AEG F65401IM0P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG F65401IM0P. Aeg F65401IM0P Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 65401 I CS Návod k použití 2
HUHasználati útmutató 17
PL Instrukcja obsługi 33
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - PL Instrukcja obsługi 33

FAVORIT 65401 I CS Návod k použití 2HUHasználati útmutató 17PL Instrukcja obsługi 33

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.2 Plnění zásobníku na sůl1.Otočením víčka směrem dolevaotevřete zásobník na sůl.2.Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody(pouze při prvním plnění).3.Na

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.1 Použití mycího prostředku2030MAX1234+-ABC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víčko (C).2.Mycím prostředkem naplňte komoru(A).3.Pokud má

Page 4 - 1.4 Likvidace

Zrušení odloženého startuběhem jeho odpočítáváníOpakovaně stiskněte Delay, dokud:• Na displeji se zobrazí délka programu.• Rozsvítí se kontrolka mycí

Page 5 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

8.3 Použití soli, leštidla amycího prostředku• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycíprostředek určený pro myčky nádobí.Jiné výrobky by mohly spotřebič

Page 6 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

A1A22.Filtr (A) rozmontujete oddělenímčástí (A1) a (A2).3.Vyjměte filtr (B).4.Filtry vyčistěte vodou.5.Vraťte filtr (B) na jeho původnímísto. Ujistěte

Page 7

Problém Možné řešení Stiskněte Start. Pokud je nastavený odložený start, zrušte jejnebo vyčkejte do konce odpočtu.Spotřebič se neplní vodou. Zkontro

Page 8 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Kontrolka (B) dále bliká.• Na displeji se zobrazí nastavenídávkovače leštidla.VypnutoZapnuto5. Stisknutím Option změňte nastavení.6. Nastavení potvr

Page 9 - Elektronické nastavení

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. TERMÉKLEÍRÁ

Page 10 - 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előtt,gondosan olvassa el a mellékelt útmuta‐tót. A nem megfelelő üzembe helyezésvagy használa

Page 11 - ČESKY 11

a hálózati dugasz könnyű elérhetősé‐gét.• Amikor kihúzza a készülék hálózati ve‐zetékét, soha ne a vezetéket fogjameg. Mindig a dugasznál fogva húzzak

Page 12 - 8. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. POPIS SPOTŘEBIČE . .

Page 13 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

2. TERMÉKLEÍRÁS11123479 568 101Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Vízkeménység-tárcsa7Öblítőszer-adagoló8Mosogatószer-adagoló9Evő

Page 14 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3. KEZELŐPANEL1435876ABC21Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gombVisszajelzők leírásaMultitab v

Page 15 - 10.1 Pokud nejsou výsledky

4. PROGRAMOKProgram SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszokKiegészítőfunkciók 1)ÖsszesEdények, evőesz‐közök, lábasok ésfazekakElőmosásFőmos

Page 16 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

Program1)Időtartam(perc)Energiafogyasz‐tás(kWh)Víz(l)60 - 70 0.6 9 - 101) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a beállítá

Page 17 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintjemegfelel-e a környékén használt vízkeménységének. Szükség eseténmódosítsa a vízlágy

Page 18 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Elektronikus beállítás1. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.2. Győződjön meg arról, hogy a készü‐lék beállítási módban van-e. Nézzeme

Page 19 - 1.4 Ártalmatlanítás

7. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot. Ellenőrizze,hogy a készülék beállítás üzemmód‐ban va

Page 20 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

• Csak az aktív fázis visszajelzője vi‐lágít.• A program időtartama látható a ki‐jelzőn, mely 1 perces lépésekbencsökken.Egy program késleltetettindít

Page 21 - 3. KEZELŐPANEL

ja, hogy megfelelő mennyiségű regene‐ráló sót és vizet használjon a vízlágyító.8.2 Pakolja meg megfelelően akosarakat.A mellékelt tájékoztatóban néz‐z

Page 22 - 4. PROGRAMOK

9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATKarbantartás előtt kapcsolja ki akészüléket, és húzza ki a hálóza‐ti csatlakozódugót a csatlako‐zóaljzatból.Az elszennye

Page 23 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještěpřed instalací spotřebiče a jeho prvnímpoužitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐dy a zranění z

Page 24 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működésközben leáll.Az alábbi információk alapján próbáljakiküszöbölni a problémát, mielőtt a már‐kasze

Page 25 - 6.2 A sótartály feltöltése

Szennyeződések és cseppnyomokvannak a poharakon és edényeken• Nem elegendő az adagolt öblítőszermennyisége. Állítsa magasabb hely‐zetbe az öblítőszer

Page 26 - 7. NAPI HASZNÁLAT

1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek,

Page 27 - MAGYAR 27

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . .

