
SWB61501DGSWE61501DGCZ Návod k použití 2 VinotékaDA Brugsanvisning 16 VinkølerEN User manual 30 Wine cellarFI Käyttöohje 44 ViinikaappiFR Manuel
10 www.electrolux.comINSTALACEHORNÍKONZOLYKinstalacíhorníkonzolynavrchníčástvinotékypoužijtedvašroubyapotézatlačtevinotékudoskříně
100 www.aeg.comDziękujemyzawybórtegoproduktuAEG.Zaprojektowaliśmygozmyśląowieloletniejbezawaryjnejpracyiwyposażyliśmywinnowacyjnete
101POLSKIDziękujemyzawybórtegoproduktuAEG.Zaprojektowaliśmygozmyśląowieloletniejbezawaryjnejpracyiwyposażyliśmywinnowacyjnetechnolog
102 www.electrolux.comINSTALACJA OSTRZEŻENIE! Urządzeniemożezainstalowaćwyłączniewykwalikowanaosoba.• Usunąćwszystkieelementyopakowania.•
103POLSKI• Wrazieuszkodzeniaukładuchłodniczegonależyzadbaćoto,abywpomieszczeniuniebyłootwartegopłomieniaaniźródełzapłonu.Przewietr
104 www.electrolux.comOPISURZĄDZENIA c PANELSTEROWANIA4 Przyciskpodwyższaniatemperatury5 Przyciskobniżaniatemperatury12347651 Panelstero
105POLSKIWŁĄCZANIEAbywłączyćurządzenie,należy:1. Włożyćwtyczkęprzewoduzasilającegodogniazdaelektrycznego.2. Jeśliwyświetlaczjestwyłączon
106 www.electrolux.comPRZECHOWYWANIEWINA(butelki750mltypuBordeaux) Maks.:7butelek• Standardowe Temperaturęmożnaregulowaćwzakresieo
107POLSKIUSTAWIANIENależyzapewnićodpowiedniąwentylacjęzewszystkichstronurządzenia,abyzapobiecprzegrzewaniu.Abyzapewnićodpowiedniąwentyla
108 www.electrolux.comMONTAŻGÓRNEGOELEMENTUMOCUJĄCEGOZamontowaćgórnyelementmocującywgórnejczęścichłodziarkidowinazapomocądwóchwkrętów
109POLSKIOKRESYPRZERWWEKSPLOATACJIURZĄDZENIAGdyurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas,należywykonaćnastępująceczynności:• odłączyć
11ČEŠTINAVYŘAZENÍZPROVOZUKdyžsespotřebičnepoužívápodelšídobu,učiňtenásledujícíopatření:• odpojte spotřebič od elektrické sítě.• vyjměteve
110 www.electrolux.comProblem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieSprężarkapracujebezprzerwy.Temperaturapomieszczeniajestwyższaniżzwykle.Spraw
111POLSKIDŹWIĘKI Podczasnormalnejpracyurządzeniasłychaćodgłosy(sprężarka,obiegczynnikachłodniczego). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR
112 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANETECHNICZNEDANETECHNICZNEDanetechnicznepodanonatabliczceznamionowejznajdującejsięwewnątrz
113POLSKISymbol naprodukcielubnaopakowaniuoznacza,żeztymproduktemniemożnapostępowaćtak,jakzinnymiodpadamidomowymi.Należyoddaćje
114 www.aeg.comСВЕДЕНИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ...115УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ...
115РУССКИЙПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за трав
116 www.electrolux.comУСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Установкаприборадолжнаосуществлятьсятолькоквалифицированнымперсоналом!• Удалитевсюупаковку.• Не
117РУССКИЙЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ! Существуетрискполучениятравмы,ожога,пораженияэлектрическимтокомилипожара.• Невноситеизменениявпарамет
118 www.electrolux.comОПИСАНИЕИЗДЕЛИЯ c ПАНЕЛЬУПРАВЛЕНИЯ4 Кнопкаповышениятемпературы5 Кнопкапонижениятемпературы12347651 Панельуправлени
119РУССКИЙВКЛЮЧЕНИЕЧтобывыключитьприбор,выполнитеследующиедействия:1. Вставьтевилкусетевогошнураврозетку.2. Еслидисплейотключен,нажмите
12 www.electrolux.comProblém Možná příčina ŘešeníOsvětlenínefunguje.Spotřebičnenízapojendozásuvky.Zapojtespotřebičdosítě.Došlokespálenípoj
120 www.electrolux.comХРАНЕНИЕВИНА(бутылкиБордоемкостью750мл) Макс:7идеальноохлажденные• Стандартный Температураможетустанавливаться
121РУССКИЙРАЗМЕЩЕНИЕНеобходимообеспечитьвокругприборадостаточнуюциркуляциювоздухавоизбежаниеперегрева.Чтобыобеспечитьдостаточнуювентиляци
122 www.electrolux.comУСТАНОВКАВЕРХНЕЙСКОБЫЗакрепитескобунаверхухолодильникадлявиндвумявинтами,затемзадвиньтехолодильникдлявинвмебель
123РУССКИЙПЕРЕРЫВЫВЭКСПЛУАТАЦИИЕслиприборнебудетиспользоватьсявтечениедлительноговремени,примитеследующиемерыпредосторожности:• отключи
124 www.electrolux.comНеисправность Возможная причина РешениеПостоянноработаеткомпрессор.Температуравпомещении вышечемобычно.Проверьтетемпера
125РУССКИЙШУМЫПРИРАБОТЕ Принормальныхусловияхработыслышнынекоторыезвуки(работыкомпрессора,циркуляциихладагента). BRRR!HISSS!CLICK!BLUB
126 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕТехническиеданныеуказанынатабличкестехническимиданныминана
127РУССКИЙСимвол насамомизделииилисопроводительнойдокументацииуказывает,чтоприутилизацииданногоизделияснимнельзяобращатьсякаксобыч
128 www.aeg.comBEZPEČNOSTNÉINFORMÁCIE...129BEZPEČNOSTNÉPOKYNY...
SLOVENSKY129 Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný ak nesprávna inšt
13ČEŠTINAZVUKY Běhemnormálníhoprovozuvydáváspotřebičrůznézvuky(kompresor,cirkulacechladiva). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
130 www.electrolux.comINŠTALÁCIA VAROVANIE! Tentospotrebičsmienainštalovaťibakvalikovanáosoba.• Odstráňtevšetokobalovýmateriál.• Poško
SLOVENSKY131 • Vprípadepoškodeniachladiacehookruhuzabezpečte,abysavmiestnostinenachádzaližiadneplameneaniinézápalnézdroje.Miestnosť
132 www.electrolux.comPOPISVÝROBKU c OVLÁDACÍPANEL4 Tlačidlozvýšeniateploty5 Tlačidlozníženiateploty12347651 Ovládacípanel2 Poličky3
SLOVENSKY133 ZAPNUTIEAkchcetezapnúťspotrebič,vykonajtenasledujúcekroky:1. Zástrčkuspotrebičazapojtedosieťovejzásuvky.2. Akjedisplejvyp
134 www.electrolux.comUSKLADNENIEVÍNA(pre750mlfľašeBordeaux) Max:7iaš• Normálny Teplotumožnoupraviťmedzi+5a+18°C.Jetoideáln
SLOVENSKY135 UMIESTNENIEOkolospotrebičamusíbyťzabezpečenédostatočnévetranie,abysapredišloprehrievaniu.Dostatočnévetraniezabezpečítetak,
