AEG F55320VI0 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG F55320VI0. Aeg F55320VI0 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 22
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 41
Lave-vaisselle
FAVORIT55320VI0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT55320VI0

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 22DishwasherFR Notice d'utilisation 41Lave-vaisselleFAVORIT55320VI0

Page 2 - KLANTENSERVICE

die glansmiddel bevatten en u tevredenbent met het droogresultaat, kunt u deaanduiding voor het bijvullen vanglansmiddel uitschakelen. We raden uechte

Page 3 - Algemene veiligheid

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Het zoutreservoir vullen:1. Draai de dop linksom om hetzoutreservoir te openen.2. Doe 1 liter water in het zoutreservoir(alleen de eerste keer).3. Vul

Page 5 - 2.6 Verwijdering

9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus

Page 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Als het aftelproces voltooid is, wordt hetprogramma gestart.De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent terwijl eenprogramma loopt

Page 7 - 5. PROGRAMMA’S

achterblijven, raden we u aan omtabletten enkel bij lange programma'ste gebruiken.• Gebruik niet meer dan de juistehoeveelheid vaatwasmiddel. Zie

Page 8 - 6. INSTELLINGEN

11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filt

Page 9 - 6.3 De aanduiding van leeg

LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Page 10

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Zorg dat de stekker in het stopcontact zit.• Zorg dat er gee

Page 11 - KEER GEBRUIKT

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe deur van het apparaatsluit moeilijk.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verstel-ba

Page 12 - 8.2 Het vullen van het

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingWitte strepen of een blauwewaas op glazen en servies-goed.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.Z

Page 14 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDof, ontkleurd of afgeschil-verd serviesgoed.• Zorg dat alleen vaatwasmachinebestendige voorwer-pen in het appa

Page 15 - NEDERLANDS 15

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...222. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 16 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

manufacturer is not responsible if an incorrectinstallation and use causes injuries and damages. Alwayskeep the instructions with the appliance for fu

Page 17 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not keep the appliance door open withoutsupervision to prevent to fall on it.• Before maintenance, deactivate the appliance anddisconnect the mai

Page 18

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Page 19 - NEDERLANDS 19

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Page 20

4.1 IndicatorsIndicator DescriptionRinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt indicator. It is always off while the progr

Page 21 - 14. MILIEUBESCHERMING

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P1 9.9 0.932 195P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160P4 9 0.9 3

Page 22 - SAFETY INFORMATION

The higher the content of these minerals,the harder your water is. Water hardnessis measured in equivalent scales.The water softener should be adjuste

Page 23 - 1.2 General Safety

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

If you use standard detergent or multi-tablets without rinse aid, activate thenotification to keep the rinse aid refillindicator active.How to deactiv

Page 25 - 2.6 Disposal

If the option is not applicable to theprogram, the related indicator does notcome on or it flashes quickly for a fewseconds and then goes off.The disp

Page 26 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABDCMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D)

Page 27 - 5. PROGRAMMES

2030BA DC1. Press the release button (B) to openthe lid (C).2. Put the detergent, in powder ortablets, in the compartment (A).3. If the programme has

Page 28 - 6. SETTINGS

1. Press the on/off button or wait forthe AUTO OFF function toautomatically deactivate theappliance.2. Close the water tap.10. HINTS AND TIPS10.1 Gene

Page 29 - 6.3 The rinse aid empty

• Make sure that cutlery and dishes donot bond together. Mix spoons withother cutlery.• Make sure that glasses do not touchother glasses.• Put small i

Page 30

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Page 31 - 8. BEFORE FIRST USE

12. TROUBLESHOOTINGIf the appliance does not start or it stopsduring operation. Before you contact anAuthorised Service Centre, check if youcan solve

Page 32 - 9. DAILY USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe program lasts too long. • Select the TimeSaver option to shorten the programtime.• If the delaye

Page 33

Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closedappliance.• There is no rinse aid or the

Page 34 - 10. HINTS AND TIPS

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Page 35 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door.• Refer to "The water softener&q

Page 36 - 11.4 Internal cleaning

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...412. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 37 - 12. TROUBLESHOOTING

peut être tenu pour responsable des dommages etblessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours cette notice avec votre ap

Page 38

des personnes de qualification similaire afin d'éviterun danger.• Placez les couteaux et les couverts avec des boutspointus dans le panier à couv

Page 39 - ENGLISH 39

2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulation d'eau.• Avant de brancher l'appareil à des

Page 40 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal

Page 41 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.1 VoyantsIndicateur DescriptionVoyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteintpendant le déroulement du programme.Voyant du

Page 42

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P1 9.9 0.932 195P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140

Page 43 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

impact négatif sur les résultats de lavageet sur l'appareil.Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'e

Page 44 - 2.6 Mise au rebut

6.3 Notification de liquide derinçage videQuand la chambre du liquide de rinçageest vide, le voyant de liquide de rinçages'allume pour signaler q

Page 45 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Zorg dat u de waterslangen nietbeschadigt.• Laat het water stromen tot

Page 46

7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver d'optionspend

Page 47 - 6. RÉGLAGES

procédure achevée. La procédure serarépétée régulièrement.8.1 Réservoir de selrégénérantATTENTION!Utilisez uniquement du selrégénérant conçu pour lesl

Page 48 - Comment régler le niveau de

4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le bouton d'ouverture severrouille correctement.Vous pouvez tourner lesélecteur de quantitédélivrée (B) e

Page 49 - FRANÇAIS

Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez

Page 50 - 7. OPTIONS

programme avec une phase deprélavage.• Utilisez toujours tout l'espace despaniers.• Lorsque vous chargez l'appareil,veillez à ce que l'

Page 51

• La vaisselle et les couverts ne doiventpas être insérés les uns dans lesautres ni se chevaucher. Mélangez lescuillères avec d'autres couverts.•

Page 52 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Page 53 - CONSEILS

spécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede ces produits.12. EN CAS D'ANOMALIE

Page 54

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Page 55 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Page 56 - 11.4 Nettoyage intérieur

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm

Page 57 - FRANÇAIS 57

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Page 58

Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °CCapacité Couver

Page 60

FRANÇAIS 63

Page 61 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop156981081-A-452015

Page 62

4.1 IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingGlansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro-gramma in werking is.Zoutindicati

Page 63 - FRANÇAIS 63

5.1 VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Programmaduur(min)P1 9.9 0.932 195P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160P4 9

Page 64 - 156981081-A-452015

Hoe hoger het gehalte van dezemineralen, des te harder is het water. Dewaterhardheid wordt gemeten in devolgende gelijkwaardige schalen.De wateronthar

Comments to this Manuals

No comments