LAVAMAT 61470 WDBIRU СТИРАЛЬНО-СУШИЛЬНАЯМАШИНАИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІЗСУШКОЮІНСТРУКЦІЯ 41
КОНТРОЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫABCПосле нажатия на кнопку 8 загорается инди‐катор «СТИРКА» (A).Машина работает.При выборе программы сушки индикатор «СУ‐ШКА» ((
ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограммаМаксимальная и минимальная температураТип бельяМаксимальная загрузкаОписаниециклаРежимыХлопок 95° - 30°Макс. загрузка 7 кг –
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураТип бельяМаксимальная загрузкаОписаниециклаРежимыЛегкая глажка 40°Макс. загрузка 1 кгИзделия из синтети
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураТип бельяМаксимальная загрузкаОписаниециклаРежимыОтжим Макс. загрузка 7 кгОтдельный отжим, выполняемый
ПРОГРАММЫ СУШКИПрограммы с заданным временем работыСтепень сушки Тип тканиЗагрузка длясушкиСкоростьотжимаРекомен‐дуемоевремя су‐шкиМинутыОЧЕНЬ СУХОИде
Приведенные в данной таблице дан‐ные по расходу являются исключи‐тельно ориентировочными, так какони могут изменяться в зависимостиот количества и тип
Отделение дозатора моющих средств, предназначенное для этапапредварительной стирки, программы замачивания и программы выведе‐ния пятен.Добавьте моющее
ЕЖЕ‐ДНЕВ‐НАЯСТИР‐КАЗагорается соответствующийконтрольный индикатор.Продолжительность стирки бу‐дет уменьшена до величины,соответствующей ежедневнойсти
ИЗМЕНЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙФУНКЦИИ ИЛИ ВЫПОЛНЯЕМОЙПРОГРАММЫЛюбые функции можно изменить до того, какпрограмма приступит к их выполнению. Передвнесением в
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – СУШКАТОЛЬКО СУШКАРекомендуемая загрузка: 3 кг для хлопка ильна и 2 кг для синтетики.Также возможно высушить до 4 кг из‐дели
СОДЕРЖАНИЕ4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ7 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ11 ПРОГРАММЫ СТИРКИ14 ПРОГРАММЫ СУШКИ14 ПОКАЗАТЕЛ
По возможности не выбирайте ско‐рость отжима ниже той, котораяпредлагается прибором. Это позво‐лит избежать слишком долгой сушкии сэкономить электроэн
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ• Разделите белье на: белое белье, цветноебелье, синтетику, тонкое деликатное бельеи изделия из шерсти.• Следуйте инструк
Таблица жесткости водыУровень ТипЖесткость воды°dH °T.H. ммоль/л градусыКларка1 мягкая 0-7 0-15 0-1.5 0-92 среднейжесткости8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 ж
ВНИМАНИЕ!Не пересушивайте белье во избежа‐ние образования складок усадкиодежды.РУССКИЙ23
УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед очисткой прибора выньте вилку сете‐вого кабеля из розетки.УДАЛЕНИЕ НАКИПИВода содержит минеральные соли. При необ‐ходимос
MAX3.Снимите верхнюю часть отсека для жид‐ких добавок.4.Промойте водой все детали дозатора.5.Очистите нишу дозатора с помощьющетки.6.Установите дозато
5.Когда вода перестанет литься, отвинтитепротив часовой стрелки крышку насоса(A) и извлеките фильтр. При необходи‐мости используйте плоскогубцы.Всегда
Очистка фильтров наливного шланга:1.Закройте водопроводный вентиль.2.Снимите наливной шланг с крана.3.Прочистите фильтр шланга жесткой щет‐кой.4.Сними
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНекоторые неисправности, вызванные отсут‐ствием простого ухода или недосмотром,можно легко устранить самостоятельно,
Неисправность Возможная причина/Способ устраненияМашина не выполняет сливи/или отжим.Сливной шланг передавлен или перекручен. • Проверьте подключение
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с
Неисправность Возможная причина/Способ устраненияМашина вибрирует или шу‐мит.Не удалены транспортировочные болты и элементы упа‐ковки.• Проверьте прав
Неисправность Возможная причина/Способ устраненияНа белье имеется ворсдругого цвета.От предыдущей загрузки белья остался ворс другого цвета.• Этап суш
УСТАНОВКАРАСПАКОВКА1.Используйте перчатки. Снимите закры‐вающую прибор пленку. При необходимо‐сти, воспользуйтесь режущим инструмен‐том.2.Удалите карт
