AEG L9WEA163 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L9WEA163. Aeg L9WEA163 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Máquina de lavar e secar
L9WEA163
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L9WEA163

USER MANUALPT Manual de instruçõesMáquina de lavar e secarL9WEA163

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

3.2 Instalação por baixo de uma bancada630 mm600 mm≥ 870 mmO aparelho pode ser instalado num espaçolivre ou debaixo de uma bancada de cozinhaque tenha

Page 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Se pretender instalar amáquina sobre uma baseelevatória ou instalar umsecador de roupa em cimada máquina de lavar roupa,utilize os acessóriosdescritos

Page 4 - 1.2 Segurança geral

Pode prolongar a mangueirade escoamento até aomáximo de 400 cm.Contacte um Centro deAssistência TécnicaAutorizado para obterinformações sobre outrasma

Page 5 - PORTUGUÊS 5

Certifique-se de que amangueira de escoamentofica em arco para evitar aentrada de partículas dentrodo aparelho a partir do lava-loiças.6. Coloque a ma

Page 6 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5. PAINEL DE COMANDOS5.1 Descrição do painel de comandosON/OFFSecarLavarLavar + SecarInicio/Pausa321541On/Off (botão) Premir este botão durante alguns

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Quando ativar o aparelho pela primeiravez, passará por um procedimento deconfiguração inicial guiada após o ecrãinicial.6.1 Configuração do idioma1. P

Page 8 - 3. INSTALAÇÃO

6.4 Dosagem DetergentePode selecionar a quantidade média dedetergente sugerida na embalagem dodetergente.LaterSetAdvise on detergent level for best re

Page 9 - PORTUGUÊS 9

Se não percorrer a lista de programaspara cima ou para baixo, aparecerá oecrã de resumo de programa dentro dealguns segundos. Para voltar ao ecrã dali

Page 10 - 3.3 Posicionamento e

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOÉ possível que observealguma água no aparelhodurante a instalação ouantes da primeira utilização.Trata-se de alguma águ

Page 11 - 3.6 Escoamento da água

Programa Descrição do programaSeda Seda lavável na máquina e de lavar à mão e outros tecidosdelicados. Os movimentos do tambor são tão suaves que épos

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programa Descrição do programaVaporPrograma de vapor para peças de algodão e sintéticas. Esteciclo ajuda a refrescar e desenrugar a roupa. Não selecio

Page 14 - 6. PRIMEIRA ATIVAÇÃO

Programa TemperaturapredefinidaGama de tempe-raturaVelocidade de cen-trifugação de refe-rênciaIntervalo de veloci-dade de centrifuga-çãoCarga máximaSi

Page 15 - 6.2 Acertar o relógio

Compatibilidade das opções com osprogramasQuando selecionar um programa de lavagem e entrar no menu , ovisor apresenta apenas as opções disponíveis.

Page 16 - 6.4 Dosagem Detergente

Poupança de Tempo 1)Velocidade Centrif.Enxaguar2)SilenciosoRemoção de Nódoas3)Pré-lavagemSaponáriaEnxaguamento ExtraPlus Steam / Vapor Plus3)Soft Plu

Page 17 - PORTUGUÊS 17

9.3 Secagem automáticaNível de Secura Tipo de tecido CargaSeco ExtraPara atoalhadosAlgodões e linhos(roupões, toalhas de banho,etc.)até 6 kgDenim(jean

Page 18 - 9. PROGRAMAS

Nível de Secura Tipo de tecido CargaSeco EngomarAdequado para engomarAlgodões e linhos(lençóis, toalhas de mesa, ca-misas, etc.)até 6 kg1) Sugestões p

Page 19 - PORTUGUÊS 19

Nível de Secura Tipo de tecido Carga(kg)Velo-cida-de decen-trifu-gação(rpm)Duração su-gerida (min.)Casaco Penas(um blusão de penas)2 1200 140 - 160Spo

Page 20

Para voltar ao ecrã de resumo deprograma, toque na barra do programa.Child LockDelay StartTime SaveTemperatureSpin Speed<Cottons 401h07min00h00minO