136 www.electrolux.comINŠTALÁCIAHORNÉHOKOŠAPoužitedveskrutkynanainštalovaniehornéhokošanavrchnúčasťchladičavína,potomzasuňtechladiť
SLOVENSKY137 OBDOBIAMIMOPREVÁDZKYKeďspotrebičnepoužívatedlhúdobu,vykonajtenasledovnépreventívneopatrenia:• spotrebič odpojte od elektrického
138 www.electrolux.comProblém Možné príčiny RiešenieOsvetlenienefunguje.Spotrebičniejezapojený. Zapojtespotrebič.Zasiaholprerušovačokruhuale
SLOVENSKY139 ZVUKY Počasbežnejprevádzkyspotrebičvydávazvuky(kompresor,chladiaciokruh). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
14 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNICKÉINFORMACETECHNICKÉÚDAJETechnickéúdajejsouuvedenynatypovémštítkuumístěnémnavnějšíneb
140 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNICKÉINFORMÁCIETECHNICKÉÚDAJETechnickéúdajesúuvedenénatypovomštítku,navonkajšejalebovn
SLOVENSKY141 Symbol navýrobkualebonajehoobaleznamená,žesasvýrobkomnemôžezaobchádzaťakoskomunálnymodpadom.Výroboksamusíodviezťna
142 www.aeg.comSÄKERHETSINFORMATION...143SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
143SVENSKALäs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren hålls inte ansvarig om en inkorrekt install
144 www.electrolux.comINSTALLATION VARNING! Endastenbehörigpersonfårinstalleradenhärprodukten.• Avlägsnaalltförpackningsmaterial.• Inst
145SVENSKA• Förvaraintebrandfarligagaserellervätskoriprodukten.• Placeraingalättantändligaprodukterellerföremålsomärfuktigamedlätta
146 www.electrolux.comPRODUKTBESKRIVNING c KONTROLLPANEL4 Knappföratthöjatemperaturen5 Knappförattsänkatemperaturen12347651 Kontrollpan
147SVENSKASLÅPÅGörpåföljandesättförattslåpåprodukten:1. Sättistickkontaktenieluttaget.2. TryckpåPÅ/AV-knappenomdisplayeninteärtä
148 www.electrolux.comVINFÖRVARING(för750mlBordeaux-askor) Max:7askor• Standard Temperaturenkanjusterastillmellan+5och+18°C.D
149SVENSKAPLACERINGTillräckligluftcirkulationmåstesäkerställasruntproduktenförattförhindraöverhettning.Föratterhållatillräckligventilati
15ČEŠTINASymbol navýrobkunebojehoobaluznamená,žetentovýrobeknepatřídodomácíhoodpadu.Jenutnéjejodvéztdosběrnéhomístavhodnéhopro
150 www.electrolux.comINSTALLERADETÖVREFÄSTETAnvändtvåskruvarförattinstalleradetövrefästetpåtoppenavvinkylen,försedaninvinkyleni
151SVENSKALÅNGAUPPEHÅLLIANVÄNDNINGNärprodukteninteharanväntsunderlängreperioderskamanbeaktaföljande:• koppla loss produkten från elutt
152 www.electrolux.comProblem Möjlig orsak ÅtgärdBelysningenfungerarinte.Ejinkopplad. Sättinstickkontaktenieluttaget.Jordfelsbrytarenharutlö
153SVENSKALJUD Vissaljudhörsundernormalanvändning(kompressor,cirkulationavköldmedel). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
154 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEKNISKINFORMATIONTEKNISKADATATekniskinformationnnspåtypskyltensomsitterpåinsidanellerutsi
155SVENSKASymbolen påproduktenellerpåförpackningenvisarattproduktenintefårkasserassomhushållsavfall.Denskalliställetlämnasinpåen
156 www.aeg.comІНФОРМАЦІЯЩОДОБЕЗПЕКИ...157ІНФОРМАЦІЯЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ...
157УКРАЇНАПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження або
158 www.electrolux.comУСТАНОВЛЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Установлюватицейприладповиненлишекваліфікованийфахівець.• Повністюзнімітьупаковку.• Нев
159УКРАЇНА• Стежтезатим,щобнепошкодитиконтурциркуляціїхолодоагенту.Уньомуміститьсяізобутан(R600a),природнийгазізвисокимрівнемеколо
16 www.aeg.comBrugaltidoriginalereservedele.Sørgforathavefølgendedatatilgængelig,nårdukontaktervoresautoriseredeservicecenter:Model,
160 www.electrolux.comОПИСПРОДУКТУ c ПАНЕЛЬКЕРУВАННЯ4 Кнопкапідвищеннятемператури5 Кнопказниженнятемператури12347651 Панелькерування2 П
161УКРАЇНАУВІМКНЕННЯЩобувімкнутиприлад,виконайтеописанінижчедії:1. Вставтевилкуврозетку.2. Натиснітькнопкуввімкнення/вимкнення,якщодисп
162 www.electrolux.comЗБЕРІГАННЯВИНА(дляпляшкиБордооб'ємом750мл)Макс.:7пляшок• Стандартне Температураможебутивстановленаудіа
163УКРАЇНАРОЗМІЩЕННЯПовітрямаєвільноциркулюватидовколаприладу,абипопередитиперегрівання.Щобзабезпечитиналежнувентиляцію,дотримуйтесяінст
164 www.electrolux.comВСТАНОВЛЕННЯВЕРХНЬОГОКРОНШТЕЙНАВикористовуйтедвагвинти,щобвстановитиверхнюскобунаверхнійчастиніхолодильникдлявина
165УКРАЇНАПЕРІОДИПРОСТОЮКолиприладтривалийчаснеексплуатується,виконайтетакізапобіжнідії:• відключіть прилад від електромережі.• виймітьус
166 www.electrolux.comПроблема Можлива причина РішенняКомпресорпрацюєбеззупинок.Температурауприміщеннівищазазвичайну.Перевіртетемпературуу
167УКРАЇНАШУМИ Підчаснормальноїроботиприладучутипевнізвуки(спричиненікомпресоромабоциркуляцієюхолодоагенту). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CR
168 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ТЕХНІЧНАІНФОРМАЦІЯТЕХНІЧНІДАНІТехнічнаінформаціяміститьсянатабличці,розташованійназовнішнійаб
169УКРАЇНАСимвол навиробіабонайогопакуваннівказує,щовіннепідлягаєутилізаціїякпобутовівідходи.Натомістьйогонеобхіднодоставитиувід
17DANSKBrugaltidoriginalereservedele.Sørgforathavefølgendedatatilgængelig,nårdukontaktervoresautoriseredeservicecenter:Model,PNC,ser
170 www.electrolux.comSWB61501DG-SWE61501DG_Wine_cellar_AEG_CZ_DA_EN_FI_FR_IT_NO_PL_RU_SK_SV_UK.indd 170 2017-06-28 10:06:21
171УКРАЇНАSWB61501DG-SWE61501DG_Wine_cellar_AEG_CZ_DA_EN_FI_FR_IT_NO_PL_RU_SK_SV_UK.indd 171 2017-06-28 10:06:21
www.aeg.com/shopSWB61501DG-SWE61501DG_Wine_cellar_AEG_CZ_DA_EN_FI_FR_IT_NO_PL_RU_SK_SV_UK.indd 172 2017-06-28 10:06:22
18 www.electrolux.comINSTALLATION ADVARSEL! Apparatetmåkuninstalleresafensagkyndig.• Fjernalemballagen.• Undladatinstallereellerbruge
19DANSK• Opbevarikkebrandfarliggasogvæskeriapparatet.• Undladatbrugebrændbareprodukterellerting,dererfugtetmedbrændbareprodukter,
2 www.aeg.comBEZPEČNOSTNÍINFORMACE...3BEZPEČNOSTNÍPOKYNY...
20 www.electrolux.comPRODUKTBESKRIVELSE c KONTROLPANEL4 Knaptiløgningaftemperatur5 Knaptilsænkningaftemperatur12347651 Kontrolpanel2 R
21DANSKAKTIVERINGFølgdissetrinforattændeforapparatet:1. Sætstikketistikkontakten.2. Trykpåtænd-/sluk-knappen,hvisdisplayeterslukket.