Page 28 - 8.3 Só, öblítőszer és

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i użyciem urządzenianależy dokładnie przeczytać dostarczo‐ne instrukcje. Producent nie odpowiad

Page 29 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

tabliczce znamionowej są zgodne zparametrami instalacji zasilającej. Wprzeciwnym razie należy skontakto‐wać się z elektrykiem.• Należy zawsze używać p

Page 30 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

2. OPIS URZĄDZENIA11123479 568 101Górne ramię spryskujące2Dolne ramię spryskujące3Filtry4Tabliczka znamionowa5Zbiornik soli6Pokrętło ustawienia twardo

Page 31 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

3. PANEL STEROWANIA1435876ABC21Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Wskaźniki programów4Wskazanie5Przycisk Delay6Przycisk Start7Wskaźniki8Przycisk Optio

Page 32

4. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje 1)DowolneNaczynia stołowe,sztućce, garnki ipatelnieZmywanie wstępneZmywanie w

Page 33 - OBSŁUGA KLIENTA

Program1)Czas trwania(min)Zużycie energii(kWh)Zużycie wody(l)60 - 70 0.6 9 - 101) Czas trwania programu i parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w

Page 34

če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐strčka nadále dostupná.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky ta‐hem za kabel. Vždy tahejte za zá‐strčku.1.3 Použit

Page 35 - 1.4 Utylizacja

6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziomzmiękczania wody odpowiada twar‐dości wody doprowadzanej do urzą‐dzenia. Jeśli nie, należy

Page 36 - 2. OPIS URZĄDZENIA

Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardościwody w pozycji 1 lub 2.Regulacja elektroniczna1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włą‐czyć urządze

Page 37 - 3. PANEL STEROWANIA

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D),aby otworzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu na

Page 38 - 4. PROGRAMY

7.1 Stosowanie detergentu2030MAX1234+-ABC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B),aby otworzyć pokrywę (C).2.Umieścić detergent w przegródceoznaczonej symb

Page 39 - 5. OPCJE

Otwieranie drzwi podczaspracy urządzeniaOtwarcie drzwi spowoduje zatrzymanieurządzenia. Po ponownym zamknięciudrzwi urządzenie wznawia pracę po‐cząwsz

Page 40 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• Aby ułatwić usuwanie pozostałościprzypalonych potraw, należy zamo‐czyć naczynia w wodzie przed ichumieszczeniem w urządzeniu.• Wklęsłe elementy (kub

Page 41 - Regulacja elektroniczna

9.1 Czyszczenie filtrówCBA1.Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchuwskazówek zegara i wyjąć go.A1A22.Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐dzielić części (

Page 42 - 7. CODZIENNA EKSPLOATACJA

• - Włączyło się zabezpieczenieprzed zalaniem.OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do spraw‐dzenia należy wyłączyć urządze‐nie.Problem Możliwe rozwiązanie

Page 43 - POLSKI 43

• Dozownik płynu nabłyszczającego jestpusty.• Przyczyną może być jakość płynu na‐błyszczającego.• Przyczyną może być jakość wielos‐kładnikowych tablet

Page 44 - 8. WSKAZÓWKI I PORADY

12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.Opakowanie urządzenia włożyć doodpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzen

Page 45 - 9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. POPIS SPOTŘEBIČE11123479 568 101Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Otočný volič tvrdosti vody7D

Page 48 - 11. DANE TECHNICZNE

www.aeg.com/shop117915130-A-212012

Page 49 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. OVLÁDACÍ PANEL1435876ABC21Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko OptionKontr

Page 50

4. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkce 1)VšeNádobí, příbory,hrnce a pánvePředmytíMytí 45 °C nebo 70°COplachySušeníÖKO PLUS 2

Page 51 - POLSKI 51

Informace pro zkušebnyPro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:[email protected] si výr

Page 52 - 117915130-A-212012

6.1 Seřízení změkčovače vodyTvrdost vodyZměkčovač vodynastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l ClarkovystupněRuční Elek‐tronic‐ké51 - 7

Comments to this Manuals

No comments