ÖKO-LAVAMAT 70720 updateLa machine à laver écologiqueInformations pour l’utilisateur
Mode d’emploi10Description de l’appareil Vue de face Bac-tiroir pour produits lessiviels et d’entretien Bac-tiroir pour Produit lessiviel et Additifs
Mode d’emploi11Panneau de commande Programmateur Le programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre de r
Mode d’emploi12LINGE DELICAT Etape principale de lavage pour linge délicat à 30 °C ou 40 °C. LAINE / P (Lavage à la main) Lavage principal (froid jusq
Mode d’emploi13TACHES Pour traiter le linge très sale ou taché. (Le sel détachant du bac-tiroir m est introduit de manière optimisée dans le temps au
Mode d’emploi14Que signifie «update» (mise à jour)? Les textiles récents ou les nouveaux agents de lavage pourraient, à l’avenir, rendre une nouvelle
Mode d’emploi15Préparation au lavageTrier et préparer le linge• Trier le linge en fonction des indications fournies sur l’étiquette (voir «Types de li
Mode d’emploi16Types de linge et étiquettes (symboles) d’entretienLes étiquettes d’entretien vous aident à choisir le programme de lavage approprié. I
Mode d’emploi17Produits de lessive et additifsQuels produit de lessive et additif?N’employer que des produits de lessive et additifs qui conviennent p
Mode d’emploi18Effectuer le lavage Manuel succinct Un programme de lavage se déroule dans les étapes suivantes: 0 1. Sélectionner le programme de lava
Mode d’emploi19Sélectionner le programme de lavage 3 Vous trouverez le programme approprié et la température correcte pour le type de linge dans les «
2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec soin ces informations pour les utilisateurs.Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des premières
Mode d’emploi20Régler la présélection durée 0 Eventuellement régler le départ différé:enfoncer la touche DEPART DIFFERE de manière répétitive jusqu’à
Mode d’emploi21Ajouter le produit de lessive et additifs3 Indications concernant le produit de lessive et les additifsvoir section «Produits de lessiv
Mode d’emploi22Démarrer le programme de lavage 0 1. Contrôler si le robinet d’eau est ouvert. 2. Démarrer le programme de lavage: appuyer sur la touch
Mode d’emploi23Déroulement du programme de lavage Affichage de déroulement de programme Avant le démarrage, les étapes de programme sont affichées par
Mode d’emploi24Le lavage est terminé/Retirer le linge A la fin d’un programme de lavage, l’indication FIN s’allume dans l’affi-chage de déroulement de
Mode d’emploi25Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et judi
Mode d’emploi26Rinçage assouplissant séparé/Amidonner/Imprégner Rinçage séparé Essorage séparé Type de linge Quantité de linge max.(poids à sec) Prog
Mode d’emploi27Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! Ne pas utiliser de produits d’entretien pour les meubles ou des produits de nettoya
Mode d’emploi28TambourLe tambour est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille qui seraient contenus dans le linge peuvent provoque
Mode d’emploi29Que faire, si...3 Le sifflement quelque peu différent par rapport aux anciennes machines à laver lors de l’essorage provient du système
Sommaire3SOMMAIREMode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Instructions relatives à la
Mode d’emploi30Il n’arrive pas d’eau.Un code d’erreur (1 apparaît. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrir le robinet d’eau. Le filtre se trouvant dans le
Mode d’emploi31Le linge est froissé.Il y avait trop de linge dans le tambour.Mettre moins de linge dans le tambour.Le linge n’est pas bien essoré, vou
Mode d’emploi32Si le résultat du lavage n’est pas satisfaisantSi le le linge est gris et si du calcaire se forme dans le tambour• La quantité de produ
Mode d’emploi33Effectuer une vidange de secours• Si le lave-linge ne pompe plus l’eau de lessive, procéder à une vidange de secours.• Si le lave-linge
Mode d’emploi34Quand l’eau de lessive a été complètement vidangée:7. Introduire à fond le bouchon d’obturation dans le tuyau de vidange de secours.8.
Mode d’emploi35Déverrouillage de secours du hublotSi le hublot ne peut pas être ouvert (du fait d’une défectuosité du ver-rouillage de la porte ou lor
Mode d’emploi36Après que la touche a été maintenue enfoncée pendant 5 secondes, RINCER+ clignote dans l’affichage de déroulement de programme pen-dant
Mode d’emploi373. Pendant que LAVAGE clignote, relâcher la touche PRELAVAGE. Après que le clignotement a cessé, le refroidissement de la lessive est a
Instructions d’installation et de raccordement38INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT1 Indications de sécurité pour l’installation• Ne pas ba
Instructions d’installation et de raccordement39Dimensions de l’appareilVue de face et vue de côté Vue de dos
Sommaire4Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Lavage . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions d’installation et de raccordement40Installation de l’appareil3 Les machine à laver à panneau de commande bombé ne sont pas encastrables.T
Instructions d’installation et de raccordement41Retirer les sécurités de transportAttention! Retirer impérativement les sécurités de transport avant d
Instructions d’installation et de raccordement42Préparer le site d’installation• L’endroit dans lequel l’appareil est installé doit être sec et propre
Instructions d’installation et de raccordement43Installation sur un sol sujet aux vibrationsDans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier
Instructions d’installation et de raccordement44Raccordement électriqueLes informations relatives à la tension secteur, la nature du courant et les fu
Instructions d’installation et de raccordement45Pression d’eau admissibleLa pression de l’eau doit être au moins égale à 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa),
Instructions d’installation et de raccordement462. Raccorder le tuyau présentant le raccordement droit à un robinet d’eau possédant un filet de R 3/4
Instructions d’installation et de raccordement47Hauteur de refoulement supérieure à 1m3 Chaque machine à laver possède une pompe à lessive permettant
Adresses du service après-vente48ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTECONDITIONS DE GARANTIECONDITIONS DE GARANTIE1. EFFETS: La garantie n’entre en vigueur
Conditions de garantie495. DOMMAGES EXCLUSL’appareil étant reconnu fourni en bon état de fonctionnement, sans défaut apparent, LA GARANTIE NE COUVRE P
Sommaire5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Raccordement de l’eau . . . . . . . .
Index de mots-clé50INDEX DE MOTS-CLÉAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17, 21liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente51SERVICE APRÈS-VENTEAu chapitre «Que faire, si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Cons
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 243 290 432 - 01- 0900
Mode d’emploi6MODE D’EMPLOI1 Instructions relatives à la sécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la
Mode d’emploi7• Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie! Si la machine à laver est installée dans un endroit sujet au gel, i
Mode d’emploi8• Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges. Danger de surchauffe! • Ne nettoyez pas la machine à laver
Mode d’emploi92 Conseils relatifs à l’environnement• Si votre linge est moyennement sale, le prélavage n’est pas nécessaire. Vous économisez ainsi du
Comments to this Manuals