AEG F65709VI0P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG F65709VI0P. Aeg F65709VI0P Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 21
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 39
Lave-vaisselle
FAVORIT 65709 VI0P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 65709 VI0P

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 21DishwasherFR Notice d'utilisation 39Lave-vaisselleFAVORIT 65709 VI0P

Page 2 - KLANTENSERVICE

programmakeuzemodus op de volgendemanier instellen:Houd tegelijkertijd RESET ingedrukt tothet apparaat in deprogrammakeuzemodus staat.6.2 De wateronth

Page 3 - 1.1 Algemene veiligheid

6.3 HetglansmiddeldoseerbakjeMet glansmiddel wordt het serviesgoedzonder vlekken of strepen gedroogd.Het glansmiddel wordt automatischvrijgegeven tijd

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ingedrukt tot de indicatielampjes ,, en gaan knipperen enhet display blanco is.2. Druk op • De indicatielampjes , en gaan uit.• Blijft het ind

Page 5 - 2.5 Verwijdering

branden of het knippert even en gaatdan uit.Het display geeft de bijgewerkteprogrammaduur weer.8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEERGEBRUIKT1.

Page 6 - 3.1 Beam-on-Floor

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeld

Page 7 - 5. PROGRAMMA’S

9.2 Een programma instellenen startenDe Auto Off-functieDeze functie verlaagt het energieverbruikdoor het apparaat automatisch uit teschakelen als het

Page 8 - 5.1 Verbruikswaarden

(indien beschikbaar) of selecteer eenprogramma met een voorwasfase.• Gebruik altijd de hele ruimte van demandjes.• Zorg er bij het inladen van hetappa

Page 9 - 6. INSTELLINGEN

10.5 Voor het starten van eenprogrammaControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijngeplaatst.• De dop van het zoutreservoir goeddicht zit.• D

Page 10 - Het waterontharderniveau

5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter (A) terug. Zorgervoor dat het goed

Page 11 - NEDERLANDS

met de klantenservice of u het probleemzelf kunt oplossen met behulp van deinformatie in de tabel.Bij sommige problemen wordt er opde display een alar

Page 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - GEBRUIKT

Probleem Mogelijke oplossingVlekken en opgedroogde wa-tervlekken op glazen en ser-vies• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.Zet de doser

Page 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...222. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 15 - AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 16

1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory

Page 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Page 18 - PROBLEEMOPLOSSING

3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Lower basket11Upper basket12Cutlery drawer3.1 B

Page 19 - NEDERLANDS 19

5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ti

Page 20 - 14. MILIEUBESCHERMING

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP8 6)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Multitab1) With

Page 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.2 Information for testinstitutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] dow

Page 22 - 1.1 General Safety

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

Page 23 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

How to deactivate the rinseaid dispenserThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold simultaneously and

Page 25 - 4. CONTROL PANEL

The related indicator comes on.7.2 TimeSaverThis option increases the pressure andthe temperature of the water. Thewashing and the drying phases aresh

Page 26 - 5. PROGRAMMES

5. Turn the cap of the salt containerclockwise to close the salt container.Water and salt can come outfrom the salt container whenyou fill it. Risk of

Page 27 - 5.1 Consumption values

9.1 Using the detergentABCCAUTION!Only use detergentspecifically designed fordishwashers.1.Press the release button (A) to openthe lid (C).2. Put the

Page 28 - 6. SETTINGS

Cancelling the programmePress and hold RESET until the applianceis in programme selection mode.Make sure that there is detergent in thedetergent dispe

Page 29

• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,household cloths).• Remove remaining food from theitems.• Make soft the remaining bu

Page 30

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Page 31 - 8. BEFORE FIRST USE

• If you regularly use short durationprogrammes, these can leavedeposits of grease and limescaleinside the appliance. To prevent this,we recommend to

Page 32 - 9. DAILY USE

12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible solutionThere are whitish streaks orbluish layers on glasses anddishes.• The

Page 33

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 402. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 34 - 10. HINTS AND TIPS

1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8jaar en ouder en door mensen met beperktelichamel

Page 35 - 11. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 36 - 11.4 Internal cleaning

1.2 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgésd'au moins 8 ans et par des personnes ay

Page 37 - 12. TROUBLESHOOTING

• Avant de brancher l'appareil à destuyaux neufs ou n'ayant pas servidepuis longtemps, laissez couler l'eaujusqu'à ce qu'elle

Page 38 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5410 9 6711 12 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inféri

Page 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

3Touche Delay4Touche Program5Touche ProBoost6Touche TimeSaver7Touche Multitab8Touche RESET9Voyants4.1 VoyantsVoyant DescriptionVoyant de fin.Voyant du

Page 40 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme OptionsP6 • Légèrement sale• Vaisselle et cou-verts• Lavage à 55 °C• Rinçages• Multit

Page 41 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P5 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85P6 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65P7 10 0.9 30P8 9 - 10 1.0 - 1.2 21

Page 42 - 2.5 Mise au rebut

L'adoucisseur doit être réglé en fonctiondu degré de dureté de l'eau de votrerégion. Votre compagnie des eaux peutvous indiquer la dureté de

Page 43 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Comment régler le niveau deliquide de rinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez les touches

Page 44

3. Appuyez sur pour modifier leréglage. = Signal sonore activé.4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.7. OPTIONSVous devez a

Page 45 - 5.1 Valeurs de consommation

nieuwe leidingen of leidingen dielang niet zijn gebruikt.• Zorg dat er geen lekkages zijn als uhet apparaat de eerste keer gebruikt.• De watertoevoers

Page 46 - 6. RÉGLAGES

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Page 47 - Comment régler le niveau de

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.

Page 48

petite quantité de produit de lavageà l'intérieur de la porte de l'appareil.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouil

Page 49 - 7. OPTIONS

10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aiderontà prot

Page 50 - Remplissage du réservoir de

en fonction de la dureté de l'eaudans votre région.5. Ajustez la quantité de liquide derinçage libérée.10.4 Chargement des paniers• Utilisez uniq

Page 51 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav

Page 52

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage des brasd'aspe

Page 53 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Solution possibleL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le siphon de l&

Page 54 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)596 / 818-898 / 550Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 240Fréquen

Page 56 - 11.4 Nettoyage intérieur

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT5410 9 6711 12 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening

Page 57 - FRANÇAIS 57

www.aeg.com/shop117900690-B-142014

Page 58 - L'ENVIRONNEMENT

4. BEDIENINGSPANEEL1 283 4 5 6 791Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Program-toets5ProBoost-toets6TimeSaver-toets7Multitab-toets8RESET-toets9Indicatie

Page 59 - FRANÇAIS 59

Programma Mate van vervuil-ingType ladingProgrammafasen OptiesP4 4)• Sterk bevuild• Serviesgoed,bestek en pan-nen• Voorspoelen• Wassen 70 °C• Spoelgan

Page 60 - 117900690-B-142014

Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164P5 12 -

Comments to this Manuals

No comments