LAVAMAT 62600Pralni strojUporabniške informacije
10Pred prvim pranjem1. Odprite predal za pralni prašek.2. V pralni stroj vlijte skozi predal za pralni prašek približno 1 liter vode. Pri naslednjem z
11PranjeOdpiranje vrat pralnega stroja/vstavljanje perila1. Odpiranje vrat pralnega stroja: potegnite za roèaj na vratih.Prikaza (VRATA) in (VKLOP
121. Predal za pralni prašek izvlecite do konca.2. Dodajte pralni prašek / sredstvo za nego.3. Predal s pralnim praškom potisnite do konca navznoter.P
13Sprememba števila vrtljajev centrifugiranja/izbor izklopa izpiranjaPralni stroj predlaga najvišje dovoljeno število obratov za izbrani program. Štev
14PREDPRANJEPredpranje s toplo vodo pred samodejnim nadaljevanjem glavnega pranja; z vmesnim izpiranjem v programih (BOMBAŽ/BARVNO PERILO) in (OBSTO
15Potek programa• Prikaz poteka programa prikazuje trenutno izvajani programski korak.– (Predpranje)– (Glavno pranje)– (Izpiranje)– (Dodatno izpir
16Èe je izbrana možnost (IZKLOP IZPIR.): Po izklopu izpiranja na prikazu poteka programa sveti (KONEC).Najprej je potrebno izèrpati vodo:– Preklopni
17Èišèenje in vzdrževanjePozor! Za èišèenje pralnega stroja ne uporabljajte sredstev za nego pohištva ali agresivnih èistilnih sredstev. Upravljalno p
18Možni ukrepi ob...Odpravljanje manjših nepravilnostiÈe se med delovanjem stroja na veènamenskem zaslonu prikaže ena izmed naslednjih kod napake:– E
19Prikaže se E10.Prikaz (KONEC) enkrat utripne, hkrati se zasliši signalni zvok.(Težava z dotokom vode.)Pipa je zaprta. Odprite pipo.Mrežica v spojni
2Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik,pozorno preberite uporabniške informacije in jih shranite za kasnejšo uporabo.Navodila z uporabniškimi in
20Mehèalec ni odplaknjen v pralni stroj, predal w za sredstva za nego je napolnjen z vodo.Nastavek za mehèalec v predalu za sredstva za nego ni pravil
21Èe perilo ni lepo opranoPerilo je posivelo, v bobnu se nabira kamen• Dodali ste premalo pralnega praška.• Dodali ste napaèni pralni prašek.• Moène u
22Zasilni izpust vode1 Pomembno opozorilo! Pred zasilnim izpustom vode izklopite pralni stroj in izvlecite vtiè iz omrežja!Pomembno opozorilo! Voda, k
23Odtoèna èrpalkaOdtoèna èrpalka ne potrebuje vzdrževanja. Pokrov èrpalke se odpira le v primeru okvare, ko èrpalka ne èrpa veè vode, npr. pri blokira
24Tehnièni podatki5Pomivalni stroj je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EEC:– 73/23/EEC z dne 19.02.1973 - nizkonapetostna smernica– 89/336/EE
25Navodila za namestitev in prikljuèitev1 Varnostna navodila za namestitev• Pralnega stroja ni možno vgraditi na podnožje.• Pred zagonom pralnega stro
26• Stroja nikoli ne transportirajte brez transportnih varoval. Transportna varovala odstranite šele na kraju namestitve! Transport brez transportnih
276. S posebnim kljuèem A odvijte dva vijaka E. 7. S posebnim kljuèem A odvijte štiri vijake F.8. Odstranite transportno letev G.9. Ponovno privijte š
28Izravnava strojaVse štiri noge pralnega stroja so že nastavljene. Veèje neravnosti podlage lahko izravnate s posamiènimi nastavitvami nastavljivih n
29Dotok vodeS strojem je dobavljena tudi tlaèna cev dolžine 1,5m. Èe potrebujete daljšo dovodno cev, uporabite izkljuèno originalne cevi. V servisni s
3VsebinaNavodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Odtok vodeVišinska razlika med spodnjim delom stroja in odtokom vode je lahko najveè 1 meter.Za podaljšanje se lahko uporabljajo le originalne cevi.
31Garancijski pogoji/Lokacije servisovWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner. D
32AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo
33JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-
35ServisPri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”).Èe težave
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
4Navodila za namestitev in prikljuèitev . . . . . . . . . . . . . . 25Varnostna navodila za namestitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Navodila za uporabo1 VarnostPred prvo uporabo• Upoštevajte “Navodila za namestitev in prikljuèitev”.• Dostava pralnega stroja v zimskih mesecih in pr
6• Omrežnega vtièa nikoli ne izvlecite s potegom kabla, povlecite za vtiè.• Veèpolnih vtièev, prikljuèkov in podaljškov ni dovoljeno uporabljati. Obst
7Opis strojaPoklopec za upravljanje Predal za pralni prašekVijaène noge (nastavljive po višini)Pokrov podnožja/Odtoèna èrpalkaNapisna plošèica(za vrat
8Pregled programaProgramnajveèja kolièina perila 1) (suho perilo) 1) V 10 litrsko posodo gre približno 2,5 kg suhega perila (bombaž)Dodatni programiŠt
9Uporaba/lastnosti Znaki pranja1) 1) Številke v znakih pranja oznaèujejo najvišjo temperaturo.Energetsko varèen program za pranje pri 60 °C za rahlo i
Comments to this Manuals