X99384MDOX91384MDOUSER MANUALEN COOKER HOOD 2
HOOD OPTIONS IN SENSOR MODE When operating in Sensor mode, the type of hob being used has an influence. Two options are available:• Electric hob;
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une lon-gue
FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS12FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS - La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut conteni
Touche Fonction SpécificationsAOn/Off Fonctions hotte En touchant la touche lorsque la hotte est éteinte, les fonctions s’éclairent (inten-sité
OPTIONS HOTTE MODE SENSORDans le fonctionnement en mode Sensor, le type de plaque utilisée a une influen-ce. Deux possibilités ont été prévues :
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgez
DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE16DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE - Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass e
BEDIENUNGA B C D E FTaste Funktion SpezifikationAOn/Off Haubenbetrieb Mit Berühren der Taste bei ausgeschalteter Haube werden alle Funktionen beleuch
OPTIONEN DER ABZUGSHAUBE IM SENSOR-MODUS Bei Funktion im Sensor-Modus sind zwei Arten von Kochfeldern möglich:• Elektrokochfeld ;• Gaskochfeld;An
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovat
NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES20NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES - Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is moge
Toets Functie SpecificatiesAAan/Uit functies af-zuigkapAls de toets bij uitgeschakelde afzuigkap wordt aangeraakt, gaan de functielampjes branden (li
OPTIES AFZUIGKAP SENSORMODUS Tijdens de werking in de sensormodus is het type kookplaat van invloed. Er zijn twee mogelijkheden:• Elektrische koo
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muc
ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS24ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS - Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por
Tecla Función EspecificacionesAOn/off Funciones CampanaTocando la tecla con la campana apagada se iluminan (intensidad 50%) y se habilitan t
OPCIONES CAMPANA MODALIDAD SENSORES En el funcionamiento en modalidad Sen-sor influye el tipo de plano utilizado, se han previsto dos posibilidade
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnolog
PT - CONSELHOS E SUGESTÕES28PT - CONSELHOS E SUGESTÕES - Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível qu
Tecla Função EspecificaçõesAOn/Off Funções do exaustorTocar nesta tecla com o exaustor desligado fará iluminar (intensidade 50%) e activar
PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,
OPÇÕES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR O tipo de placa de cozedura usado influi no modo de funcionamento Sensor. Os tipos de placa previstos são doi
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτ
GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ32GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ - Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό
Πλήκτρο Λειτουργία ΠροδιαγραφέςA Ανάβει/Σβήνει λειτουργίες απορροφητήραΑγγίζοντας το πλήκτρο με τον απορροφητήρα σβηστό, ανάβουν (ένταση 50%) και ενερ
ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ SENSORΣτη λειτουργία Sensor επιδρά ο τύπος της μονάδας εστιών που χρησιμοποιείται. Προβλέπονται δύο δυνατότητες:•
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с
RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ36RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ - Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей при-бора. Возможно, вы вс
Кнопка Функция Действие A Вкл/Выкл функций вытяжки При нажатии кнопки на выключенной вытяжке загораются индикаторы (яркость 50%) и становятся действ
ОПЦИИ ВЫТЯЖКИ В РЕЖИМЕ SENSOR На работу вытяжки в режиме Sensor (датчик) влияет тип используемой варочной панели; предусмотрены два типа панели:• элек
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özel-likler ve
IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI4IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI - Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' appare
TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER40TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER - Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι don
Tuş İşlev AyrıntılarA Davlumbazın Açma/Kapa-ma TalimatlarıDavlumbazın ışığı kapalıyken düğmeye bastığınızda tüm işlevlerin ışığı yanar (yoğunluk %50).
