AEG T86280IC User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers AEG T86280IC. Aeg T86280IC Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVATHERM 86280IC
HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO USCĂTOR DE RUFE INFORMAŢII PENTRU
UTILIZATOR
30
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 86280IC

LAVATHERM 86280ICHU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO USCĂTOR DE RUFE INFORMAŢII PENTRUUTILIZATOR30

Page 2 - TARTALOMJEGYZÉK

KEZELŐPANEL1 2356 41Programkapcsoló2Kijelző3 Start/Szünet nyomógomb4A funkciógombok5Program visszajelzők6 Auto Off nyomógombKIJELZŐSzimbólum Leírás ,

Page 3 - AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN

Szimbólum Leírásgyűrődésvédelmi ciklus jelzőkésleltetett indítás aktív ciklus ideje - időprogram hossza (10 perc - 2 óra) - késl

Page 4 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

ProgramokTöltet1)JellemzőkElérhetőfunkciókAnyag-fajtajelzéseExtra gyorsmix3 kgPamut és műszálas anyagok alacsonyhőmérsékleten történő szárításához.öss

Page 5 - GYERMEKEK BIZTONSÁGA

ProgramokTöltet1)JellemzőkElérhetőfunkciókAnyag-fajtajelzéseGyapjú 1 kgGyapjú ruhanemű szárításához. A ruhaújra puha és finom lesz. Azt ajánljuk,hogy

Page 6 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

1. Nyissa ki a készülék ajtaját2. Helyezze be tömörítés nélkül a ruhane-műt.3. Zárja be a készülék ajtaját.FIGYELEMNe gyűrje be a ruhát a betöltőajtó

Page 7 - TERMÉKLEÍRÁS

közepes — a ruhanemű szárazsági fokánakenyhe növelése.maximum — a ruhanemű szárazsági fokánakjelentős növelése.A KÍMÉLŐ FUNKCIÓA kényes és hőre érzéke

Page 8 - TARTOZÉKOK

ció aktív, kb. egy percen keresztül szaggatotthangjelzés hallható.A ruhanemű eltávolítása:1. A készülék kikapcsolásához nyomja megaz Auto/Off gombot 2

Page 9 - MAGYAR 9

HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKKÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK• A mosáshoz és szárításhoz ne használjonöblítőszert. A szárítógépben a ruhaneműönműködően puhá

Page 10 - KEZELŐPANEL

1. Fordítsa a programválasztót a megfelelőprogramra.2. Nyomja meg egyszerre az ábrán megjelölt2 gombot, és tartsa nyomva, amíg a meg-felelő beállítást

Page 11 - PROGRAMOK

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSA SZŰRŐ TISZTÍTÁSAMinden szárítási ciklus végén a (tisztítsameg a szűrőt) jelzés világít, ami azt jelenti,hogy a szűrőt meg kell

Page 12

SZERVIZHa a szervizhez fordul, legyenek kéznél akövetkező adatok. Az információ az adattáblántalálható.TípusTermékszámSorozatszámA felhasználói kézik

Page 13 - A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

4. Nedves kézzel tisztítsa meg a szűrőt.5. Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőt fo-lyó melegvíz alatt, egy kefe segítségével.Zárja be a szűrőt. 6. T

Page 14 - SPECIÁLIS FUNKCIÓK

A víztartály ürítéséhez: 1. Húzza ki a víztartályt.2. Állítsa vízszintes helyzetbe a víztartályt.3. Vegye ki a műanyag csatlakozót, és eres-sze le a

Page 15 - MAGYAR 15

A hűtőegység tisztítása: 1. Nyissa ki a betöltőajtót.2. A hűtőegység ajtajának kinyitásához moz-gassa az ajtónyílás aljánál lévő kioldókart.3. A hűtő

Page 16

5. A fogantyúnál fogva húzza ki a hűtőegy-séget az alsó rekeszből. A hűtőegységetvízszintesen mozgassa, hogy a maradékvíz ne ömöljön ki.6. Egy mosdó v

Page 17 - MAGYAR 17

FIGYELEMA dob tisztításához ne használjon sú-rolószert vagy drótszivacsot.A KEZELŐPANEL ÉS A BURKOLATTISZTÍTÁSA.A kezelőpanelt és a burkolatot semlege

Page 18

HIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁSJelenség1)Lehetséges ok MegoldásA szárítógépnem működik.A szárítógépet nem csatlakoztatta azelektromos hálózathoz.Csatlakozt

