AEG L7WB64473 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L7WB64473. Aeg L7WB64473 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Wasch-Trockner
L7WB64473
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - L7WB64473

USER MANUALDE BenutzerinformationWasch-TrocknerL7WB64473

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

WARNUNG!Schieben Sie weder Kartonnoch Holz oder ähnlicheMaterialien unter dieStellfüße, um das Gerätauszurichten.x4Das Gerät muss einen waagerechten u

Page 3 - Personen

Verwenden Sie keinenVerlängerungsschlauch, fallsder Zulaufschlauch zu kurzist. Wenden Sie sich an denKundendienst, um einenanderen Zulaufschlauch zuer

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Das Ende desAblaufschlauchs muss stetsbelüftet sein, d. h. derInnendurchmesser desAblaufrohrs (min. 38 mm -min. 1,5") muss größer seinals der Auß

Page 5

1Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Sieb der Ablaufpumpe7Füße für die Ausrichtung des Geräts8Ablaufschlauch9Anschluss

Page 6 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.2 DisplayMIXAnzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Mes-sung der Wäschemenge.Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt,

Page 7 - 2.4 Verwendung

Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgangmit kaltem Wasser gewählt wurde.Schleuderdrehzahlanzeige. – Anzeige Kein Schleudern.Bü

Page 8 - 3. MONTAGE

6.5 U./Min. Wenn Sie ein Programm auswählen, stelltdas Gerät automatisch die höchsteSchleuderdrehzahl ein.Drücken Sie diese Taste wiederholt, um:• Die

Page 9 - 3.2 Aufstellen und Ausrichten

Es können nicht alleTrockenzeiten fürverschiedene Wäschearteneingestellt werden.6.10 Trockengrad Berühren Sie diese Taste, um einen der 3voreingestell

Page 10 - 3.3 Wasserzulaufschlauch

Programm ProgrammbeschreibungOutdoorVerwenden Sie keinen Weichspüler, und stel-len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler-rückstände in der Waschmitt

Page 11 - 3.5 Ablassen des Wassers

Programm ProgrammbeschreibungSchleudern/AbpumpenSchleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommelverbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wol

Page 12 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 5. BEDIENFELD

Programm Standardtempe-raturTemperaturbe-reichMaximale Schleuder-drehzahlSchleuderdrehzahl-bereichMaximale Bela-dungSpülen 1400 U/min1400 U/min - 400U

Page 14 - 5.2 Display

7.2 Woolmark Apparel Care –Blau• Das Waschprogramm Wolle dieserMaschine wurde von The WoolmarkCompany für das Waschen vonWolltextilien mit derPflegeke

Page 15 - 6.2 Ein/Aus

Trockengrad Gewebetyp Beladung BügeltrockenBügeltrockenBaumwolle und Leinen(Betttücher, Tischtücher,Hemden usw.)bis zu 4 kg1) Hinweise für Prüfinstitu

Page 16 - 6.9 Trockenzeit

8. EINSTELLUNGEN8.1 EinführungWenn Sie eine Option übereine Tastenkombinationanwählen möchten, haltenSie Ihre Finger nicht nachunten. Die Sensoren unt

Page 17 - 7. PROGRAMME

So werden alle eventuellenVerunreinigungen aus Trommel undBottich entfernt.10. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHENWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweis

Page 18

Klappe für Waschpulver oderFlüssigwaschmittel.Halten Sie sich immer an dieAnweisungen auf derVerpackung derWaschmittel. Wir empfehlenIhnen aber, dieHö

Page 19

Achten Sie darauf, dass die Klappe beimSchließen der Waschmittelschubladenicht blockiert.10.5 Einstellen einesProgramms1. Drehen Sie denProgrammwahlsc

Page 20

1. Berühren Sie die Taste Start/Pause,um das Gerät in den Pausenmoduszu schalten. Die zugehörige Anzeigeblinkt.2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahlwi

Page 21 - 7.3 Automatiktrocknen

10.11 Abbrechen eineslaufenden Programms1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Programm abzubrechen und dasGerät auszuschalten.2. Drücken Sie die Tas

Page 22 - 7.4 Zeitgesteuertes Trocknen

Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Gerät wieder einzuschalten.Im Display wird das Ende des zuletzteingestellten Programms angezeigt.Drehen Sie denPr

Page 23 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Änderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenode

Page 24 - Pflegemitteln

Um ein gutesTrockenergebnis bei einemgeringerenEnergieverbrauch und ineiner kürzeren Zeit zuerzielen, können Sie für diezu waschende undtrocknende Wäs