6.Положите один из полистирольных эле‐ментов упаковки на пол позади прибора.Осторожно положите на него приборзадней стороной. Будьте осторожны,чтобы н
12.Вставьте в отверстия пластиковые заглу‐шки. Заглушки находится в пакете с ин‐струкцией по эксплуатации.ВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора удалитевсю
НАЛИВНОЙ ШЛАНГ20O20O20O45O45O45O• Подсоедините шланг к прибору. Поворачи‐вайте наливной шланг только слева на‐право. Ослабьте зажимную гайку и распо‐л
При помощи пластиковой направляющей для шланга. • Путем установки шланга на край раковины.• Убедитесь, что пластиковая направляющаяне смещается, когда
Запрещается удлинять сливнойшланг более чем до 400 см. Для за‐мены сливного шланга и его удлине‐ния обращайтесь в сервисный центр.РУССКИЙ37
ВСТРАИВАНИЕОБЗОР600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Данный прибор рассчитан на встраиваниев кухонную мебель. Размеры н
12• ПетлиДля установки петель необходимо высвер‐лить два отверстия диаметром 35 мм и глу‐биной 12,5-14 мм – в зависимости от глуби‐ны дверной фурнитур
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее руководство,которое содержит следующие сведения:•
ABCEDЕсли требуется перевесить дверцу, чтобы онаоткрывалась слева направо, перенесите надругую сторону накладки E, магнит D и на‐кладку C. Установите
ЗМІСТ43 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ44 ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ46 ОПИС ВИРОБУ47 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ50 ПРОГРАМИ ПРАННЯ53 ПРОГРАМИ СУШІННЯ53 ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАНН
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацією при‐ладу уважно прочитайте цю інструкцію, щобзабезпечити:• вашу особисту безпеку та
УСТАНОВКА• Прилад важкий, будьте обережні, коли пе‐ресуваєте його• Не перевозьте прилад без транспортуваль‐них болтів, оскільки можна пошкодити внут‐р
Підключення до електро‐мережі:НапругаЗагальна потужністьЗапобіжникЧастота струму230 В2200 Вт10 A50 ГцКлас захисту від проникнення твердих часток і вол
ОПИС ВИРОБУ7 8 9101 234561Дозатор миючого засобу2Панель керування3Ручка дверцят4Табличка з технічними даними5Зливний насос6Ніжки для вирівнювання прил
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 6 7 98 10ABC1Перемикач програм2Кнопка ВІДЖИМ •Полоскання без зливу 3Кнопка ПЛЯМОВИВЕДЕННЯ 4Кнопка ЕКОНОМІЯ ЧАСУ (ЧАС) 5Кнопк
Коди попередженьУ разі збою в роботі на дисплеї можуть з’являтися коди попереджень, на‐приклад (див. розділ «Усунення проблем»).Завершення програмиКо
ІНДИКАТОРНІ ЛАМПОЧКИABCПісля натискання кнопки 8 загорається індика‐тор ПРАННЯ (A).Машина працює.У разі вибору програми сушіння загораєтьсяіндикатор С
УХОД И ОЧИСТКА• Выключите прибор и извлеките вилку сете‐вого кабеля из розетки.• Не используйте прибор без фильтров. Убе‐дитесь, что фильтры установле
ПРОГРАМИ ПРАННЯПрограмаМаксимальна та мінімальна температураТип білизниМаксимальне завантаженняОпис циклу ФункціїБавовняні речі 95° - 30°Максимальне з
ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураТип білизниМаксимальне завантаженняОпис циклу ФункціїДелікатні тканини 40° - 30°Максимальне завантаження:
ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураТип білизниМаксимальне завантаженняОпис циклу ФункціїСушіння бавовняних виробів Програма для сушіння ба
ПРОГРАМИ СУШІННЯПрограми із заданою тривалістюРівень сушіння Тип тканиниЗавантажен‐няШвид‐кість від‐жиманняРекомен‐дованийчас су‐шінняхвилинДОДАТКОВЕ
Наведені у цій таблиці показники спо‐живання слід вважати суто індикатив‐ними, оскільки вони залежать від кіль‐кості та типу білизни, температури во‐д
Відділення для миючого засобу для фази прання.Якщо ви застосовуєте рідкий миючий засіб, додавайте його безпосе‐редньо перед запуском програми.Відділен
ВИБІР ФУНКЦІЇ ДОДАТКОВОГОПОЛОСКАННЯ (КНОПКА 5)Конструкція цього приладу дозволяє заощад‐жувати воду.Однак у людей із дуже чутливою шкірою(алергія на м
Якщо з будь-якої причини їх потрібно відкри‐ти, спочатку переведіть машину в режим пау‐зи, натиснувши кнопку 8Якщо індикатор C згасне за декілька хвил