22 www.electrolux.comVINOPBEVARING(for750mlBordeauxasker) Maks.:7asker• Standard Temperaturenkanjusteresmellem+5og+18°C.Dete
23DANSKPLACERINGDerskalværetilstrækkeligluftudskiftningrundtomapparatetforatforhindreoverophedning.Følginstallationsvejledningenforats
24 www.electrolux.comINSTALLATIONAFDETØVERSTEBESLAGBrugtoskruertilatinstalleredetøverstebeslagøverstpåvinkøleren,ogskubdereftervin
25DANSKPAUSEIBRUGNårapparatetikkeeribruggennemlangeperioder,børfølgendeforanstaltningertræffes:• Tag stikket ud af stikkontakten.• Fje
26 www.electrolux.comFejl Mulige årsager LøsningBelysningenvirkerikke.Ikketilsluttet. Tilslutapparatet.Afbryderenergået,ellerderersprunget
27DANSKLYDE Derkommerlydeundernormaldrift(kompressor,kølekredsløb). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!B
28 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEKNISKINFORMATIONTEKNISKEDATADetekniskespecikationerfremgårafmærkepladeudvendigtellerindvend
29DANSKSymbolet påapparatetellerpåemballagenbetyder,atdetteproduktikkemåbortskaffessammenmedhusholdningsaffaldet.Detskalistedetbr
3ČEŠTINATento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nespr
30 www.aeg.comSAFETYINFORMATION...31SAFETYINSTRUCTIONS...
31 ENGLISHBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorr
32 www.electrolux.comINSTALLATION WARNING! Onlyaqualiedpersonmustinstallthisappliance.• Removeallthepackaging.• Donotinstalloruse
33 ENGLISH• Donotstoreammablegasandliquidintheappliance.• Donotputammableproductsoritemsthatarewetwithammableproductsin,ne
34 www.electrolux.comPRODUCTDESCRIPTION c CONTROLPANEL4 Temperaturewarmerbutton5 Temperaturecolderbutton12347651 Control panel2 Shelves3
35 ENGLISHSWITCHINGONToswitchontheappliancefollowthesesteps:1. Connectthemainsplugtothepowersocket.2. PresstheON/OFFbuttonifthe
36 www.electrolux.comWINESTORAGE(for750mlBordeauxbottles) Max:7bottles• Standard Thetemperaturecanbeadjusted between+5and+18°C
37 ENGLISHPOSITIONINGAdequateaircirculationshouldbearoundtheappliance,topreventover-heating.Toachievesufcientventilationfollowtheins
38 www.electrolux.comINSTALLINGTHEUPPERBRACKETUsetwoscrewstoinstalltheupperbracketonthetopofwinecooler,thenpushwinecoolerintoca
39 ENGLISHPERIODSOF NON-OPERATIONWhentheapplianceisnotinuseforlongperiods,takethefollowingprecautions:• disconnect the appliance from
4 www.electrolux.comINSTALACE VAROVÁNÍ! Tentospotřebičsmíinstalovatjenkvalikovanáosoba.• Odstraňteveškerýobalovýmateriál.• Poškozenýsp
40 www.electrolux.comProblem Possible cause SolutionThelightdoesnotwork.Notpluggedin. Pleaseconnnecttheappliance.Thecircuitbreakertripped
41 ENGLISHNOISES Therearesomesoundsduringnormalrunning(compressor,refrigerantcirculation). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C
42 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNICALINFORMATIONTECHNICALDATAThetechnicalinformationaresituatedintheratingplate,ontheex
43 ENGLISHThesymbol ontheproductoronitspackagingindicatesthatthisproductmaynotbetreatedashouseholdwaste.Insteaditshouldbetake
44 www.aeg.comTURVALLISUUSTIEDOT...45TURVALLISUUSOHJEET...