Page 25 - Position der Klappe

2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stückein.3. Drehen Sie denProgrammwahlschalter auf dasgeeignete Trockenprogramm.4. Tippen Sie zwei Mal auf die Tast

Page 26

Reinigen Sie nach derTrockenphase die Trommel,die Dichtung und dieTürinnenseite mit einemfeuchten Tuch.13. FLUSEN IN DER WÄSCHEWährend des Wasch- und/

Page 27

Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosenusw.) in einem Wäschenetz.• Eine sehr geringe Beladung kann inder Schleuderphase zu einer Unwuchtund übermäßigen Vibrat

Page 28

14.7 Für Trockner nichtgeeignete TextilienStellen Sie kein Trockenprogramm fürfolgende Wäschearten ein:• Synthetikvorhänge.• Kleidungsstücke mit Metal

Page 29 - TROCKNEN

15.2 EntkalkungWenn die Wasserhärte IhresLeitungswassers hoch odermittel ist, empfehlen wir dieVerwendung einesEntkalkers fürWaschmaschinen.Prüfen Sie

Page 30

zu beseitigen. Setzen Sie nach derReinigung das Oberteil wieder ein.3. Stellen Sie sicher, dass alleWaschmittelreste an der Ober- undUnterseite der Au

Page 31 - Trockenprogramms

Siebs einen Lappen bereit, umaustretendes Wasser aufzuwischen.4. Drehen Sie das Sieb um 180 Gradgegen den Uhrzeigersinn, um es zuöffnen und entfernen

Page 32 - 14. TIPPS UND HINWEISE

21Wenn Sie das Wasser über dieNotentleerung ablassen, müssen Sie dasAbpumpsystem wieder einschalten:a. Gießen Sie zwei Liter Wasser indas Waschmittelf

Page 33 - 14.6 Tipps zum Trocknen

Wenn Sie das Wasser über dieNotentleerung ablassen, müssen Sie dasAbpumpsystem wieder einschalten:1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in dasWaschmittelfac

Page 34 - REINIGUNG UND PFLEGE

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffnetenGerät fern.• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattetist, empfehlen wir, diese einzuscha

Page 35

Das Programm wurde nichtordnungsgemäß beendet oder derBetrieb zu früh unterbrochen.Erscheint der Fehlercode erneut,wenden Sie sich an den autorisierte

Page 36 - Ablaufpumpe

Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt dasWasser nicht ab.• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der

Page 37

Störung Mögliche AbhilfeDie Programmdauer er-höht oder verringert sichwährend der Ausführungdes Programms.• Die ProSense-Funktion passt die Programmda

Page 38 - 15.9 Notentleerung

VORSICHT!Verbrennungsgefahr!Achten Sie darauf, dass dieWassertemperatur nicht zuhoch und die Wäsche nichtheiß ist. Warten Sie sonst,bis Wasser und Wäs

Page 39 - 16. FEHLERSUCHE

Programme Bela-dung(kg)Energie-verbrauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)Ungefähre Pro-grammdauer (in Mi-nuten)Baumwolle-Energiesparpro-gramm 60 °C1)7 0.

Page 40 - 16.2 Mögliche Störungen

19. ZUBEHÖR19.1 Verfügbar beiwww.aeg.com/shop odereinem autorisierten HändlerNur mit geeignetem, vonAEG zugelassenem Zubehörkönnen dieSicherheitsstand

Page 42

DEUTSCH 47

Page 43 - 17. VERBRAUCHSWERTE

www.aeg.com/shop157009952-A-502017

Page 44 - 18. TECHNISCHE DATEN

• Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass derWasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa)und 8 bar (0,8 MPa) liegen.• Überschreiten Sie nicht di

Page 45 - 20. UMWELTTIPPS

• Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, dieeine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.Feuerzeuge oder Streichhölzer.• Wenn Sie den Wasch

Page 46

• Stellen Sie die Füße so ein, dass derdazu erforderliche Abstand zwischenGerät und Bodenbelag vorhanden ist.• Überprüfen Sie den waagrechtenStand des

Page 47 - DEUTSCH 47

2.5 Entsorgung• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetzund von der Wasserversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenS

Page 48 - 157009952-A-502017

7. Entfernen Sie den Styroporschutzvon der Geräteunterseite.128. Ziehen Sie das Gerät nach oben,sodass es wieder aufrecht steht.9. Entnehmen Sie das N

Comments to this Manuals

No comments