AEG L99699HWD User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L99699HWD. Aeg L99699HWD Benutzerhandbuch [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE Benutzerinformation
Wasch-Trockner
L 99699 HWD
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - L 99699 HWD

DE BenutzerinformationWasch-TrocknerL 99699 HWD

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.3 Zubehör1 245 3• Schraubenschlüssel: zum Lösen derTransportschrauben.• Kunststoffkappen: zum Verschließender Öffnungen auf der Rückseite desGeräts

Page 3 - Änderungen vorbehalten

12Sensortaste Drehzahlreduzierung (U./Min.)13Sensortaste Temperatur (Temp.)4.2 DisplayA B C DEFGHIJKIm Display wird folgendes angezeigt:ADie Textzeile

Page 4 - Allgemeine Sicherheit

DZahlenbereichUhrzeitWenn Sie das Gerät einschalten, zeigt das Display einige Sekunden lang die Uhr-zeit an. Informationen zur Änderung der Uhrzeit fi

Page 5

FZeit sparenDie Anzeige leuchtet auf, wenn Sie die Programmdauer einstellen.Verkürzte ProgrammdauerExtra KurzG Anzeige für LuftfilterHExtra SpülenDie

Page 6

5. PROGRAMME5.1 ProgrammübersichtProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzung

Page 7 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Leichtbügeln60 °C - Kalt4 k

Page 8 - 2.6 Entsorgung

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Auffrischen40 °Cbis zu 1.5

Page 9 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ProgrammU./Min.VorwäscheFleckenEinweichenExtra Spülen 1)Zeit Sparen2)ZeitvorwahlWolle/Seide Anti-Allergie Feinwäsche

Page 10 - 4. BEDIENFELD

5.3 Programme für das zeitgesteuerte TrocknenTrockengrad Gewebetyp Bela-dung(kg)Schleu-derdreh-zahl (U/min)Vorgeschla-gene Dauer(Min.)Extra TrockenFür

Page 11 - 4.2 Display

6. VERBRAUCHSWERTEBei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich umRichtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wä-sc

Page 12 - Anzeigebalken

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 42. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - DEUTSCH 13

• Berühren Sie zum Ein-/Ausschaltendieser Funktion Temp. und U./Min.gleichzeitig, bis die Anzeige aufleuchtet/erlischt.Wenn Sie diese Funktion einsc

Page 14 - 5. PROGRAMME

Es können nicht alleTrockenzeiten fürverschiedene Wäschearteneingestellt werden.8.6 DampfBerühren Sie diese Taste zur Einstellungder Dampfmenge. Diese

Page 15

9. REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH1. Geben Sie eine kleineWaschmittelmenge in dasWaschmittelfach für dieHauptwäsche.2. Stellen Sie ein Koch-/Bunt

Page 16

Die Programmkontrolllampe leuchtetauf.Die Kontrolllampe der Taste Start/Pauseblinkt rot.Das Display zeigt die Standard-Temperatur und -Drehzahl und be

Page 17

Maximaler Füllstand für flüssigePflegemittel.Klappe für Waschpulver oderFlüssigwaschmittel.Halten Sie sich immer an dieAnweisungen auf derVerpackung d

Page 18 - 5.4 Woolmark Apparel Care

10.7 Verhalten des GerätesEtwa 15 Minuten nach demStart des Programms:• Das Gerät stelltautomatisch dieProgrammdauer für dieMenge der eingefülltenWäsc

Page 19 - 7. EINSTELLUNGEN

• Die Tür bleibt verriegelt.• Sie müssen das Wasser abpumpen,um die Tür öffnen zu können:1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, dieSchleuderdrehzahl.2

Page 20 - 8. OPTIONEN

3. Drehen Sie denProgrammwahlschalter auf dasgeeignete Trockenprogramm.Die Textzeile im Display zeigt dasgewählte Programm an.Wenn Sie großeWäschemeng

Page 21

• Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause erlischt. DasTürverriegelungssymbol erlischt.• Halten Sie die Ein/Aus-Taste einigeSekunden lang gedrückt,

Page 22

13.3 Waschen undzeitgesteuertes Trocknen1. Berühren Sie die Taste Zeit Trocknenwiederholt, um die Trockenzeiteinzustellen (siehe Tabelle„Trockenprogra

Page 23 - Pflegemitteln

Änderungen vorbehalten.DEUTSCH 3

Page 24 - 10.6 Starten eines Programms

• Wenden Sie mehrlagige Textilien,Wolle und bedruckte Wäschestückevor dem Waschen.• Entfernen Sie hartnäckige Flecken.• Waschen Sie stark verschmutzte

