AEG F56322W0 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG F56322W0. Aeg F56322M0 Kasutusjuhend [bg] [ro] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ET Kasutusjuhend 2
Nõudepesumasin
FR Notice d'utilisation 22
Lave-vaisselle
LT Naudojimo instrukcija 44
Indaplovė
FAVORIT56322WO
FAVORIT56322MO
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT56322MO

ET Kasutusjuhend 2NõudepesumasinFR Notice d'utilisation 22Lave-vaisselleLT Naudojimo instrukcija 44IndaplovėFAVORIT56322WOFAVORIT56322MO

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Saksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendaja ta‐se43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

2. Vajutage Option.• Indikaatorid ja kustuvad.• Indikaator jätkabvilkumist.• Ekraanil kuvatakse kehtiv seade.– = tühja loputusvahendijaoturi märgu

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Programmi käivitamisel kulub seadmelveepehmendajas sisalduva vaiguaktiveerimiseks kuni 5 minutit. Võib jäädamulje, et seade ei tööta. Pesutsükkelkäivi

Page 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

Aine eraldumiskogustmääravat valikunuppu (B)saate keerata asendite 1(väikseim kogus) ja 4 või 6(suurim kogus) vahel.9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE1. Keerake

Page 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

2. Vajutage järjest Delay-nuppu, kuniekraanil kuvatakse soovitudviitkäivituse aeg (1 kuni 24 tundi).Valitud programmi indikaator vilgub.3. Vajutage St

Page 7 - 4. JUHTPANEEL

Piirkondades, kus vesi on kare võiväga kare, on parima pesu- jakuivatustulemuse saamisekssoovitatav kasutada eraldi niipesuainet (lisaomadusteta pulbr

Page 8 - 5. PROGRAMMID

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Page 9 - 6. SEADED

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Page 10

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse

Page 11 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Page 12 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusPesemisel tekib liiga paljuvahtu.• Kasutage ainult nõudepesumasinale mõeldud pesuai‐net.• Loputusvahendi jaotur le

Page 14 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.101) Muud andmed leiate andmeplaadilt.2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuule

Page 15 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 232. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 16 - 11.1 Filtrite puhastamine

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 17 - 12. VEAOTSING

• Respectez le nombre maximum de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après

Page 18

• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusib

Page 19 - EESTI 19

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Page 20 - 13. TEHNILISED ANDMED

4. BANDEAU DE COMMANDE12 3 4 56781Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1

Page 21 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptions 1)• Normalement sa-le• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage

Page 22 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) L

Page 23 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

votre région. Il est important de réglerl'adoucisseur d'eau sur un niveauadéquat pour vous garantir de bonsrésultats de lavage.Dureté eauDeg

Page 25 - 2.6 Mise au rebut

séchage, vous pouvez désactiver lanotification du remplissage du liquide derinçage. Nous vous recommandons,cependant, de toujours utiliser du liquided

Page 26

Comment l'activer TimeSaverAppuyez sur Option jusqu'à ce que levoyant s'allume.Si cette option n'est pas compatible avecle progr

Page 27 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Page 28 - 5. PROGRAMMES

2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom

Page 29 - 6. RÉGLAGES

enfoncées jusqu'à ce que l'appareil semette en mode Sélection deprogramme.Annulation du programmeAppuyez simultanément sur les touches Progr

Page 30 - Comment régler le niveau de

résultats de lavage et de séchageoptimaux.• Les tablettes de détergent ne sedissolvent pas complètement durantles programmes courts. Pour éviterque de

Page 31 - 7. OPTIONS

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Page 32 - Remplissage du réservoir de

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage des brasd'aspe

Page 33 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentati

Page 34

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Page 35 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesPetite fuite au niveau de laporte de l'appareil.• L'appareil n'est pas de niv

Page 36

Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei

Page 37 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesTraces de rouille sur les cou-verts.• Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour lelavage. Report

Page 38 - 11.4 Nettoyage intérieur

Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'a

Page 39 - FRANÇAIS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 452. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 40

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 41

• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreiptižemyn arba horizontalioje padėtyje

Page 42

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įvado žarna,nedelsdami ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo. Dėl vandensįvado žarnos pakeiti

Page 43 - L'ENVIRONNEMENT

3. GAMINIO APRAŠYMAS54810 9 116712 2311Viršus2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpykla7Oro anga8S

Page 44 - PUIKIEMS REZULTATAMS

4. VALDYMO SKYDELIS12 3 4 56781Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Mygtukas Start7Indikatoriai

Page 45 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Page 46 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovimas

Page 47 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)8 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą

Page 48 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Vokiški laips‐niai (°dH)Prancūziškilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkštik‐lio lygis43–46 76–83 7,6–8,3 53–57 937–42 65–75 6,5–7,5 46–52

Page 49 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Kaip išjungti pranešimą apietuščią skalavimo priemonėsdalytuvąPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,

Page 50 - 5. PROGRAMOS

3. Pripildykite skalavimo priemonėsdalytuvą.4. Atsukite vandens čiaupą.5. Paleiskite programą, kad būtųpašalinti apdorojimo likučiai, galintysbūti pri

Page 51 - 6. NUOSTATOS

4. Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, kadatlaisvinimo mygtukas užsifiksuotųsavo vietoje.Jūs galite pasukti kiekiopasirinkimo rankenėlę (B)nuo 1 padėties

Page 52 - 6.3 Pranešimas apie tuščią

Programos paleidimas suatidėtu paleidimu1. Nustatykite programą.2. Kelis kartus spauskite Delay, kolekrane bus rodomas norimasnustatyti atidėto paleid

Page 53 - 7. PARINKTYS

10.2 Druskos, skalavimopriemonės ir ploviklionaudojimas• Naudokite tik indaplovėms skirtądruską, skalavimo priemonę ir ploviklį.Kiti gaminiai gali paž

Page 54 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Page 55 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

PERSPĖJIMAS!Dėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuv

Page 56 - 10. PATARIMAI

3. SEADME KIRJELDUS54810 9 116712 2311Tööpind2Ülemine pihustikonsool3Alumine pihustikonsool4Filtrid5Andmesilt6Soolamahuti7Ventilatsiooniava8Loputusvah

Page 57 - LIETUVIŲ 57

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Paspauskite

Page 58 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso vidaus sklindabarškėjimas / bildesys.• Valgomieji reikmenys netinkamai s

Page 59 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, suak‐tyvinkite parinktį XtraDry.• Progr

Page 60

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešnaudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“arba „Patarimai“.13. TECHNINĖ INFORMACIJAMatmenys Plotis

Page 61 - LIETUVIŲ 61

www.aeg.com/shop100000452-A-442015

Page 62

4. JUHTPANEEL12 3 4 56781Sisse/välja-nupp2Program-nupp3Programmide indikaatorid4Ekraan5Delay-nupp6Start-nupp7Indikaatorid8Option-nupp4.1 IndikaatoridI

Page 63 - 14. APLINKOS APSAUGA

5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Funktsioonid 1)• Tavaline määrdu‐mine• Lauanõud ja söö‐giriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• L

Page 64 - 100000452-A-442015

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge k

Comments to this Manuals

No comments