AEG A62710GNX1 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG A62710GNX1. Aeg A62710GNX1 Brugermanual [lt] [lv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Fryser
FI Käyttöohje 18
Pakastin
NO Bruksanvisning 34
Fryser
SV Bruksanvisning 50
Frysskåp
A62710GNW1
A62710GNX1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - A62710GNX1

DA Brugsanvisning 2FryserFI Käyttöohje 18PakastinNO Bruksanvisning 34FryserSV Bruksanvisning 50FrysskåpA62710GNW1A62710GNX1

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

6.3 Råd om frysningHer er nogle vigtige tip om, hvordan duudnytter fryseafdelingen bedst muligt:• Den maksimale mængde madvarer,der kan indfryses på 2

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Apparatet skal jævnlig rengøres:1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,med lunkent vand tilsat neutral sæbe.2. Efterse jævnlig dørpakningerne, ogtør d

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager LøsningTemperaturen i apparateter for høj.Kontakt en autoriseret elektrik-er, eller kontakt det nærmesteautoriserede servicecen

Page 5 - 2.5 Bortskaffelse

Problem Mulige årsager LøsningTemperaturen kan ikke in-dstilles.FROSTMATIC- ellerCOOLMATIC-funktionener slået til.Sluk for FROSTMATIC ellerCOOLMATIC m

Page 6 - 4. BETJENING

rumtemperaturen passer til den anførteklimaklasse på apparatets typeskilt:Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til 32°CN +16°C til 32°CST +16°C ti

Page 7

9.5 NivelleringNøjagtig nivellering forebygger rystelserog støj fra apparatet under drift.Løsn eller stram de to justerbare ben forat justere apparate

Page 8 - DAGLIG BRUG

og det allerede monterede beslag tilhåndtaget (6)65411. Sæt lågen på nederste hængseltap.12. Sæt lågen på øverste hængseltap,idet lågen holdes lidt på

Page 9 - RÅD OG TIP

tilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 17

Page 10

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 192. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 11 - 8. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - 9. INSTALLATION

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä l

Page 14 - 9.4 Bageste afstandsstykker

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 15 - 9.6 Vending af dør

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen kuvaus124531Käyttöpaneeli2Läppä3Pakastinkorit4Arvokilpi5Maxibox-korit4. KÄYTTÖ4.1 Käyttöpaneeli56 4 3 211Näyttö2Lämpöti

Page 16 - 11. MILJØHENSYN

Esimääritettyjä painikkeiden ääniävoidaan säätää painamallasamanaikaisesti Mode-painiketta jalämpötilan alennuspainiketta muutamansekunnin ajan. Asetu

Page 17 - DANSK 17

FROSTMATIC-toimintokytkeytyy pois toiminnastaautomaattisesti 52 tunninkuluttua. Voit kytkeätoiminnon pois päältä ennensen automaattistapäättymistä toi

Page 18 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, kunsähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttöö

Page 19 - Yleiset turvallisuusohjeet

• Kevyt napsahdusääni lämpötilansäätimestä kompressorin kytkeytyessäpäälle tai pois päältä.6.2 Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä

Page 20 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

miedolla pesuaineella poistaaksesiuudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaapinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.HUOMIO!Älä käytä puhdistusaine

Page 21 - 2.5 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pistorasiaan ei tule jänni-tettä.Kokeile kytkemällä pistora-siaan jokin toinen sähkölaite.Ota yhteys sähköa

Page 22 - 4. KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnisty he-ti FROSTMATIC-painikkeenpainamisen tai lämpötilanmuuttamisen jälkeen.Tämä on norm

Page 23

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Otayhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.9. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.9.1 SijoittaminenAs

Page 25 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

9.4 Takaosan välikappaleetKaksi välikappaletta toimitetaanasiakirjapussin mukana.1. Avaa ruuvi.2. Kiinnitä välikappale ruuvinalapuolelle.3. Käännä väl

Page 26 - HOITO JA PUHDISTUS

218. Irrota kahva. Ruuvaa kahvan ylempikannatin irti kahvan tangosta (1).Ruuvaa kahvan alempi kannatin irtiovesta (2).9. Ruuvaa kahvan ylempi kannatin

Page 27 - 8. VIANMÄÄRITYS

10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1850Leveys mm 595Syvyys mm 668Käyttöönottoaika tuntia 15Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Teknise

Page 28

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...352. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 29 - 8.3 Lampun vaihtaminen

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 30 - 9. ASENNUS

skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d

Page 31 - 9.6 Oven kätisyyden

at det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene tilproduktet.• Ikke le

Page 32

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Produktoversikt124531Betjeningspanel2Klaff3Fryserkurver4Typeskilt5Maxibox-kurver4. BRUK4.1 Betjeningspanel56 4 3 211Display2T

Page 33 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Det er mulig å skru opp lyden på deforhåndsdefinerte knappelydene ved åholde knappen Mode og knappen forsenking av temperatur inne samtidig inoen seku

Page 34 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg

Page 35 - 1.2 Generelt om sikkerhet

FROSTMATIC-funksjonenslår seg automatisk av etter52 timer. For å slå avfunksjonen før dendeaktiveres automatiskgjentar du trinnene tilFROSTMATIC-indik

