AEG LAVR2850 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAVR2850. Aeg LAVR2650 Manuel utilisateur [pl] [ru] [sk] [sl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT REGINA 2850 update

LAVAMAT REGINA 2850 updateLe lave-linge écologiqueMode d'emploi

Page 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Description de l'appareilVue de l'avant Bac-tiroir pour produits lessiviels et additifs Bac-tiroir pour produits lessi

Page 3 - Sommaire

Mode d'emploi11Panneau de commandeSélecteur de programmeLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tam

Page 4

Mode d'emploi12BLANC/COULEURS, MIXTES (KOCH/BUNT, PFLEGELEICHT)Programme de lavage universel de 20 °C à 95 °C utilisable pour linge blanc/couleur

Page 5

Mode d'emploi13SOIE (SEIDE)/P lavage à la mainProgramme de lavage à 30 °C pour soie lavable à la main et soie lavable en machine.3 Comme la soie

Page 6 - Sécurité

Mode d'emploi14SENSITIVE (SENSITIV)Programme additionnel spécial à action de rinçage nettement renfor-cée (étape de rinçage supplémentaire) ménag

Page 7 - Sécurité générale

Mode d'emploi15Valeurs de consommation et duréesLes valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des cond

Page 8 - Elimination

Mode d'emploi16Indication de la durée du cycle de lavage3 Les durées de cycle de lavage dépendent des habitudes de lavage et des conditions d&apo

Page 9

Mode d'emploi17Avant la première lessiveère lessive0 Effectuez un premier lavage sans linge à l'aide du programme BLANC/COULEURS, MIXTES (K

Page 10 - Vue de l'avant

Mode d'emploi18Type de linge et étiquette d'entretienLes étiquettes d'entretien vous aident à choisir le programme de lavage approprié.

Page 11 - Sélecteur de programme

Mode d'emploi19Produits de lavage et additifsQuel produit de lavage et quel additif?N'utilisez que des produits de lavage et des additifs qu

Page 12 - Mode d'emploi

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec attention le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte des instructions de sécurité stipulées sur

Page 13

Mode d'emploi20Effectuer le lavageMode d'emploi abrégéUn programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le pr

Page 14 - Fonctions programmables

Mode d'emploi21Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires possi

Page 15

Mode d'emploi22Modifier la vitesse d'essorage/sélectionner un arrêt cuve pleine0 Eventuellement modifier la vitesse d'es-sorage pour l

Page 16 - Aqua Control + Aqua Alarm

Mode d'emploi23Régler le départ différé/la durée de trempageDépart différéLa touche DEPART DIFFERE (ZEITVORWAHL) permet de retarder le dé-marrage

Page 17 - Préparation au lavage

Mode d'emploi24Ouvrir et fermer la porte de remplissage0 Ouvrir: Appuyer sur la touche PORTE/LUMIERE (TÜR/LICHT). La porte de remplissage s&apos

Page 18

Mode d'emploi25Dosez le produit lessiviel/les additifs3 Indications concernant les produits lessiviels et additifs, voir chapitre «Produits lessi

Page 19 - Anticalcaire

Mode d'emploi263. Fermer complètement la boîte à produits.3 En cas d'utilisation de produits lessiviels liquides/tablettes:Doser le produit

Page 20 - Effectuer le lavage

Mode d'emploi27Déroulement du programme de lavageAffichage du déroulement du programmeAvant le démarrage, les étapes de programmes à exé-cuter so

Page 21

Mode d'emploi28Interruption du programme0 Pour arrêter le programme de lavage avant qu'il soit terminé, tournez le sélecteur de programme s

Page 22

Mode d'emploi292. Ouvrez le hublot.Dès que PORTE/LUMIERE (TÜR/LICHT) s'allume en vert, on peut ouvrir la porte de remplissage (mais pas si l

Page 23 - Durée de trempage

3SommaireMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24 - Introduire le linge

Mode d'emploi30Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et j

Page 25

Mode d'emploi31Rinçage séparé/rinçage assouplissant/amidonnage/imprégnationEssorage séparé Laine/Lavage à la main9 ì ï2kgLAINE/P (WOLLE/P)FROID (

Page 26

Mode d'emploi32Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits l

Page 27

Mode d'emploi337. Nettoyez l'ensemble de la zone d'introduction des produits lessi-viels du lave-linge, en particulier également les bu

Page 28

Mode d'emploi34Nettoyer la pompeLes trombones, punaises, etc., qui ont éventuellement été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent da

Page 29

Mode d'emploi35Que faire si...DépannageEn cas de dérangement, essayez de résoudre le problème apparu à l'aide des indications données ici. S

Page 30 - Tableau des programmes

Mode d'emploi36Il n'y a pas d'arrivée d'eau.Le code d'erreur (1 apparaît.Le robinet d'eau est entartré ou défectueux.Vér