Page 25

Sie bitte der Tabelle„Trockenprogramme“.14.7 Wäschestücke, die nichtgetrocknet werden sollenStellen Sie kein Trockenprogramm fürfolgende Wäschearten e

Page 26 - 11. PROGRAMMENDE

empfehlen wir die Verwendung einesEntkalkers für Waschmaschinen.Überprüfen Sie regelmäßig, dass sichkein Kalk und keine Rostpartikel in derTrommel abs

Page 27 - Trockenprogramms

15.6 Reinigen der LuftfilterDie Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn dieWäsche in einem Wasch-Trockner getrocknet wird.• Am End

Page 28 - TROCKNEN

9.10. +Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die Luftfilterregelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einemHandtuch. Durch v

Page 29 - TIPPS UND HINWEISE

3. 4.125.126.7. 8.129.12 DEUTSCH 35

Page 30 - 14.6 Tipps zum Trocknen

15.8 Reinigen des Zulaufschlauchfilters und VentilfiltersDie Filter müssen in folgenden Fällen gereinigt werden:• Es läuft kein Wasser in das Gerät.•

Page 31 - REINIGUNG UND PFLEGE

15.9 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichtabpumpen.In diesem Fall führen Sie die Schritte (1)bis (9) unter „Rein

Page 32 - 15.4 Türdichtung

Meldung Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasser-versorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhal-ten Sie von

Page 33 - 15.6 Reinigen der Luftfilter

Probleme ohne FehlermeldungenProblem Mögliche AbhilfeDas Programm startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-steckdose ein

Page 34

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 35 - DEUTSCH 35

Problem Mögliche Abhilfe Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein,wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.Stellen Sie sicher, dass da

Page 36 - Geräterückseite

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Programmeingestellt haben. Stellen Sie gegebenenfalls erneut einekurze Trockenz

Page 37 - 16. FEHLERSUCHE

Öffnen Sie die Tür folgendermaßen:1. Schalten Sie das Gerät durchDrücken der Taste Ein/Aus aus.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3. Ö

Page 38

• Nehmen Sie die Karton-Abdeckungab.• Entfernen Sie die Styropor-Verpackungsteile.• Entfernen Sie die innere Folie.• Öffnen Sie die Tür.• Entfernen Si

Page 39 - Probleme ohne Fehlermeldungen

• Reinigen Sie die Unterseite desGeräts und trocknen Sie sie ab.• Verwenden Sie keinen Alkohol, keineLösungsmittel und keine Chemikalien.ABSortieren S

Page 40

• Entnehmen Sie das Netzkabel undden Ablaufschlauch aus denSchlauchhalterungen.Aus dem Ablaufschlauchkönnte Wasser austreten.Dies ist auf den Test mit

Page 41 - DEUTSCH 41

17.3 Montage als Einbaugerät600 mm600 mm≥ 870 mmDas Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentsprechenden A

Page 42 - 17. MONTAGE

17.5 Wasserzulaufschlauch20O20O45O45O• Schließen Sie den Schlauch an derRückseite des Geräts an. Drehen Sie denWasserzulaufschlauch nur nach links ode

Page 43 - DEUTSCH 43

• Den Ablaufschlauch U-förmig biegen.Über eine Waschbeckenkante• Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff-Führung beim Abpumpen nichtherausrutschen kan

Page 44 - Raumtemperatur an

An einen Siphon• Orientieren Sie sich an der Abbildung.Stecken Sie den Ablaufschlauch in denSiphon und befestigen Sie ihn mit einerSchlauchschelle.• S

Page 45 - (4055171146)

• Das Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentsprechenden Abmessungen montiert werden.• Das Gerät darf ni

Page 46 - 17.3 Montage als Einbaugerät

Max. Trockenladung Baumwolle 6Pflegeleicht 4 Wolle 1Schleuderdrehzahl Höchstens 1600 U/min1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit

Page 48 - Ablaufschlauchende

www.aeg.com/shop132911712-A-472014

Page 49 - 18. TECHNISCHE DATEN

• Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammeltenFlusen weg.• Benutzen Sie das Gerät nie ohne Filter. Reinigen Sieden Flusenfilter vor oder nach jedem

Page 50 - 19. UMWELTTIPPS

Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevorRe

Page 51 - DEUTSCH 51

2.4 GebrauchWARNUNG!Verletzungs-, Stromschlag-,Brand-, Verbrennungsgefahrsowie Risiko von Schädenam Gerät.• Das Gerät ist ausschließlich für dieVerwen

Page 52 - 132911712-A-472014

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht1 2 3 41167895121314101Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Luftfilter4Bedienfeld5Türgriff6Typenschild7Filter de

Comments to this Manuals

No comments