45SUOMILue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei vastaa henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka johtuva
46 www.electrolux.comASENNUS VAROITUS! Asennuksensaasuorittaavainammattitaitoinenhenkilö.• Poistakaikkipakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta
47SUOMI• Äläasetalaitteeseen,senlähelletaipäällesyttyviätuotteitataisyttyviintuotteisiinkostutettujaesineitä.• Äläkosketakompressorii
48 www.electrolux.comLAITTEENKUVAUS c KÄYTTÖPANEELI4 Lämpötilanlisäyspainike5 Lämpötilanalennuspainike12347651 Käyttöpaneeli2 Hyllyt3 Kori
49SUOMILAITTEENKYTKEMINENTOIMINTAANKodinkonekytketääntoimintaanseuraavallatavalla:1. Liitäpistokepistorasiaan.2. Painavirtapainiketta,jos
5ČEŠTINA• Vespotřebičineuchovávejtehořlavéplynyakapaliny.• Dospotřebiče,dojehoblízkostinebonaspotřebičneumísťujtehořlavépředmětyneb
50 www.electrolux.comVIININSÄILYTYS(750mlBordeaux-pulloille) Enintään:7pulloa• Standardi Lämpötilansäätövälion+5-+18°C,seonihante
51SUOMISIJOITTAMINENLaitteenympärilläonoltavahyväilmankierto,jottaylikuumenemisenvaaraaeiole.Noudataasennusohjeissaesitettyjäilmanvaihto
52 www.electrolux.comYLÄKANNATTIMENASENTAMINENAsennayläkannatinviinikaapinyläosaankahdenruuvinavulla,painaviinikaappisittenkalusteeseenja
53SUOMIJOSLAITETTAEIKÄYTETÄPITKÄÄNAIKAANKunlaiteonpoissakäytöstäpitkiäaikoja,noudataseuraaviavarotoimenpiteitä:• kytke laite irti verkko
54 www.electrolux.comOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValoeisyty. Laitettaeiolekytkettyverkkovirtaan.Liitälaitesähköverkkoon.Piirika
55SUOMIÄÄNET Tietynlaisetäänetkuuluvatlaitteennormaaliintoimintaan(kompressori,jäähdytysaineenkierto). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR
56 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEKNISETTIEDOTTEKNISETTIEDOTTeknisettiedotonmerkittylaitteenulkopuolelletaisisäpuolellekiinnit
57SUOMITuotteessataisenpakkauksessaolevasymbolitarkoittaa,ettälaitettaeisaa käsitellätavallisenakotitalousjätteenä.Sensijaanlaiteont
58 www.aeg.comSERVICEAPRÈS-VENTEUtiliseztoujoursdespiècesd'origine.Avantdecontacterleserviceaprès-vente,assurez-vousdedisposerdes
59FRANÇAISUtiliseztoujoursdespiècesd'origine.Avantdecontacterleserviceaprès-vente,assurez-vousdedisposerdesinformationssuivantes:
6 www.electrolux.comPOPISSPOTŘEBIČE c OVLÁDACÍPANEL4 Tlačítkovyššíteploty5 Tlačítkonižšíteploty12347651 Ovládacípanel2 Police3 Ozdobný
60 www.electrolux.comINSTRUCTIONSD’INSTALLATION ATTENTION ! L'appareildoitêtreinstalléuniquementparunprofessionnelqualié.• Retirez
61FRANÇAIS• Silecircuitfrigoriqueestendommagé,assurez-vousdel'absencedeammesetdesourcesd'ignitiondanslapièce.Aérezlap
62 www.electrolux.comDESCRIPTIONDEL'APPAREIL c PANNEAUDECOMMANDE4 Touched'augmentationdelatempérature5 Touchedediminutionde
63FRANÇAISMISEENMARCHEPourmettrel'appareilenmarche,suivezcesquelquesétapes:1. Branchezlacheélectriquedel'appareilàlapri
64 www.electrolux.comCONSERVATIONDUVIN(pourbouteillesdevindeBordeauxde750ml) Max:7bouteilles• Standard Latempératurepeutêtreré
65FRANÇAISPOSITIONNEMENTVeillezàcequel'aircirculelibrementautourdel'appareiland'évitertoutesurchauffe.Pourassurerunev
66 www.electrolux.comINSTALLATIONDELAPIÈCEDEFIXATIONSUPÉRIEUREAumoyendedeuxvis,posezlapiècedexationsupérieuresurlehautdelacave
67FRANÇAISENCASDE NON-UTILISATIONPROLONGÉEEncasdenon-utilisationprolongée,prenezlesprécautionssuivantes:• débranchez l'appareil de l
68 www.electrolux.comProblème Cause probable SolutionLecompresseurfonctionneenpermanence.Latempératuredelapièceestsupérieureàlanormal
69FRANÇAISBRUIT L'appareilémetcertainsbruitspendantsonfonctionnement(compresseur,circuitfrigorique). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!