Page 19 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség1)Lehetséges ok MegoldásA program in-aktív.A víztartály megtelt.Ürítse ki a víztartályt3) , nyomja mega Start/Szünet gombot.A szárítási cik-lu

Page 20 - A VÍZTARTÁLY ÜRÍTÉSE

MŰSZAKI INFORMÁCIÓKmagasság x szélesség x mélység 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)dobtérfogat 118 llegnagyobb mélység nyitott betöltőajtóval 1090 m

Page 21 - A HŰTŐEGYSÉG TISZTÍTÁSA

ÜZEMBE HELYEZÉSA KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE• A szárítógépet tiszta környezetben kellüzembe helyezni, ahol szennyeződés nemhalmozódhat fel.• Biztosítani kell

Page 22

> 850 mm600 mm600 mmA BETÖLTŐAJTÓNYITÁSIRÁNYÁNAKMEGFORDÍTÁSA.Ha a beépítési hely megköveteli, a betöltőajtónyitásiránya megfordítható. (lásd külön

Page 23 - A DOB TISZTÍTÁSA

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken

Page 24 - TISZTÍTÁSA

SERVICEAtunci când contactaţi departamentul deService asiguraţi-vă ca aveţi următoarele datedisponibile. Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţacu date

Page 25 - HIBAELHÁRÍTÁS

PENTRU REZULTATE PERFECTEÎţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţeimpecabile, pentru mulţi ani de

Page 26 - DOBVILÁGÍTÁS

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa proprie şi pentru a asigu-ra utilizarea corectă a aparatului înainte deinstalare şi de prima utilizare,

Page 27 - MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

AVERTIZARE• Pericol de incendiu! Pentru apreveni riscul de auto-aprinderenu opriţi niciodată uscătorulînainte de terminarea ciclului deuscare, în afar

Page 28 - ÜZEMBE HELYEZÉS

AVERTIZARE• Pericol de sufocare! Materialele deambalare (de ex. folie din plastic,polistiren) pot fi periculoase pentrucopii: Nu le lăsaţi la îndemâna

Page 29 - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS

DESCRIEREA PRODUSULUI1 273456910111281Container pentru apă2Panoul de comandă3Lumină tambur4Uşă încărcare (reversibilă)5Filtru6Buton culisabil pentru d

Page 30

ACCESORIILEKITUL DE SUPRAPUNEREDenumire produs: SKP11Disponibil la dealerul dvs. autorizat. Kitul demontare suprapusă poate fi folosit doar cumaşinile

Page 31 - ACCESORII ŞI CONSUMABILE

Accesoriul suport de uscare vă permite să us-caţi în siguranţă cu uscătorul de rufe:• pantofi sport•lână•jucării moi•lenjerieCitiţi cu atenţie instruc

Page 32 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

PANOUL DE COMANDĂ1 2356 41Butonul pentru programe2Afişaj3Apăsaţi pe butonul Start/Pauza4Funcţia apasă butoanele5Indicatoarele programelor6Apăsaţi but

Page 33 - PENTRU COPII

Simbol Descriereindicator al ciclului de protecţie la şifonarestart intarziat activat durata ciclului - durata programului (10 min. - 2h

Page 34 - MATERIALELE DE AMBALAJ

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat ér-dekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át figyelme-sen e

Page 35 - DESCRIEREA PRODUSULUI

ProgrameÎncărcătura1)ProprietăţiFuncţii dispo-nibileEti-chetăprodus Timp deuscare8 kgPentru uscarea rufelor în timpul setat deutilizator.toate cu ex-c

Page 36 - ACCESORIILE

ProgrameÎncărcătura1)ProprietăţiFuncţii dispo-nibileEti-chetăprodus Delicate3 kg Pentru a usca textile delicate.toate cu ex-cepţia Timp de usca-re 3)

Page 37 - ROMÂNA 37

ÎNCĂRCAREA RUFELOR ÎNAPARAT1. Trageţi de uşa aparatului2. Încărcaţi rufele fara a le îndesa.3. Închideţi uşa aparatului.ATENŢIERufele nu trebuie să ră

Page 38 - PANOUL DE COMANDĂ

FUNCŢIA ABUR PLUSAceastă funcţie vă ajută să uscaţi mai bine ru-fele. Sunt disponibile 3 selecţii:minim - selecţia implicită care este folosită deprog

