AEG SCE81816TS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG SCE81816TS. Aeg SCE81816TS Εγχειρίδιο χρήστη [ja] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
EL Οδηγίες Χρήσης 2
Ψυγειοκαταψύκτης
IT Istruzioni per l’uso 22
Frigo-Congelatore
PT Manual de instruções 41
Combinado
ES Manual de instrucciones 60
Frigorífico-congelador
SCE81816TS
Page view 0
1 2 ... 80

Summary of Contents

Page 1 - SCE81816TS

USER MANUALEL Οδηγίες Χρήσης 2ΨυγειοκαταψύκτηςIT Istruzioni per l’uso 22Frigo-CongelatorePT Manual de instruções 41CombinadoES Manual de instrucciones

Page 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

μεγεθών, τα ράφια της πόρτας μπορούννα τοποθετούνται σε διαφορετικά ύψη.1. Τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς τηνκατεύθυνση των βελών μέχρι νααπελευθερωθε

Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

4.5 Αποθήκευσηκατεψυγμένων τροφίμωνΚατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετάαπό μια περίοδο μη λειτουργίας, προτούτοποθετήσετε τα προϊόντα στον θάλαμο,η συσ

Page 4 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Η διάταξη DYNAMICAIRαπενεργοποιείται όταν είναιανοιχτή η πόρτα καιεπανεκκινείται αμέσως με τοκλείσιμο της πόρτας.4.9 ΠαγάκιαΗ συσκευή αυτή είναι εξοπλ

Page 5 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

να διατηρούνται στο ψυγείο, εάν δενείναι συσκευασμένα.• Βούτυρο και τυρί: τοποθετήστε τα σεειδικά αεροστεγή δοχεία ή τυλίξτε ταμε αλουμινόχαρτο ή σε π

Page 6 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Η συσκευή αυτή περιέχειυδρογονάνθρακες στημονάδα ψύξης της, και για τολόγο αυτό οι εργασίεςσυντήρησης καιεπαναφόρτισης θα πρέπει ναπραγματοποιούνται μ

Page 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Εάν επιθυμείτε η συσκευή ναπαραμείνει ενεργοποιημένη,ζητήστε από κάποιο άτομονα ελέγχει τον θάλαμο κατάδιαστήματα, ώστε να μηχαλάσουν τα

Page 8

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ θερμοκρασία στη συ‐σκευή είναι πολύ υψηλή.Επικοινωνήστε με πιστοποιη‐μένο ηλεκτρολόγο ή με το πλη‐σιέστερο Εξουσιο

Page 9 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤα τρόφιμα δεν είναι συ‐σκευασμένα σωστά.Συσκευάστε σωστά τα τρόφι‐μα.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ηθερμοκρασία.Ανατρέξτ

Page 10 - 4.4 Κατάψυξη φρέσκων

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ορυθμιστής θερμοκρασίας.Ρυθμίστε υψηλό

Page 11 - 4.8 DYNAMICAIR

Κλιματι‐κή κλά‐σηΘερμοκρασία περιβάλλοντοςSN +10°C έως + 32°CN +16°C έως + 32°CST +16°C έως + 38°CT +16°C έως + 43°CΜπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά

Page 12 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 13 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com20

Page 14 - 6.5 Περίοδοι εκτός

10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ10.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις εσοχής Ύψος mm 1780Πλάτος mm 560Βάθος mm 550Χρόνος ανόδου Ώρες 21Τάση Volt 230

Page 15 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 16

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Page 18 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Page 19 - 9. ΘΌΡΥΒΟΙ

ispezionata esclusivamente dapersonale qualificato.• Controllare regolarmente lo scaricodell'apparecchiatura e, se necessario,pulirlo. L'ost

Page 20

J. funzione ChildLockK. funzione MinuteMinderL. funzione DYNAMICAIR3.3 Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto

Page 21 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

3.9 Funzione COOLMATICSe occorre inserire una grande quantitàdi alimenti nel frigorifero, per esempio alritorno dalla spesa, è consigliabileattivare l

Page 22 - PER RISULTATI PERFETTI

2. Premere il tasto Regolatore timer permodificare il valore impostato da 1 a90 minuti.3. Premere OK per confermare.La spia MinuteMinder viene visuali

Page 23 - ITALIANO

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Page 24 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.3 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti delfrigorifero permettono di posizionare iripiani a diverse altezze.ABPer garantire una correttac

Page 25 - 2.5 Pulizia e cura

se al contrario appare (B), portare lamanopola di regolazione dellatemperatura a un livello più basso eattendere 12 ore prima di controllare dinuovo l

Page 26 - 3.2 Display

• Un ronzio o un rumore pulsante dalcompressore quando viene pompatoil refrigerante.• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatu

Page 27

5.6 Consigli per laconservazione dei surgelatiPer ottenere risultati ottimali èconsigliabile:• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita no

Page 28

posteriore, per evitare che l'acquafuoriesca sugli alimenti.6.4 Sbrinamento delcongelatoreIl vano congelatore è "frost free". Ciòsignif

Page 29 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.L'apparecchiatura è stataaccesa da poco e la tem-peratura è ancora tro

Page 30

Problema Causa possibile SoluzionePresenza di brina eccessiva. La porta non è stata chiusacorrettamente o la guarni-zione è deformata/sporca.Consultar

Page 31 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Problema Causa possibile SoluzionedEMo compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità demo.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi finché

Page 32

classe climatica indicata sulla targhettadei dati del modello:Classeclimati-caTemperatura ambienteSN da +10°C a + 32°CN da +16°C a + 32°CST da +16°C a

Page 33 - 6. PULIZIA E CURA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza

Page 34 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίαςαπόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.• Μ

Page 35

Tempo di risalita Ore 21Tensione Volt 230-240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno oint

Page 36

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 422. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 37 - 8. INSTALLAZIONE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 38 - 9. RUMORI

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 39 - 10. DATI TECNICI

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n

Page 40 - Frequenza Hz 50

2.6 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• R

Page 41 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

K. Função MinuteMinder L. Função DYNAMICAIR3.3 Ligar1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica.2. Prima o botão ON/OFF do aparelhose o visor estiver desli

Page 42 - Segurança geral

COOLMATIC para arrefecer os produtosmais rapidamente e evitar aquecer osoutros alimentos que já estejam nofrigorífico.1. Prima Mode até aparecer o íco

Page 43 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

definido do temporizador entre 1 e90 minutos.3. Prima OK para confirmar.Aparece o indicador MinuteMinder.O Temporizador começa a piscar (min).No fim d

Page 44 - 2.5 Manutenção e limpeza

4.3 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico possuem váriascalhas que permitem posicionar asprateleiras conforme pretendido.ABNão desloque a pratel

Page 45 - 3. FUNCIONAMENTO

• Η συσκευή περιέχει μια σακούλα μεαφυγραντική ουσία. Αυτό δεν είναιπαιχνίδι. Αυτό δεν είναι φαγητό. Νααπορριφθεί άμεσα.2.2 Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟ

Page 46

se não aparecer (B), ajuste o controladorda temperatura para uma regulação maisfria e aguarde 12 horas até voltar averificar o indicador de temperatur

Page 47 - 3.14 Função MinuteMinder

• Um som sibilante e ritmadoproveniente do compressor quando orefrigerante está a ser bombeado.• Um ruído repentino de estilhaçar nointerior do aparel

Page 48 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

o alimentos gordos; o sal reduz otempo de conservação dos alimentos;• os alimentos podem causarqueimaduras na pele quando tocadosimediatamente após a

Page 49 - PORTUGUÊS

motorizado pára, durante ofuncionamento normal. A águaresultante da descongelação é drenadapor um canal para um recipiente especialcolocado na parte t

Page 50 - SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível SoluçãoO aviso sonoro ou visual es-tá ligado.O aparelho foi ligado re-centemente e a tempera-tura está ainda demasiadoelevada.