7ČEŠTINAZAPNUTÍSPOTŘEBIČESpotřebičsezapínánásledujícímpostupem:1. Síťovouzástrčkuzasuňtedozásuvky.2. Pokudjedisplejvypnutý,stisknětetl
70 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUESCARACTÉRISTIQUESTECHNIQUESLescaractéristiquestechniquesgurentsurlapla
71FRANÇAISLesymbole quiguresurleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeutêtretraitécommedéchetménager.Ildoitêtreremisà
72 www.aeg.comINFORMAZIONIDISICUREZZA...73ISTRUZIONIPERLASICUREZZA...
ITALIANO73 Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile in cas
74 www.electrolux.comINSTALLAZIONE AVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiaturadeveessereeseguitadapersonalequalicato.• Rimuovere
ITALIANO75 • Nelcasodidannoalcircuitorefrigerante,assicurarsichenonsisviluppinoammelibereescintillenellocale.Aerarebenel'am
76 www.electrolux.comDESCRIZIONEDELPRODOTTO c PANNELLODEICOMANDI4 TastoTemperaturapiùcalda5 TastoTemperaturapiùfresca12347651 Pannell
ITALIANO77 ACCENSIONEPeraccenderel'apparecchiaturaprocederecomesegue:1. Inserirelaspinanellapresadialimentazione.2. Premereiltasto
78 www.electrolux.comCONSERVAZIONEDELVINO(perbottigliediBordeauxda750ml)Max:7bottiglie• Standard Latemperaturapuòessereregolata
ITALIANO79 LUOGOD'INSTALLAZIONEÈimportantegarantireun'adeguatacircolazioned'ariaintornoall'apparecchiatura,perevitareun
8 www.electrolux.comUSKLADNĚNÍVÍN(pro750mllahveBordeaux) Max:7lahví• Standardně Teplotulzenastavitvrozsahu+5až+18°C.Tajeideáln
80 www.electrolux.comINSTALLAZIONEDELLASTAFFASUPERIOREUtilizzareduevitiperinstallarelastaffasuperioresullasommitàdellacantina,quindis
ITALIANO81 PERIODIDIINUTILIZZOSel'apparecchiaturanonvieneutilizzataperlunghiperiodi,infasedipuliziasipregadiprendereleseguenti
82 www.electrolux.comProblema Possibile causa SoluzioneLalucenonsiaccende.Nonèinseritalaspina. Collegarel’apparecchiaturaallareteelettric
ITALIANO83 RUMORI Durantel'uso,alcunirumoridifunzionamento(comequellidelcompressoreodelcircuitorefrigerante)sonodaconsiderarsino
84 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DATITECNICIDATITECNICIIdatitecnicisonoriportatisullatarghettadeidatiapplicatasullatoestern
ITALIANO85 Ilsimbolo riportatosulprodottoosull'imballoindicacheilprodottononpuòesseresmaltitoinsiemeainormaliriutidomestici
86 www.aeg.comSIKKERHETSINFORMASJON...87SIKKERHETSANVISNINGER...