Page 39 - PROGRAME

LA TERMINAREA PROGRAMULUICând ciclul de uscare este complet, pe afişajse aprinde intermitent simbolul . Dacă func-ţia Sonerie este pornită, un semnal

Page 40

INFORMAŢII ŞI SFATURIRECOMANDĂRI ECOLOGICE•Nu folosiţi balsam de rufe pentru spălare şiapoi la uscare. În uscător, rufele devin au-tomat mai pufoase.•

Page 41 - UTILIZAREA APARATULUI

containerul pentru apă este plin. Când folosiţiun echipament extern pentru golirea containe-rului indicatorul poate fi stins.Pentru a activa sau dezac

Page 42

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREACURĂŢAREA FILTRULUILa finalul fiecărui ciclu indicatorul (curăţarefiltru) este pornit pentru a vă comunca faptulcă trebuie cu

Page 43 - ROMÂNA 43

4. Umeziţi mâna pentru a curăţa filtrul.5. Dacă este necesar curăţaţi filtrele cu apăcaldă, folosind o perie.Închideţi filtrul. 6. Îndepărtaţi scamel

Page 44 - LA TERMINAREA PROGRAMULUI

Pentru a goli containerul pentru apă: 1. Scoateţi containerul pentru apă.2. Puneţi containerul pentru apă în poziţieorizontală.3. Scoateţi conexiunea

Page 45 - INFORMAŢII ŞI SFATURI

VIGYÁZAT• Tűzveszély! Az öngyulladásmegelőzése érdekében soha neállítsa le a gépi szárítást a szárí-tási ciklus befejeződése előtt,hacsak nem tudja az

Page 46

Pentru curăţarea condensatorului: 1. Deschideţi uşa de încărcare.2. Trageţi butonul de eliberare în partea dejos a deschiderii uşii şi deschideţi uşa

Page 47 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

5. Prindeţi mânerul şi trageţi afară conden-satorul din compartimentul de jos. Mutaţicondensatorul orizontal fără a vărsa aparămasă.6. Curăţaţi conden

Page 48 - PENTRU APĂ

ATENŢIENu utilizaţi uscătorul de rufe cândcondensatorul este blocat cu scame.Aceasta poate cauza deteriorareauscătorului. Acest lucru duce, de ase-men

Page 49 - CURĂŢAREA CONDENSATORULUI

DEPANAREDEPANAREAProblemă1)Cauză posibilă SoluţieUscătorul nufuncţionează.Uscătorul nu este conectat la priză.Introduceţi ştecărul în priză. Verificaţ

Page 50

Problemă1)Cauză posibilă SoluţieCiclul de usca-re este preascurt.Volum prea mic de rufe. Selectaţi un program cu timp.Rufele sunt prea uscate.Selectaţ

Page 51 - ROMÂNA 51

INFORMAŢII TEHNICEÎnălţime x Lungime x Lăţime 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)volum tambur 118 ladâncimea maximă cu uşa de încărcare des-chisă1090

Page 52 - COMANDĂ ŞI A CARCASEI

INSTALAREAAMPLASAREA APARATULUI•Uscătorul de rufe trebuie să fie instalat într-un loc curat, în care nu se colecteazămurdărie.• Aerul trebuie să circu

Page 53 - DEPANARE

> 850 mm600 mm600 mmREVERSABILITATEA UŞII DEÎNCĂRCAREDirectia de deschiderii a uşii de încărcare poa-te fi schimbată de utilizator dacă există o li

Page 56

szélyeket. Gondoskodjon arról, hogy agyermekek ne játszhassanak a készülék-kel.VIGYÁZAT• Fulladásveszély! A csomagolóa-nyag egyes részei (pl. fólia, p

Page 57 - ELECTRICĂ

www.aeg.com/shop 136915970-A-062011

Page 58

TERMÉKLEÍRÁS1 273456910111281Víztartály2Kezelőpanel3Dobvilágítás4Betöltőajtó (megfordítható)5Szűrő6A hűtőegység ajtajának nyitóretesze7Levegő beömlőny

Page 59 - ROMÂNA 59

TARTOZÉKOKÖSSZEÉPÍTŐ KÉSZLETTerméknév: SKP11Beszerezhető a hivatalos márkakereskedőnél.Az összeépítő készlet kizárólag a mellékelt tá-jékoztatóban fel

Page 60

Beszerezhető a hivatalos márkakereskedőnél(csak meghatározott szárítógép modellekhezhasználható)A szárító állvány biztonságos szárítást tesz le-hetővé

Comments to this Manuals

No comments