Page 36 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.2 Innfrysing av ferskematvarerFryseseksjonen er egnet for å fryse innferske matvarer og for å oppbevarefrossen og dypfryst mat over lengre tid.Det e

Page 37 - 2.5 Avfallsbehandling

• maksimal mengde matvarer som kaninnfryses i løpet av 24 timer er angittpå merkeplaten;• innfrysingen tar 24 timer. Det bør ikkelegges flere matvarer

Page 38 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Utstyret skal rengjøres regelmessig:1. Rengjør innsiden og tilbehøret medlunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.2. Kontroller dørpakningeneregelmessig

Page 39 - 4.6 FROSTMATIC-funksjon

Feil Mögliche Ursache LøsningTemperaturen i produkteter for høy.Kontakt en kvalifisert elektrikereller kontakt nærmeste autori-serte servicesenter.Et

Page 40 - DAGLIG BRUK

Feil Mögliche Ursache LøsningDet er ikke mulig å stille inntemperaturen.Funksjonen FROSTMATICeller COOLMATIC er akti-vert.Slå av FROSTMATIC ellerCOOLM

Page 41 - RÅD OG TIPS

Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CNoen funksjonelleproblemer kan oppstå forenk

Page 42 - 7. STELL OG RENGJØRING

9.6 Omhengsling av dørenADVARSEL!Før du begynner ethvertarbeid, må du trekkestøpselet ut avstikkontakten.OBS!Vi foreslår at dette arbeidetutføres av t

Page 43 - 8. FEILSØKING

65411. Sett døren på hengselet igjen.12. Sett døren inn igjen på det øvrehengselet ved å vippe døren litt.13. Skru inn de nedre hengslene.14. Sett sok

Page 44

Dybde mm 668Stigetid Timer 15Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet

Page 45 - 9. MONTERING

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Page 46 - 9.5 Sette produktet i vater

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 512. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 47 - 9.6 Omhengsling av døren

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 48 - 10. TEKNISKE DATA

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte pr

Page 49 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 50 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Produktöversikt124531Kontrollpanel2Lucka3Fryslådor4Typskylt5Maxibox-lådor4. ANVÄNDNING4.1 Kontrollpanel56 4 3 211Display2Knap

Page 51 - Allmän säkerhet

Det går att ändra de förinställdaknappljuden genom att samtidigt tryckain Mode-knappen och knappen för attsänka temperaturen i några sekunder.Ljudet k

Page 52 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

FROSTMATIC-funktionenstängs av automatiskt efter52 timmar. Stäng avfunktionen innan denkommit till det automatiskaslutet genom att upprepastegen tills

Page 53 - 2.5 Avfallshantering

5.2 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupfrysta matvaror.För a

Page 54 - 4. ANVÄNDNING

6.3 Tips för infrysningHär följer några värdefulla tips somhjälper dig att användainfrysningsfunktionen på bästa sätt:• den största mängd mat som kanf

Page 55

FÖRSIKTIGHET!Var försiktig så att du inteskadar kylsystemet.FÖRSIKTIGHET!När du flyttar produkten skadu lyfta upp den iframkanten så att inte golvetre

Page 56 - DAGLIG ANVÄNDNING

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Produktoversigt124531Betjeningspanel2Klap3Fryserkurve4Mærkeplade5Maxibox-kurve4. BETJENING4.1 Betjeningspanel56

Page 57 - RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Page 58 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen kan inte stäl-las in.Funktionen FROSTMATICeller COOLMATIC är pås-lagen.Stäng av FROSTMATIC ellerCOOLMATIC manu

Page 59 - 8. FELSÖKNING

Klimat-klassOmgivningstemperaturSN +10 °C till + 32 °CN +16 °C till + 32 °CST +16 °C till + 38 °CT +16 °C till + 43 °CVissa funktionsproblem kanuppstå

Page 60

9.6 Omhängning av dörrVARNING!Dra ur stickkontakten fråneluttaget innan du påbörjararbetet.FÖRSIKTIGHET!Vi rekommenderar att du bernågon om hjälp med

Page 61

dörren (5) och i det monteradehandtagsfästet (6).65411. Sätt tillbaks dörren på den nedregångjärnsaxeln.12. Sätt tillbaka dörren på den överstagångjär

Page 62 - 9.5 Justering av höjd

hushållsavfallet. Lämna in produkten pånärmaste återvinningsstation ellerkontakta kommunkontoret.*SVENSKA65

Page 65

www.aeg.com/shop280153882-A-202014

Page 66

Den foruddefinerede knaplyd kanændres ved at trykke på Mode ogknappen til sænkning af temperatursamtidigt i nogle sekunder. Ændringenkan tilbagestille

Page 67 - SVENSKA 67

FROSTMATIC-funktionenafbrydes automatisk efter 52timer. Funktionen slås fra førtid ved at gentageproceduren, indtilFROSTMATIC-indikatorenslukkes.4.7 A

Page 68 - 280153882-A-202014

5.2 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen er velegnet tilindfrysning af friske madvarer og tilopbevaring af frosne og dybfrosnemadvarer i lang

Comments to this Manuals

No comments