AEG X91384MDO User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods AEG X91384MDO. x99384mdo x91384mdo user manual en cooker hood 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - USER MANUALEN COOKER HOOD 2

X99384MDOX91384MDOUSER MANUALEN COOKER HOOD 2

Page 2

HOOD OPTIONS IN SENSOR MODE When operating in Sensor mode, the type of hob being used has an influence. Two options are available:• Electric hob;

Page 3 - Visit the webshop at:

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une lon-gue

Page 4 - IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI

FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS12FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS - La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut conteni

Page 5

Touche Fonction SpécificationsAOn/Off Fonctions hotte En touchant la touche lorsque la hotte est éteinte, les fonctions s’éclairent (inten-sité

Page 6

OPTIONS HOTTE MODE SENSORDans le fonctionnement en mode Sensor, le type de plaque utilisée a une influen-ce. Deux possibilités ont été prévues :

Page 7

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgez

Page 8

DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE16DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE - Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass e

Page 9

BEDIENUNGA B C D E FTaste Funktion SpezifikationAOn/Off Haubenbetrieb Mit Berühren der Taste bei ausgeschalteter Haube werden alle Funktionen beleuch

Page 10

OPTIONEN DER ABZUGSHAUBE IM SENSOR-MODUS Bei Funktion im Sensor-Modus sind zwei Arten von Kochfeldern möglich:• Elektrokochfeld ;• Gaskochfeld;An

Page 11 - Visit the webshop at:

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovat

Page 13 - UTILISATION

NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES20NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES - Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is moge

Page 14

Toets Functie SpecificatiesAAan/Uit functies af-zuigkapAls de toets bij uitgeschakelde afzuigkap wordt aangeraakt, gaan de functielampjes branden (li

Page 15

OPTIES AFZUIGKAP SENSORMODUS Tijdens de werking in de sensormodus is het type kookplaat van invloed. Er zijn twee mogelijkheden:• Elektrische koo

Page 16

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muc

Page 17 - BEDIENUNG

ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS24ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS - Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por

Page 18

Tecla Función EspecificacionesAOn/off Funciones CampanaTocando la tecla con la campana apagada se iluminan (intensidad 50%) y se habilitan t

Page 19

OPCIONES CAMPANA MODALIDAD SENSORES En el funcionamiento en modalidad Sen-sor influye el tipo de plano utilizado, se han previsto dos posibilidade

Page 20 - NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnolog

Page 21 - A B C D E F

PT - CONSELHOS E SUGESTÕES28PT - CONSELHOS E SUGESTÕES - Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível qu

Page 22

Tecla Função EspecificaçõesAOn/Off Funções do exaustorTocar nesta tecla com o exaustor desligado fará iluminar (intensidade 50%) e activar

Page 23

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 24 - ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS

OPÇÕES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR O tipo de placa de cozedura usado influi no modo de funcionamento Sensor. Os tipos de placa previstos são doi

Page 25

ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτ

Page 26

GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ32GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ - Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό

Page 27

Πλήκτρο Λειτουργία ΠροδιαγραφέςA Ανάβει/Σβήνει λειτουργίες απορροφητήραΑγγίζοντας το πλήκτρο με τον απορροφητήρα σβηστό, ανάβουν (ένταση 50%) και ενερ

Page 28 - PT - CONSELHOS E SUGESTÕES

ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ SENSORΣτη λειτουργία Sensor επιδρά ο τύπος της μονάδας εστιών που χρησιμοποιείται. Προβλέπονται δύο δυνατότητες:•

Page 29 - UTILIZAÇÃO

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с

Page 30

RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ36RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ - Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей при-бора. Возможно, вы вс

Page 31

Кнопка Функция Действие A Вкл/Выкл функций вытяжки При нажатии кнопки на выключенной вытяжке загораются индикаторы (яркость 50%) и становятся действ

Page 32 - GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

ОПЦИИ ВЫТЯЖКИ В РЕЖИМЕ SENSOR На работу вытяжки в режиме Sensor (датчик) влияет тип используемой варочной панели; предусмотрены два типа панели:• элек

Page 33

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özel-likler ve

Page 34

IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI4IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI - Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' appare

Page 35

TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER40TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER - Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι don

Page 36 - RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ

Tuş İşlev AyrıntılarA Davlumbazın Açma/Kapa-ma TalimatlarıDavlumbazın ışığı kapalıyken düğmeye bastığınızda tüm işlevlerin ışığı yanar (yoğunluk %50).

Page 37 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

KAPUT SEÇENEKLERİ MODU SENSÖRÜSensör modu işlevinin seçilmesinde etkili olan iki olasılık vardır:• Elektrik planı;• Gaz planı;Başlangıç olarak elekt

Page 38

FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ

Page 39

SE - RÅD OCH ANVISNINGAR44SE - RÅD OCH ANVISNINGAR – Denna bruksanvisning för användningen är förutsedd för era versioner av apparaten. Det är möjlig

Page 40 - TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER

ANVÄNDINGKnapp Funktion SpecikationerAOn/Off Köksäktens funktionerGenom att trycka på knappen med avstängd köksäkt tänds den (med 50% in

Page 41 - KULLANIM

VALMÖJLIGHETER KÖKSFLÄKT SENSORLÄGEUnder funktionen i sensorläge på-verkar den använda spishällen, två möjligheter är förutsedda:• Elektris

Page 42

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og op

Page 43

NO - RÅD OG FORSLAG48NO - RÅD OG FORSLAG - Disse bruksinstruksjonene er beregnet for ere apparatversjoner. Det er mulig at enkelte deler som beskrive