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ - СУШІННЯТІЛЬКИ СУШІННЯРекомендоване завантаження: 3 кг для бавов‐ни й льону і 2 кг для синтетики.Можна також сушити до 4 кг баво
900 об./хв., а для делікатних виробів— 700 об./хв. Зменшення швидкостівіджимання можливе лише після ви‐бору сушіння.5.Натисніть кнопку 6, щоб вибрати
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размеры Высота / Ширина / Глубина 600 / 820 / 630 ммОбщая глубина 640 ммПодключение к электросе‐ти:НапряжениеОбщая мощнос
КОРИСНІ ПОРАДИЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ• Розподіліть білизну за наступними типами:біле, кольорове, синтетика, делікатні виро‐би та вовна.• Дотримуйтесь вка
Рівень ТипЖорсткість води°dH °T.H. ммоль/л Кларк2 середня 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 жорстка 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 дуже жорстка > 21 > 37 &g
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Від'єднайте прилад від мережі електрожи‐влення перед його очищенням.ВИДАЛЕННЯ НАКИПУВода, яку ми використовуємо міст
MAX3.Вийміть верхню частину відділення длярідких добавок.4.Промийте всі частини водою.5.Прочистьте отвір дозатора щіткою.6.Знову покладіть дозатор в о
5.Коли вода перестане витікати, відкрутітькришку насоса (A), повертаючи її протигодинникової стрілки, і вийміть фільтр.Якщо потрібно, скористайтеся пл
Для чищення фільтрів шланга подачі води виконайте наступні дії:1.Перекрийте кран, через який подаєтьсявода.2.Зніміть шланг подачі води від крана.3.Про
Коли ви знову почнете користуватися маши‐ною, переконайтеся, що температура навко‐лишнього середовища вища від 0°C.66www.aeg.com
УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМДеякі проблеми виникають через невиконанняпростих заходів із технічного обслуговуванняабо через недогляд; їх можна легко вирішити,не в
Проблема Можлива причина/рішенняМашина не зливає воду і/або не працює віджимання:Зливний шланг перетиснувся або перекрутився. • Перевірте правильність
Проблема Можлива причина/рішенняМашина надто сильно ві‐брує або шумить:Не викручені транспортувальні гвинти і не знятий пакуваль‐ний матеріал.• Переві
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ7 8 9101 234561Дозатор средства для стирки2Панель управления3Рукоятка дверцы4Табличка с техническими данными5Сливной насос6Ножки для в
Проблема Можлива причина/рішенняБілизна містить різні кольо‐рові ворсинкиПід час останнього циклу прання з одягу випадав різноколь‐оровий ворс.• Фаза
УСТАНОВКАРОЗПАКОВУВАННЯ1.Користуйтеся рукавичками. Зніміть зов‐нішню плівку. Для цього можна викори‐стовувати ріжучий інструмент.2.Зніміть картонну кр
6.Розстеліть полістирольні пакувальні ма‐теріали на підлозі позаду приладу. Обер‐ежно покладіть на них прилад задньоюстороною. Стежте за тим, щоб не п
12.Вставте пластикові ковпачки в отвори.Пластикові ковпачки знаходяться в паке‐ті з інструкцією з експлуатації.Попередження!Перед встановленням прилад
ШЛАНГ ПОДАЧІ ВОДИ20O20O20O45O45O45O• Під'єднайте шланг до приладу. Повертайтешланг подачі води лише вліво або вправо.Послабте круглу гайку, що вс
З пластиковою напрямною для шланга. • На краю раковини.• Переконайтесь, що пластикова напрямнане рухається під час зливу води приладом.Приєднайте напр
Зливний шланг можна подовжитимаксимум до 400 см. Звертайтеся досервісного центру для отримання ін‐шого зливного шланга і подовжувача.76www.aeg.com
ВБУДОВУВАННЯОГЛЯД600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Цей прилад спроектований для вбудову‐вання в кухонні меблі. Ніша
12• ЗавісиЩоб прикріпити завіси, необхідно про‐свердлити два отвори (діаметром 35 мм,глибиною 12,5-14 мм залежно від товщинидверної фурнітури) на внут
Мал. 7Українська79
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3 4 5 6 7 98 10ABC1Селектор программ2Кнопка «ОТЖИМ» • Положение «Остановка с водой в ба‐ке» 3Кнопка «ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН» 4Кнопка «ЭК
www.aeg.com/shop 132927010-A-492011
Установка времени сушки.После выбора программы сушки на дисплей выводится время сушки вчасах и/или минутах (см. раздел «Сушка»).После запуска программ
Comments to this Manuals