Page 51

Problema Causa possível SoluçãoExiste demasiado gelo acu-mulado.A porta não está bem fe-chada ou a junta da portaestá deformada/suja.Consulte “Fechar

Page 52 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta dEMo. O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão OK premi-do durante 10 segundos, atéouv

Page 53 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

classe climática indicada na placa decaracterísticas do aparelho.Classeclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a +32°CN +16°C a +32°CST +16°C a +38°CT

Page 54

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com58

Page 55

10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura mm 560Profundidade mm 550Tempo de autonomia Horas

Page 56 - 8. INSTALAÇÃO

μονάδα. Η συντήρηση και ηαναπλήρωση του ψυκτικού υγρού τηςμονάδας πρέπει ναπραγματοποιούνται μόνο απόεξειδικευμένο άτομο.• Επιθεωρείτε τακτικά τηναποσ

Page 57 - 9. RUÍDOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 612. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 58

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 59 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 60 - CONTENIDO

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enlos componentes eléctricos (comoenchufe, cabl

Page 61

• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control51678 4 3 21Pantalla2Te

Page 62 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Puede que oiga la señalacústica de alarma tras unossegundos.Para restaurar la alarma,consulte la sección "Alarmade temperatura alta".Para pr

Page 63 - 2.6 Desecho

La función COOLMATIC se desactivaautomáticamente después de unas 6horas.Para apagar la función antes de quetermine automáticamente, repita elprocedimi

Page 64 - 3. FUNCIONAMIENTO

Para apagar la función, repita elprocedimiento hasta que MinuteMinderse apague.El tiempo puede modificarseen cualquier momentodurante la cuenta atrás

Page 65

ABNo coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl

Page 66 - 3.14 Función MinuteMinder

indicador de temperatura. El símbolo dela pared lateral indica el área más fría delfrigorífico.Si aparece OK (A), coloque los alimentosfrescos en el á

Page 67 - 4. USO DIARIO

I. Ένδειξη συναγερμούJ. Λειτουργία ChildLockK. Λειτουργία MinuteMinderL. Λειτουργία DYNAMICAIR3.3 Ενεργοποίηση τηςσυσκευής1. Συνδέστε το φις τροφοδοσί

Page 68

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe

Page 69 - 4.10 Acumuladores de frío

• los alimentos magros se congelanmejor que los grasos; la sal reduce eltiempo de almacenamiento de losalimentos;• el hielo que se consumeinmediatamen

Page 70 - 5. CONSEJOS

6.3 Descongelación delfrigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante elf

Page 71 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa Solución No hay tensión en la tomade corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de corrien-te. Llame a un elect

Page 72 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.Deje que los alimentos se en-fríen a temperatura

Page 73

Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación situa-da sobre el compres

Page 74

8. INSTALACIÓN8.1 UbicaciónConsulte las instruccionesde montaje para lainstalación.Para garantizar el mejor rendimiento,instale el aparato alejado de

Page 75 - 7.3 Cierre de la puerta

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL77

Page 76 - 9. RUIDOS

10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Horas 21Voltaje Voltios 230-240

Page 77

ESPAÑOL79

Page 78 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Ο βομβητής απενεργοποιείται.Η ένδειξη θερμοκρασίας του καταψύκτηεμφανίζει για λίγα δευτερόλεπτα τημέγιστη θερμοκρασία που επιτεύχθηκεκαι, στη συνέχεια

Page 79

www.aeg.com/shop222373786-A-012017

Page 80 - 222373786-A-012017

Εμφανίζεται η ένδειξη ChildLock.Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργίαChildLock, επαναλάβετε τη διαδικασίαμέχρι να σβήσει η ένδειξη ChildLock.3.14 Λειτ

Comments to this Manuals

No comments