87NORSKLes instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering
88 www.electrolux.comMONTERING ADVARSEL! Detteproduktetmåmonteresavenkvalisertperson.• Fjernallemballasje.• Ikkemonterellerbrukets
89NORSK• Ikkeberørkompressorenellerkondensatoren.Deervarme.INNVENDIGBELYSNING• Typenlampesombrukesidetteproduktetegnersegikketilr
9ČEŠTINAUMÍSTĚNÍOkolospotřebičemusíbýtdostatečnácirkulacevzduchu,abysezabránilojehopřehřívání.Kdosaženídostatečnéhovětráníseřiďtepok
90 www.electrolux.comPRODUKTBESKRIVELSE c BETJENINGSPANEL4 Temperatur,plussknapp5 Temperatur,minusknapp12347651 Betjeningspanel2 Hyller3 De
91NORSKSLÅPÅFølgdissetrinneneforåslåpåproduktet:1. Settstøpseletinnistikkontakten.2. TrykkpåON/OFF-knappenhvisdisplayeterav.3. Di
92 www.electrolux.comVINLAGRING(for750mlBordeaux-asker) Maks:7asker• Standard Temperaturenkanreguleresmellom+5og+18°C.Detteer
93NORSKPOSISJONERINGDetmåværetilstrekkeligluftsirkulasjonrundtheleproduktet,foråforhindreoveroppheting.Følgmonteringsinstruksjoneneforå
94 www.electrolux.comINSTALLERDENØVREBRAKETTENBruktoskruertilåinstalleredenøvrebrakettenoppåvinkjøleren,trykkvinkjølereninnikabinet
95NORSKPERIODERUTENBRUKNårproduktetikkeeribrukoverlengretid,iverksattfølgendetiltak:• trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten.•
96 www.electrolux.comFeil Mulig årsak LøsningBelysningenfungererikke.Ikkekoblettil. Kobletilproduktet.Sikringen/kretsbryterenhargått.Slåpåk
97NORSKSTØY Skapetlagerlyderundernormalbruk(kompressor,sirkuleringavkjølevæske). BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRR
98 www.electrolux.comBLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEKNISKEDATATEKNISKEDATATekniskedatannerdupåtypeskiltettilhøyreutvendigpåproduktet,påden
99NORSKSymbolet påproduktetellerpåemballasjenfortelleratdetteproduktetikkemåbehandlessomvanlighusholdningsavfall.Istedenforskaldet
Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Přijímače do aut PYLE Audio PLCD18MRMP.
Poskytujeme 1 manuály pdf PYLE Audio PLCD18MRMP ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál

Značka: Pyle-audio | Kategorie: Car media receivers | Velikost: 0.13 MB |
| Modely | Typ Dokumentu |
|---|---|
| PLCD41MP |
Specifikace
PYLE Audio PLCD41MP Specifications,
15 stránky
|
| PLDVD178USB |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLDVD178USB Owner`s manual,
24 stránky
|
| PLD175TBT |
Manuál s instrukcemi
PYLE Audio PLD175TBT Instruction manual [en] ,
27 stránky
|
| PLD57MU |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLD57MU Owner`s manual,
26 stránky
|
| PLCDCS300 |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLCDCS300 Owner`s manual,
16 stránky
|
| PLCD19XMR |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLCD19XMR Owner`s manual,
18 stránky
|
| PYLE View Series PL7DHRB |
Specifikace
PYLE Audio PYLE View Series PL7DHRB Specifications,
8 stránky
|
| PLD3MU |
Specifikace
PYLE Audio PLD3MU Specifications,
18 stránky
|
| PLCD16MRWB |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLCD16MRWB Owner`s manual,
20 stránky
|
| PLDTF5M |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLDTF5M Owner`s manual,
16 stránky
|
| PLCDUSMP74 |
Specifikace
PYLE Audio PLCDUSMP74 Specifications,
16 stránky
|
| PLD179U |
Manuál s instrukcemi
PYLE Audio PLD179U Instruction manual,
20 stránky
|
| PLTDN71 |
Specifikace
PYLE Audio PLTDN71 Specifications,
19 stránky
|
| PLDVD198 |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLDVD198 Owner`s manual,
32 stránky
|
| PLCD65WXMU |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLCD65WXMU Owner`s manual [en] ,
16 stránky
|
| PLTV65R |
Uživatelský manuál
PYLE Audio PLTV65R Owner`s manual,
20 stránky
|
| AM/FM Receiver/MP3/CD Player |
Manuál s instrukcemi
PYLE Audio AM/FM Receiver/MP3/CD Player Instruction manual,
10 stránky
|
| Mobile Audio System PLMR18 |
Uživatelský manuál
PYLE Audio Mobile Audio System PLMR18 Owner`s manual,
12 stránky
|
Comments to this Manuals