AEG L60688 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L60688. Aeg L60688 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT L 60688
La lavadora ecológica
Instrucciones para el uso
AUS ERFAHRUNG GUT
95
60
50
40
30
60
50
40
40
FRIO
30
40
FRIO
30
FRIO
40
FRIO
ECONOMIA
CENTRIF. DELICADO
CENTRIFUGADO
DESCARGA
SUAVIZANTES
ACLARADOS
L 60688
LAVAMAT
FACIL DE
PLANCHAR
850
700
600
400
PRELAVADO
LAVADO
ACLARADOS
ACLARADO
ADICIONAL
CENTRIFUGADO
FIN
AGUA EN
LA CUBA
MARCHA/
PAUSA
LAVADO
RAPIDO
MANCHAS
SOBRE-
DOSIFICACION
REMOJO
ARRANQUE
RETARDADO
PUERTA
PRELAVADO
SINTETICOS
ALGODON
Y LINO
DELICADOS
LANA
ANULACION/
PARADA
TIEMPO
RESTANTE
132997830.qxd 27/08/01 9.53 Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT L 60688

LAVAMAT L 60688La lavadora ecológicaInstrucciones para el usoAUS ERFAHRUNG GUT956050403060504040FRIO3040FRIO30FRIO40FRIOECONOMIACENTRIF. DELICADOCENTR

Page 2 - Estimado cliente

Descripción del aparatoLado anterior10WaschmittelschubladeBedienblendeEinfülltürFlusensiebhöhenverstellbare Füße956050403060504040FRIO3040FRIO30FRIO40

Page 3

Panel de mandosA = Teclas opcionesB = Tecla selección centrifugadoC = DisplayD = Tecla ARRANQUE RETARDADOE = Tecla MARCHA/PAUSAF = Display fases progr

Page 4

El selector puede ser girado en sentido horario y antihorario.La posición ECONOMIA corresponde al programa de ahorro energético acasi 67°C para ropa d

Page 5

13Ahora pulse nuevamente la tecla MARCHA/PAUSA.Anulando el retardo, el display mostrará la duración del programa delavado precedentemente seleccionado

Page 6 - Normas de seguridad

PRELAVADOEl aparato efectúa un prelavado a 30°C máx., al término del cual iniciael lavado. El prelavado termina con un breve centrifugado en los pro-g

Page 7 - Uso apropiado

DisplayEste display suministra las siguientes informaciones:• Duración del programa de lavado seleccionado, calculada automá-ticamente en base a la ca

Page 8 - Eliminación

Modificación de un programa en cursoPara modificar una opción antes que nada es necesario poner el apara-to en PAUSA pulsando la tecla MARCHA/PAUSA.Se

Page 9

Cubeta detergenteCompartimiento para el detergente de prelavado, remojo y para la sal quita-manchas. El detergente de prelavado o de remojo se saca au

Page 10 - Descripción del aparato

Preparación del ciclo de lavadoSelección de las prendas y preparación• Seleccione las prendas según las etiquetas y el tipo de tejido (ver “Tipode rop

Page 11 - ABCDEF G

Peso de la ropaTipo de ropa y etiquetas tejidosLas etiquetas ayudan a eligir el programa de lavado más adecuado. Laropa debe ser seleccionada según el

Page 12 - Tecla ARRANQUE RETARDADO

Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones de uso y prestar par-ticular atención a las normas de seguridad escritas en las prime

Page 13 - LAVADO RAPIDO

Delicados Las prendas en microfibra, sintéticas y las cortinas marcadas con estossímbolos necesitan un tratamiento muy delicado.Para este tipo de ropa

Page 14 - CENTRIFUGADO

Detergentes y aditivos¿Qué detergente y aditivo se debe utilizar?Utilice solo detergentes y aditivos para lavadoras. Siga las indicacionesdel fabrican

Page 15 - Anulación de un programa

Como lavarCargue la ropaAbra la puerta.Introduzca la ropa en el tambor, una prenda cada vez. Despliegue laropa lo más posible. Cierre la puerta.Eche e

Page 16

Eventual selección de las opciones MANCHAS, PRELAVADO, LAVADO RAPIDO oREMOJOsegún la suciedad de la ropa y el tipo de tejido. El piloto correspondient

Page 17 - Cubeta detergente

24Seleccione la opción ARRANQUE RETARDADOSi desea retardar la puesta en marcha de un programa pulse la teclaARRANQUE RETARDADO antes de arrancarlo. El

Page 18

DisplayEl tiempo residual decrece de minuto en minuto y aparece en el display.Fin del programaEl aparato se para automáticamente, en el display aparec

