DA Brugsanvisning 2fryseboksFI Käyttöohje 15SäiliöpakastinSV Bruksanvisning 28FrysboxTR Kullanma Kılavuzu 41Sandık Tipi DondurucuA32610HLW1
8.1 Hvad gør man, hvis...Problem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for apparatet. Tænd for køleskabet. Stikket er ikke
Problem Mulige årsager LøsningDer er for meget rim og is. Låget er ikke lukket korrekt,eller pakningen er defekt/snavset.Se under "Lukning afdøre
9. INSTALLATIONADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.9.1 OpstillingPAS PÅ!Hvis du kasserer et ældreapparat med fjederlås (låsmed låsetunge) på låget:Sør
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANSK13
11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 876Bredde mm 935Dybde mm 665Temperaturstigningstid Timer 32Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz 5
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 162. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä l
2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli21 31Lämpötilan säädin2Merkkivalo3Korkean lämpötilan hälytysmerkkivalo3.2 Laitteen käynnistäminenBCAA) Lämpötilan säädinB) P
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin s
5.5 SäilytyskoritAseta korit pakastimen yläreunaan (A) tailaita ne pakastimen sisään (B). Käännä jakiinnitä korien kahvat sijoitustapaavastaavaan asen
7. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuh
8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.
suojukseen), joka on tarkoitettukodinkoneisiin.3. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.4. Avaa kansi. Tarkista, että valo syttyy.9. ASENNUSVAROITUS!Lue turva
9.3 IlmanvaihtovaatimuksetIlmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.1. Sijoita pakastin vaaka-asentoontukevalle pinnalle. Laitteen kaikkienneljän
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 935Syvyys mm 665Käyttöönottoaika tuntia 32Jännite V 230 -
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 292. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte pr
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel21 31Temperaturreglage2Nätindikering3Varningslampa vid för högtemperatur3.2 Slå påBCAA) TemperaturreglageB) Halvladdat l
4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allainvändiga tillbehör med ljummet vattenoch en liten mängd
230806606 946 10611201 1336 1611Du kan köpa ytterligare korgar hos vårlokala serviceavdelning.6. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Tips fö
Använd aldrig skarparengöringsmedel,skurpulver, parfymeraderengöringsprodukter ellervaxpolermedel för attrengöra produkten invändigtVar försiktig så a
8.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitt
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Locket är inte stängt på rättsätt eller så är packningendeformerad/smutsig.Se avsnit
9. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.9.1 PlaceringFÖRSIKTIGHET!Om du kasserar en gammalfrysbox som har ett lås ellerspärr i dörren måste du gö
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA39
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 935Djup mm 665Temperaturökningstid Timmar 32Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50
İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 422. GÜVENLIK TALIMATLARI...
1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma
• Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadecenötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcıtemizleme bezlerini, çözücüleri veya met
2.3 KullanımUYARI!Yaralanma, yanık, elektrikçarpması ya da yangın riskivardır.• Bu cihazın teknik özelliklerinideğiştirmeyin.• Üretici tarafından öner
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedekparça temini ve bakım süresini ifadeeder.3. ÇALIŞTIRMA3.1 Kontrol paneli21 31Sıcaklık ayarı2Pilot ışığı3Yük
Normal çalışma koşullarına yenidenulaşıldığında, Alarm ışığı otomatik olaraksönecektir.4. İLK KULLANIMDAN ÖNCEUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.4.1 İç
5.4 Low Frost sistemiCihaz, sandık tipi dondurucuda buzoluşumunu yüzde 80 oranına kadarazaltan Low Frost sistemiyle (dondurucuiçinde arka taraftaki va
• donmuş yiyeceklerin, mağazadandondurucunuza mümkün olan en kısasürede aktarılmasını sağlayın;• cihazın kapağını sıkça açmayın veyagereğinden fazla a
toplayın. Buzları çabuk çıkarmak içinbir kazıyıcı kullanın.4. Buz çözme işlemi tamamlandığında,iç kısmı iyice kurulayın ve fişi tekrartakın.5. Cihazı
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
Problem Muhtemel neden ÇözümKapak zor açılıyor. Kapak contaları kirli veya ya‐pışkanımsı hal almıştır.Kapak contalarını temizleyin.Valf tıkanmıştır. V
Problem Muhtemel neden Çözüm Kapı çok sık açılıyordur. Sadece gerektiğinde kapıyıaçın. Dondurucuya konulan yiye‐cekler birbirlerine çok yakınyerleşt
Bu aralığın dışındaçalıştırılan bazı modellerdebir takım işlev sorunlarıyaşanabilir. Doğru çalışma,yalnızca belirtilen sıcaklıkaralığında garanti edil
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNIK BILGILER11.1 Teknik veriler Yükseklik mm 876Genişlik mm 935Deri
Voltaj Volt 230 - 240Frekans Hz 50Teknik bilgiler, cihazın dış tarafındakibilgi etiketinde ve enerji etiketindebulunmaktadır.12. TÜKETICININ SEÇI
13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geridönüşüm için uygun konteynerlerekoyun. Elektrikli ve elek
www.aeg.com/shop804181096-A-462014
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel21 31Termostatknap2Kontrollampe3Advarselslampe for høj temperatur3.2 AktiveringBCAA) TermostatknapB) Position for halv
4. FØR IBRUGTAGNINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl. tilbehør) me
håndtagene og sæt dem fast i de tostillinger, som vist på tegningen.A BFølgende tegninger viser, hvor mangekurve der kan stå i de forskelligefrysermod
7.1 Regelmæssig rengøringPAS PÅ!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen som helstform for vedligeholdelse.Brug ikke sulfosæbe,skurepu
Comments to this Manuals