Page 21 - PORTUGUÊS 21

1. Toque na barra Velocidade Centrif.para entrar no submenu.2. Desloque a barra do submenu para adireita ou esquerda para:• Diminuir a velocidade dece

Page 22

Quando voltar ao ecrã de resumo deprograma, o tempo selecionadoaparecerá ao lado do símbolo e aduração do programa será atualizada.O tempo mínimo de

Page 23 - 9.2 Woolmark Apparel Care

Sujeito a alterações sem aviso prévio.1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O

Page 24 - 9.3 Secagem automática

Quando voltar ao ecrã de resumo deprograma, o atalho estará visível.10.13 Soft PlusSelecione a opção Soft Plus para otimizara distribuição do amac

Page 25 - 9.4 Secagem por tempo

11. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - APENAS LAVAGEMAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Utilizar o sensor de pesoPara utilizar o sensor depeso cor

Page 26 - 10.1 Introdução

2. Após alguns segundos, o visorapresenta o ecrã de resumo deprograma com a carga máxima, atemperatura predefinida, avelocidade de centrifugação máxim

Page 27 - 10.6 Velocidade Centrif

Se alterar o programa delavagem após fechar a porta,o visor poderá indicar que aroupa passou a exceder acarga máxima recomendadapara o novo programa:

Page 28 - 10.9 Tempo de Secagem

Com a aba na posiçãoPARA BAIXO:•Não utilizedetergentes líquidosgelatinosos ouespessos.• Não coloque umaquantidade dedetergente líquidosuperior ao limi

Page 29 - Plus Steam / Vapor

botão Início/Pausa ou aguarde até acontagem decrescente terminar.O programa iniciará normalmente.A deteção ProSense iniciano fim da contagemdecrescent

Page 30 - 10.16 Memória

O visor indica que o ciclo terminou emostra 0h00min.O botão Início/Pausa apaga-se.A porta é desbloqueada e o indicador apaga-se.1. Prima o botão On/Of

Page 31 - PORTUGUÊS 31

visor apresenta também atemperatura predefinida, avelocidade de centrifugação e acarga máxima recomendada para afase de lavagem.3. Toque no botão Lava

Page 32 - 60ml / 50ml

pretender entre as que estiveremdisponíveis.4. Carregue a roupa, uma peça de cadavez.5. Coloque o detergente e os aditivosno compartimento apropriado.

Page 33 - 11.8 Verifique a posição da

Após a fase de secagem,limpe o tambor, a juntavedante e o interior da portacom um pano molhado.A mensagem Limpe o filtroHP 1 aparece no visor paralemb

Page 34 - 11.9 Iniciar um programa

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, deve ser ativado.• A limpeza e a manutenção básica do aparelho nãodevem ser efetuadas

Page 35 - PORTUGUÊS 35

b. Seco Guardar: para peças dealgodão e sintéticas;c.Seco Extra: para peças dealgodão.2. Toque em Nível de Secura edepois na barra superior para volt

Page 36 - Lavagem e secagem

14. CONFIGURAÇÕES14.1 Introdução1. No ecrã de resumo de programa,basta tocar no ecrã para voltar aoecrã da lista de programas.2. Percorra a lista para

Page 37 - 12.2 Lavar e secar - Níveis

• Longo3. Toque na barra Alarme Fim de Cicloe depois na barra Programas paravoltar ao ecrã de resumo deprograma.Se a opção Alarme Fim de Ciclo estiver

Page 38 - 12.4 No fim do programa de

Reserved for serviceBackServices< OK0 1 2 3 4567 8 914.10 AtalhosEsta definição permite colocar os atalhosdo desenho seguinte visíveis no ecrã de

Page 39 - 13.2 Secar - Níveis

• Não lave peças brancas e de cor emconjunto.•Algumas peças de cor podem ficardesbotadas na primeira lavagem.Recomendamos que as lave emseparado nas p