Page 19 - Peso de la ropa

26Ficha programasProgramas de lavadoConforme a la normativa CEE 92/75, los consumos indicados en la etiquetaenergía se refieren al programa para algod

Page 20

27Ficha programasProgramas especiales* Estos datos tienen solo un valor indicativo y pueden variar según la can-tidad y el tipo de ropa, la temperatur

Page 21 - Detergentes y aditivos

Limpieza y mantenimientoDespués de cada lavadoAl final del lavado, extraiga parcialmente la cubeta del detergente paraque pueda secarse.Deje la puert

Page 22 - Como lavar

29PuertaControle periódicamente que no haya cuerposextraños como grapas, botones, mondadientesen la junta de la puerta.Filtro de desagüeEl filtro tien

Page 23

ÍndiceNormas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Eliminación . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Arranque el programa

Vaciado de emergenciaSi el aparato no descarga (bomba bloqueada, filtro atascado o tubodesagüe obstruido), para vaciar el agua proceda de la siguiente

Page 25 - Fin del programa

Qué hacer si...Si durante el centrifugado se oye un ruido insólito, semejantea un silbido, esto se debe a un nuevo tipo de motor.Si no se ve agua en e

Page 26 - Ficha programas

32Qué hacer si...AnomalíaEl aparato no descarga y/ono centrifugaCausa posibleEl tubo de desagüe está Controle el tubo en todabloqueado o doblado (E20)

Page 27

33Qué hacer si...AnomalíaLa puerta no se abreCausa posibleEl programa está todavía en Espere el final delcurso y el tambor está programa para abriren

Page 28 - Limpieza y mantenimiento

34Qué hacer si...El centrifugado inicia enretardo o no se efectúaEsta lavadora incorpora el Si al inicio de la fase desistema “control de centrifugado

Page 29 - Filtro de desagüe

El resultado del lavado no es satisfactorioSi el blanco de la ropa disminuye y se encuentran incrustacionescalcáreas en el tambor• La dosis de deterge

Page 30 - Precauciones contra el hielo

Características técnicasAltura x Ancho x Profundidad 85x60x60 cmProfundidad con puerta abierta 101 cmRegulación en altura ± 13 mmCarga (según el progr

Page 31 - Qué hacer si

Asistencia técnicaEn el capítulo “Qué hacer si ...” se halla una lista de algunas averías que sepueden intentar reparar solos. Consúltela en caso de a

Page 32

Instrucciones para la instalación y la conexióneléctricaNormas de seguridad para el instalador• El aparato es pesado, tenga cuidado en moverlo.• Al mo

Page 33

Dimensiones del aparatoVista frontal y lateralVista posterior399060083510956050403060504040FRIO3040FRIO30FRIO40FRIOECONOMIACENTRIF. DELICADOCENTRIFUGA

Page 34

Como lavar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Cargue la ropa . . . . . . . . . . .

Page 35

InstalaciónDesembalajeAntes del uso, quite todos los dispositivos de seguridad para el transporte.Con una llave extraiga el tornillo situadoen el lado

Page 36 - Características técnicas

41ColocaciónInstale el aparato sobre un piso plano y rígido.Haga atención para que la circulación del aire alrededor del aparato nosea impedida por al

Page 37 - Asistencia técnica

42Carga de aguaConecte el tubode carga a ungrifo roscado de3/4”.La otra extremi-dad del tubo decarga, del ladodel aparato, pue-de ser orientadaen cual

Page 38

El tubo de desagüe no debe estar retorcido.Hacerlo pasar sobre el suelo y subirlo sólo cerca del desagüe.El tubo de desagüe puede ser prolongado, pero

Page 39 - Dimensiones del aparato

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG132997830-01-0601132997830.qxd 27/08/01 9.53 Pagina

Page 40 - Instalación

Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Desembalaje . . . . . . . . . . . .

Page 41 - Nivelación

Normas de seguridadLos criterios de seguridad de los electrodomésticos AEG corresponden alas normas técnicas y a las disposiciones legales para la seg

Page 42 - Descarga de agua

Seguridad para los niños• Los niños no se dan cuenta de los peligros de los aparatos eléctricos.Cuando el aparato está funcionando vigile atentamente

Page 43 - Conexión eléctrica

EliminaciónMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo pueden ser reciclados.>PE<= polietileno>PS<=poliestireno>PP<

Page 44

Características principales de Su lavadora• Regulación del programa y de la temperatura con selector programas.• El programa MANCHAS permite tratar de

Comments to this Manuals

No comments