KAPUT SEÇENEKLERİ MODU SENSÖRÜSensör modu işlevinin seçilmesinde etkili olan iki olasılık vardır:• Elektrik planı;• Gaz planı;Başlangıç olarak elekt
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ
SE - RÅD OCH ANVISNINGAR44SE - RÅD OCH ANVISNINGAR – Denna bruksanvisning för användningen är förutsedd för era versioner av apparaten. Det är möjlig
ANVÄNDINGKnapp Funktion SpecikationerAOn/Off Köksäktens funktionerGenom att trycka på knappen med avstängd köksäkt tänds den (med 50% in
VALMÖJLIGHETER KÖKSFLÄKT SENSORLÄGEUnder funktionen i sensorläge på-verkar den använda spishällen, två möjligheter är förutsedda:• Elektris
FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og op
NO - RÅD OG FORSLAG48NO - RÅD OG FORSLAG - Disse bruksinstruksjonene er beregnet for ere apparatversjoner. Det er mulig at enkelte deler som beskrive
BRUKKnapp Funksjon SpesikasjonerA Kjøkkenviftens funksjo-ner på/avNår du trykker på knappen mens kjøkkenviften er slått av, tennes belysn
Tasto Funzione SpecificheAOn/Off Funzioni Cappa Toccando il tasto a Cappa spenta si illuminano (intensità 50%) e vengono abilitate tutte
KJØKKENVIFTENS DRIFTSMULIGHETER I SENS-ORMODUSDriften i sensormodus avhenger av typen platetopp som brukes. Det nnes to muligheter:• Elekt
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olem-me kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huippu
FI - OHJEITA JA NEUVOJA52FI - OHJEITA JA NEUVOJA – Tämä käyttöohje on tarkoitettu useammalle laitteen versiolle. On mahdollista että siinä kuvataan jo
Painike Toiminto KuvausAOn/Off Liesituulettimen toiminnotJos painiketta kosketaan liesituulettimen ollessa sammutettu, kaikkiin toimintoihin syttyy va
LIESITUULETTIMEN VAIHTOEHDOT TAVASSA SENSOR Sensor-tavassa toimintaan vaikuttaa käytetty keittotaso, on kaksi mahdollisu-utta:• Sähköliesi• Kaa
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i man-ge år med nyskaben
DK - RÅD OG TIP56DK - RÅD OG TIP - Denne brugsanvisning gælder for ere modeller. Det er muligt, at der beskrives enkelte dele, der ikke vedrører dett
Tast Funktion SpecifikationerATænding/slukning af emhætteLyset tændes (50 % styrke), og alle funktioner aktiveres, hvis der trykkes på tasten, mens em
EMHÆTTEINDSTILLINGER I FUNKTION MED SENSORI funktionen med sensor har den an-vendte kogepladetype betydning. Der findes to muligheder:• elektri
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Re-méljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú évek
OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR Nel funzionamento in modalità Sensor influisce il tipo di piano utilizzato, sono state previste due possibilità:• Pi
HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK60HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK - A jelen használati utasítás a készülék több változatához készült. Elképzelhető, hogy olyan
Gomb Funkció MegjegyzésekA Készülék funkciók be/kiA gombot a készülék kikapcsolt állapotában megnyomva kivilágosodik (50%-os fényerő) és elérhetővé vá
A SENSOR ÜZEMMÓD LEHETÕSÉGEI Sensor üzemmódban történő működésnél az adott főzőfelület típusát lehet kiválaszta-ni az alábbi két lehetőség szerint:•
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliś
PL - UWAGI I ZALECENIA64PL - UWAGI I ZALECENIA - Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje kilka wersji urządzenia. Możliwe jest, że zostanie w niej opisa
Przycisk Funkcja SpecykacjaA Wł./Wył. Funkcje OkapuNaciskając przycisk na wyłączonym okapie, zaświecą się (intensywność: 50%) i aktywują wszystkie je
OPCJE OKAPU W TRYBIE Z WŁĄCZONYM CZUJNIKIEM (SENSOR) Funkcjonowanie okapu w trybie Sensor zależy od rodzaju zamontowanej płyty. Przewidziano dwie możl
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime tei
EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD68EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD - Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida i
Nupp Funktsioon SpetsifikatsioonidAPliidikummi funktsioo-nid sisse/väljaKui nuppu puudutatakse välja lülitatud pliidikummil, süttivad kõik funktsiooni
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative tech
PLIIDIKUMMI VALIKUD ANDURIREŽIIMIS Andurirežiimis töötamisel mõjutab seda kasutatava pliidi tüüp. Saadaval on kaks valikut:• Elektripliit;• Gaasip
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ
CZ - RADY A DOPORUČENÍ72CZ - RADY A DOPORUČENÍ - Tato příručka může být použita pro různá provedení spotřebiče. Je tedy možné, že v příručce budou po
Tlačítko Funkce SpecikaceAOn/Off Funkce DigestořePři dotyku tohoto tlačítka na vypnuté digestoři se všechny funkce rozsvítí (intenzita 50%) a zprovoz
FUNKCE DIGESTOŘE V REŽIMU SENZORNa fungování digestoře v režimu Senzor má vliv typ použité varné desky, lze zvolit ze dvou možností:• Elektrická varn
1X A1XD2XF6XI6XL1XM6XN1XCB1X1XG1XE2XHO1X1XP
123
�4a4b
56
GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS8GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS - The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Acco
www.aeg-electrolux.com/shop436005004_05 - 101213
USEA B C D E FButton Function SpecificationsAHood Functions On/Off When the button is touched with the hood turned off, all functions light up (intens
Comments to this Manuals