Page 40 - 13.4 No fim do programa de

15.4 Sugestões ecológicas•Seleccione um programa sem fase depré-lavagem se tiver de lavar roupacom sujidade normal.• Inicie sempre um programa delavag

Page 41 - 14. CONFIGURAÇÕES

2. Utilize um amaciador especial parasecadores.3. Não coloque detergente nemamaciador antes de um ciclo desecagem.4. Não seque tecidos macios emconjun

Page 42 - 14.9 Serviços

16.5 Limpar o tamborExamine regularmente o tambor paraevitar a acumulação de depósitosindesejáveis.Podem surgir depósitos de ferrugemdevido a objetos

Page 43 - 15. SUGESTÕES E DICAS

16.7 Limpar os filtros do arOs filtros do ar retêm o cotão. A secagem de tecidos na máquina de lavare secar faz libertar cotão.• No final de cada cicl

Page 44 - 15.3 Detergentes e aditivos

5.PULL6.7. 8.9. 10.Para obter o melhor desempenho na secagem, limpe regularmente osfiltros do ar com água morna e seque-os com um pano.Um filtro obstr

Page 45 - PORTUGUÊS 45

aparelhos de queima de gás ou outros combustíveis,incluindo chama desprotegida.• O ar que sai do aparelho não pode ser encaminhadopara uma chaminé de

Page 46 - 16. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• O aparelho emite ruído invulgardevido ao bloqueio da bomba deescoamento.•Aparece a mensagem Verifique se ofiltro de escoamento está obstruído.AVISO!

Page 47 - 16.6 Limpar o distribuidor de

contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado.10. Limpe o filtro sob água da torneira.11. Reinstale o filtro nas guias especiaisrodando-o no sen

Page 48 - 16.7 Limpar os filtros do ar

123• Feche a torneira da água.•Desaperte a mangueira de entrada deágua da torneira.• Limpe o filtro da mangueira de entradacom uma escova de cerdas du

Page 49 - 16.8 Limpar a bomba de

1. Coloque 2 litros de água nocompartimento do distribuidor dedetergente destinado à lavagemprincipal.2. Inicie o programa de escoamento daágua.16.11

Page 50

o aparelho e feche a torneira da água.Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado.• Ciclo de lavagem recomendado -Execute o programa Limpeza d

Page 51 - PORTUGUÊS 51

Problema Solução possívelO aparelho não escoa aágua.• Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruí-do.•Certifique-se de que a mangueira

Page 52 - 16.10 Escoamento de

Problema Solução possívelA duração do programaaumenta ou diminui du-rante a execução do pro-grama.• A função ProSense consegue ajustar a duração do pr

Page 53 - 17. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

17.3 Cotão nos tecidosDurante a fase de lavagem e/ou fase desecagem, alguns tipos de tecido (tecidoturco, lãs e sweatshirts) podem libertarcotão.O cot

Page 54 - 17.2 Falhas possíveis

5. Retire a roupa e feche a porta doaparelho.6. Feche a porta do filtro.18. VALORES DE CONSUMOOs valores indicados foram obtidos em condições de labor

Page 55 - PORTUGUÊS 55

Nível de proteção contra a entrada de partículassólidas e humidade garantido pela tampa de prote-ção, exceto onde o equipamento de baixa volta-gem não

Page 56

cheias com espuma de borracha não podem sersecadas na máquina de lavar e secar.• Os amaciadores e os produtos semelhantes devemser utilizados de acord

Page 57 - 17.4 Abertura de emergência

www.aeg.com/shop157022830-B-502018

Page 58 - 19. DADOS TÉCNICOS

• Quando o aparelho estiver colocadona posição definitiva, verifique se estábem nivelado com a ajuda de umnível de bolha. Se não estiver, reguleos pés

Page 59 - 21. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e elimine-o.•Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais de estimaçãofiquem presos

Page 60 - 157022830-B-502018

Certifique-se de que nãodanifica as mangueiras.7. Retire a proteção de polistireno daparte inferior.128. Levante o aparelho para a posiçãovertical.9.

Comments to this Manuals

No comments