Page 44 - SE - RÅD OCH ANVISNINGAR

BRUKKnapp Funksjon SpesikasjonerA Kjøkkenviftens funksjo-ner på/avNår du trykker på knappen mens kjøkkenviften er slått av, tennes belysn

Page 45 - ANVÄNDING

Tasto Funzione SpecificheAOn/Off Funzioni Cappa Toccando il tasto a Cappa spenta si illuminano (intensità 50%) e vengono abilitate tutte

Page 46

KJØKKENVIFTENS DRIFTSMULIGHETER I SENS-ORMODUSDriften i sensormodus avhenger av typen platetopp som brukes. Det nnes to muligheter:• Elekt

Page 47

TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olem-me kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huippu

Page 48 - NO - RÅD OG FORSLAG

FI - OHJEITA JA NEUVOJA52FI - OHJEITA JA NEUVOJA – Tämä käyttöohje on tarkoitettu useammalle laitteen versiolle. On mahdollista että siinä kuvataan jo

Page 49 - NO - BRUK

Painike Toiminto KuvausAOn/Off Liesituulettimen toiminnotJos painiketta kosketaan liesituulettimen ollessa sammutettu, kaikkiin toimintoihin syttyy va

Page 50

LIESITUULETTIMEN VAIHTOEHDOT TAVASSA SENSOR Sensor-tavassa toimintaan vaikuttaa käytetty keittotaso, on kaksi mahdollisu-utta:• Sähköliesi• Kaa

Page 51

FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i man-ge år med nyskaben

Page 52 - FI - OHJEITA JA NEUVOJA

DK - RÅD OG TIP56DK - RÅD OG TIP - Denne brugsanvisning gælder for ere modeller. Det er muligt, at der beskrives enkelte dele, der ikke vedrører dett

Page 53

Tast Funktion SpecifikationerATænding/slukning af emhætteLyset tændes (50 % styrke), og alle funktioner aktiveres, hvis der trykkes på tasten, mens em

Page 54

EMHÆTTEINDSTILLINGER I FUNKTION MED SENSORI funktionen med sensor har den an-vendte kogepladetype betydning. Der findes to muligheder:• elektri

Page 55

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Re-méljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú évek

Page 56 - DK - RÅD OG TIP

OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR Nel funzionamento in modalità Sensor influisce il tipo di piano utilizzato, sono state previste due possibilità:• Pi

Page 57 - ANVENDELSE

HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK60HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK - A jelen használati utasítás a készülék több változatához készült. Elképzelhető, hogy olyan

Page 58

Gomb Funkció MegjegyzésekA Készülék funkciók be/kiA gombot a készülék kikapcsolt állapotában megnyomva kivilágosodik (50%-os fényerő) és elérhetővé vá

Page 59

A SENSOR ÜZEMMÓD LEHETÕSÉGEI Sensor üzemmódban történő működésnél az adott főzőfelület típusát lehet kiválaszta-ni az alábbi két lehetőség szerint:•

Page 60 - HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliś

Page 61 - HASZNÁLAT

PL - UWAGI I ZALECENIA64PL - UWAGI I ZALECENIA - Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje kilka wersji urządzenia. Możliwe jest, że zostanie w niej opisa

Page 62

Przycisk Funkcja SpecykacjaA Wł./Wył. Funkcje OkapuNaciskając przycisk na wyłączonym okapie, zaświecą się (intensywność: 50%) i aktywują wszystkie je

Page 63

OPCJE OKAPU W TRYBIE Z WŁĄCZONYM CZUJNIKIEM (SENSOR) Funkcjonowanie okapu w trybie Sensor zależy od rodzaju zamontowanej płyty. Przewidziano dwie możl

Page 64 - PL - UWAGI I ZALECENIA

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime tei

Page 65 - UŻYTKOWANIE

EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD68EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD - Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida i

Page 66

Nupp Funktsioon SpetsifikatsioonidAPliidikummi funktsioo-nid sisse/väljaKui nuppu puudutatakse välja lülitatud pliidikummil, süttivad kõik funktsiooni

Page 67

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative tech

Page 68

PLIIDIKUMMI VALIKUD ANDURIREŽIIMIS Andurirežiimis töötamisel mõjutab seda kasutatava pliidi tüüp. Saadaval on kaks valikut:• Elektripliit;• Gaasip

Page 69 - KASUTAMINE

FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ

Page 70

CZ - RADY A DOPORUČENÍ72CZ - RADY A DOPORUČENÍ - Tato příručka může být použita pro různá provedení spotřebiče. Je tedy možné, že v příručce budou po

Page 71

Tlačítko Funkce SpecikaceAOn/Off Funkce DigestořePři dotyku tohoto tlačítka na vypnuté digestoři se všechny funkce rozsvítí (intenzita 50%) a zprovoz

Page 72 - CZ - RADY A DOPORUČENÍ

FUNKCE DIGESTOŘE V REŽIMU SENZORNa fungování digestoře v režimu Senzor má vliv typ použité varné desky, lze zvolit ze dvou možností:• Elektrická varn

Page 73

1X A1XD2XF6XI6XL1XM6XN1XCB1X1XG1XE2XHO1X1XP

Page 74

123

Page 75

�4a4b

Page 78

GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS8GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS - The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Acco

Page 79

www.aeg-electrolux.com/shop436005004_05 - 101213

Page 80 - 436005004_05 - 101213

USEA B C D E FButton Function SpecificationsAHood Functions On/Off When the button is touched with the hood turned off, all functions light up (intens

Comments to this Manuals

No comments