Page 31 - Essorage séparé

Mode d'emploi37De l'eau sort sous le lave-linge.Le raccordement vissé du tuyau d'arrivée d'eau fuit.Vissez fermement le tuyau d&ap

Page 32 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi38Le linge n'est pas bien essoré, vous voyez en-core un reste d'eau dans le tambour.Le code d'erreur (2 apparaît.Le t

Page 33 - Porte de remplissage

Mode d'emploi39Seule l'indication FIN (ENDE) est éclairée au panneau de com-mande.Le lave-linge se trouve en mode de veille.Appuyez sur une

Page 34 - Nettoyer la pompe

4Déroulement du programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Lavage terminé/enlever le linge . . . . . . . . . . .

Page 35 - Que faire si

Mode d'emploi40Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantesSi le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour

Page 36

Mode d'emploi41Effectuer une vidange de secours• Si le lave-linge ne pompe plus l'eau de lessive, procéder à une vidange de secours.• Si le

Page 37

Mode d'emploi42Quand l'eau de lessive a été complètement vidangée:6. Insérez fermement le bouchon de fermeture dans le flexible de vidange d

Page 38

Mode d'emploi43Rinçage additionnel RINCAGE+ (SPÜLEN+)Le lave-linge est réglé pour une consommation d'eau extrêmement économique. Pour les pe

Page 39

Mode d'emploi44Supprimer le rinçage supplémentaire:0 1. Tournez le programmateur sur ESSORAGE DELICAT (SCHONSCHLEUDERN).2. Maintenez la touche SE

Page 40

Mode d'emploi45Activer le refroidissement de la lessive:0 1. Tournez le programmateur sur ESSORAGE DELICAT (SCHONSCHLEUDERN).2. Maintenez la touc

Page 41

Mode d'emploi46Essorage démêlant VariomaticEssorage réglable intégré dans l'essorage final. Le linge adhère moins à la paroi du tambour et s

Page 42

Mode d'emploi47Sécurité de programmePour éviter toute modification accidentelle de programme (p. ex. rota-tion du programmateur, actionnement de

Page 43

Mode d'emploi48Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplis-sage ne peut plus être fermée et on ne peut plus l

Page 44 - Refroidissement de la lessive

Instructions de montage et de raccordement49Instructions de montage et de raccordementConseils de sécurité pour l'installation• Ne basculez pas l

Page 45

5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Essorage démêlant Variomatic

Instructions de montage et de raccordement50Installation de l'appareil3 Les lave-linge avec panneau bombé ne sont pas encastrables.Transporter l&

Page 47 - Sécurité de programme

Instructions de montage et de raccordement512. En tirant fortement, enlevez les deux supports de flexible de l'ap-pareil.3 La clé spéciale A et l

Page 48 - Sécurité enfants

Instructions de montage et de raccordement52Préparer le lieu d'installation• Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de reste

Page 49

Instructions de montage et de raccordement53Egaliser les inégalités du sol3 Pied de réglage automatique: Le pied arrière droit de votre machine à lave

Page 50 - Transporter l'appareil

Instructions de montage et de raccordement54Raccordement électriqueVous trouverez les indications con-cernant la tension électrique, le type de couran

Page 51

Instructions de montage et de raccordement55Arrivée d'eauUn flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil.Si un flexible plu

Page 52

Instructions de montage et de raccordement56Evacuation de l'eauLe flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon so

Page 53

Instructions de montage et de raccordement57Hauteurs de refoulement supérieures à 1mPour vidanger l'eau de lavage/de rinçage, chaque lave-linge p

Page 54 - Arrivée d'eau

Conditions de garantie58Conditions de garantieSuisseConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il v

Page 55

Centres de service après vente59Centres de service après venteSchweiz - Suisse - Svizzeraweiz - Suisse - SvizzeraA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIn

Page 56 - Evacuation de l'eau

Mode d'emploi6Mode d'emploi1 SécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la

Page 59 - Fax 062/889 95 85

Index de mots-clés62Index de mots-clés-clésAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 20, 25Affichage du déroulement du programme 27Aff

Page 60

Service après vente63Service après venteAu chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même.

Page 61

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice."Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'en

Page 62 - Index de mots-clés-clés

Mode d'emploi7Sécurité des enfants• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor-ceaux de polystyrène par ex.) peuv

Page 63 - Service après vente

Mode d'emploi8• Laissez refroidir l'eau de lessive avant d'effectuer une vidange de se-cours, de nettoyer la pompe de vidange ou de pro

Page 64

Mode d'emploi92 Conseils de protection de l'environne-ment• En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au préla-vage ou au tremp

Comments to this Manuals

No comments