņu. Iriespēj

Page 14 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

Redzams indikators FROSTMATIC.Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52stundām.Lai izslēgtu funkciju, pirms tā izslēdzasautomātiski, atkārtojiet soļus,

Page 15 - Frekvence Hz 50

Lai sasaldētu svaigus produktus,aktivizējiet FROSTMATIC funkciju unievietojiet produktus sasaldēšanaisaldētavas nodalījumā.Maksimālais produktu daudzu

Page 16 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• lietojot saldētas sulas uzreiz pēcizņemšanas no saldētavas, var rastiesādas apsaldējumi;• lai atcerētos produktu sasaldēšanaslaiku, ieteicams to pie

Page 17 - LATVIEŠU 17

BRĪDINĀJUMS!Ja vēlaties, lai ierīce tomērpaliek ieslēgta, palūdziet, laikāds pārbauda to, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtrau

Page 18 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Vienlaicīgi ielikts lielsdaudzums pārtikas produk‐tu.Pagaidiet dažas stundas unpēc tam vēlreiz pārbaudiettemp

Page 19 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsIr aktivizēta funkcijaFROSTMATIC vai COOL‐MATIC.Skatiet sadaļu "FROSTMATICfunkcija" vai "COOLMAT

Page 20

• Ražotājs neuzņemsies atbildību parsekām, kas būs radušās, neievērojotiepriekš minētos norādījumus.• Ierīce atbilst EEK. Direktīvas.8.4 Ventilācijas

Page 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780Platums

Page 22 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Page 23 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Page 24 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 302. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 25 - LATVIEŠU 25

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 26 - 8. UZSTĀDĪŠANA

šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arbametalinių grandyklių.• Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų,pavyzdžiui, aerozolinių t

Page 27 - 9. TROKŠŅI

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Page 28 - 10. TEHNISKIE DATI

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis56 4 3 211Ekranas2Temperatūros didinimo mygtukas3Temperatūros mažinimo mygtukas4OK5Mode6ON/OFFMygtukų signalą galima

Page 29 - LATVIEŠU 29

Nustatyta temperatūrapasiekiama per 24 valandas.Nutrūkus elektros tiekimui,nustatyta temperatūraišsaugoma atmintyje.3.6 Įspėjimas dėl aukštostemperatū

Page 30 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

kad išjungtumėte garsą irsustabdytumėte šią funkciją.Norėdami išjungti funkciją, kartokiteprocesą, kol MinuteMinder išsijungs.Laiką galima pakeisti be

Page 31 - LIETUVIŲ 31

• Staigus traškesys prietaiso viduje dėlterminio plėtimosi (natūralus irnepavojingas fizikinis reiškinys).• Silpnas spragsėjimas iš temperatūrosreguli

Page 32 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

DĖMESIOKai šaldytuvą perkeliate, jįkelkite už priekinio krašto,kad nesubraižytumėtegrindų.Prietaisą būtina reguliariai valyti:1. Vidų ir priedus valyk

Page 33 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

Problema Galima priežastis SprendimasDurelės paliktos atviros. Uždarykite dureles.Temperatūra prietaise peraukšta.Kreipkitės į kvalifikuotą elektri‐ką

Page 34 - 3. NAUDOJIMAS

Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.• V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jakonapř. ae

Page 35 - LIETUVIŲ 35

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tempe‐ratūros.Įjungta funkcija FROST‐MATIC arba COOLMATIC.Patys rankomis išjunkiteFROSTMATIC

Page 36 - 5. PATARIMAI

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN 10–32 °CN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo su

Page 37 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNINIAI DUOMENYS10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos m

Page 38 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Saugus laikas dingus elektrai Valandos 24Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso

Page 39 - LIETUVIŲ 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 442. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 40 - 8. ĮRENGIMAS

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 41 - 9. TRIUKŠMAS

abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové predmety.• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.aerosólové plechovky s horľavý

Page 42 - 10. TECHNINIAI DUOMENYS

2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popálenín, zásahuelektrickým prúdom alebopožiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.• Do

Page 43 - 11. APLINKOS APSAUGA

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel56 4 3 211Displej2Tlačidlo zvýšenia teploty3Tlačidlo zníženia teploty4OK5Mode6ON/OFFPredvolenú hlasitosť zvukových signá

Page 44 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Nastavená teplota sadosiahne do 24 hodín.Po výpadku elektrickéhoprúdu zostane nastavenáteplota uložená.3.6 Alarm pri zvýšenívnútornej teplotyZvýšenie

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Do spotřebiče nevkládejte jináelektrická zařízení (jako např.výrobníky zmrzliny), pokud nejsouvýrobcem označena jako použitelná.• Dbejte na to, abys

Page 46 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Nastavenie časovačamôžete zmeniť kedykoľvekpočas odpočítavania a nakonci nastaveného časuprostredníctvom tlačidlazníženia alebo zvýšeniateploty.4. KAŽ

Page 47 - 2.5 Likvidácia

5. TIPY A RADY5.1 Normálne zvuky priprevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnejprevádzke normálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpávan

Page 48 - 3. PREVÁDZKA

V chladiacej jednotkespotrebiča sa nachádzajúuhľovodíky, preto smieúdržbu a doplnenie chladivavykonať výhradneautorizovaný technik.Príslušenstvo a čas

Page 49 - SLOVENSKY 49

Problém Možné príčiny Riešenie Sieťová zástrčka spotrebi‐ča nie je správne zapojenádo sieťovej zásuvky.Sieťovú zástrčku zapojtesprávne do sieťovej zá

Page 50 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešeniePríliš veľa námrazy a ľadu. Dvierka nie sú správne za‐tvorené alebo tesnenie jezdeformované/špinavé.Pozrite si časť „Zat

Page 51 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8. INŠTALÁCIA8.1 UmiestneniePri inštalácii postupujtepodľa pokynov na inštaláciu.V záujme najlepšieho výkonu nainštalujtespotrebič v dostatočnej vzdia

Page 52 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com56

Page 53 - SLOVENSKY 53

10. TECHNICKÉ ÚDAJE10.1 Technické údaje Rozmery výklenku Výška mm 1780Šírka mm 560Hĺbka mm 550Akumulačná doba Hodín 24Napätie Voltov 230 - 240F

Page 56

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel56 4 3 211Displej2Tlačítko vyšší teploty3Tlačítko nižší teploty4OK5Mode6ON/OFFPřednastavený zvuk tlačítek lze změnitsoučasn

Page 57

www.aeg.com/shop222370657-B-262017

Page 58

3.6 Výstraha vysoké teplotyZvýšení teploty v mrazicím oddílu (např.z důvodu předchozího výpadku proudu)je značeno blikající výstražnou ikonou akontrol

Page 59 - SLOVENSKY 59

4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní př

Page 60 - 222370657-B-262017

5.2 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani jenenechávejte otevřené déle, než jenezbytně nutné.• Nevyndávejte akumulátory chladu zkoše n

Comments to this Manuals

No comments