AEG L99697MWD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L99697MWD. Aeg L99697MWD Manuale utente [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 99697 MWD

IT Istruzioni per l’usoLavasciugaL 99697 MWD

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

4.2 DisplayA B C DEFGHIJKIl display mostra:ALa barra di testo:• Vi guida nell’uso dell’apparecchiatura.• Mostra lo stato del programma e la fase.• Mos

Page 3

DArea numericaOraQuando si attiva l’apparecchiatura, il display mostra l’ora per alcuni secondi. Per re-golare l’orologio, fare riferimento a “Imposta

Page 4

FRisparmio tempoLa spia si accende quando si imposta la durata del programma.Durata ridottaExtra rapidoG Spia dei filtri dell'ariaHRisciacqui ext

Page 5

5. PROGRAMMI5.1 Tabella dei programmiProgrammaIntervallo ditemperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di car

Page 6 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ProgrammaIntervallo ditemperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Stiro Facile60°

Page 7 - 2.6 Smaltimento

ProgrammaIntervallo ditemperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Refresh40°Cfino

Page 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ProgrammaGiri/Min.PrelavaggioMacchieAmmolloExtra Risciacquo1)Risparmio Tempo2)Partenza RitardataAnti-Allergie Delicati

Page 9 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

5.3 Programmi per l'asciugatura a tempoLivello asciugatura Tipo di tessuto Carico(kg)Velocitàdi cen-trifuga(giri/min.)Durata con-sigliata (inminu

Page 10 - 4.2 Display

6. VALORI DI CONSUMOI dati di questa tabella sono indicativi. Diverse variabili possono influen-zare i dati: la quantità e il tipo di biancheria, la t

Page 11 - Barre grafiche

7.2 Funzione SicurezzabambinoQuesta funzione evita che i bambinigiochino con il pannello dei comandi.• Per attivare/disattivare questafunzione, premer

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 5. PROGRAMMI

Ogni volta che si sfiora questo tasto, iltempo aumenta di 5 minuti.Non è possibile impostare iltempo per ciascun tipo ditessuto.8.6 VaporeSfiorare que

Page 14

9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1. Mettere una piccola quantità didetersivo nella vaschetta per la fasedi lavaggio.2. Impostare e avviare un programm

Page 15

Il display mostra il simbolo dell'opzioneimpostata e la cifra indica il tempo diritardo.10.3 Caricare la biancheria1. Aprire l'oblò2. Metter

Page 16

3.BRuotare l'inserto verso il basso.Posizione B: per il detersivo liquido.4.Chiudere il contenitore del detersivo.Con il detersivo liquido:• Non

Page 17 - 5.4 Woolmark Apparel Care

1. Premere il tasto Avvio/Pausa.La spia corrispondente lampeggia.2. Modifica delle opzioni.3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/Pausa.Il programma di

Page 18 - 7. IMPOSTAZIONI

10.15 Termine del programmaAppena il programma è completato,l'apparecchiatura si fermaautomaticamente. Se attivi, vengonoemessi dei segnali acust

Page 19 - 8. OPZIONI

11.3 Asciugatura a tempo1. Sfiorare ripetutamente il tastoAsciugatura a tempo per impostare iltempo (vedere la tabella"Programma di asciugatura&q

Page 20

Il display indica che l'apparecchiatura èpronta.Il tempo sul display è uguale alladurata del ciclo di lavaggio e diasciugatura, calcolati sulla b

Page 21 - ITALIANO

Se l'apparecchiatura vieneutilizzata di frequente,avviare regolarmente ilprogramma CLE.13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimen

Page 22 - 10.5 Detersivo liquido o in

• Avviare un programma di lavaggiocon il carico massimo di biancheriaconsentito.• Se necessario, usare unosmacchiatore quando si imposta unprogramma a

Page 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

1. Aggiungere un ammorbidente nelciclo di lavaggio.2. Utilizzare un ammorbidente specialeper asciugabiancheria.3. Non versare detersivo néammorbidente

Page 25 - 11.2 Asciugatura automatica

14.5 Pulizia del contenitore del detersivo1.122.3. 4.14.6 Pulizia dei filtri dell’ariaI filtri dell'aria raccolgono la lanugine. E' normale

Page 26 - ASCIUGATURA

3. PULL4. PULL5. PULL6. 7. 8. 9.10. +Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, pulire regolarmente ifiltri dell'aria con acqua calda

Page 27 - 12.5 Lanugine negli indumenti

14.7 Pulizia del filtro di scaricoAVVERTENZA!Non pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura ècalda.AVVERTENZA!Ogni

Page 28 - 13.4 Consigli ecologici

7. 8.129.12 14.8 Pulizia del filtro del tubo di carico e del filtro della valvola diingressoPotrebbe essere necessario pulire i filtri quando:• L&apos

Page 29

• Togliere il tubo di carico dell'acquasituato dietro l'apparecchiatura.• Pulire il filtro nella valvola con unospazzolino duro o un asciuga

Page 30 - 14. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!Assicurarsi che la temperatura sia superiore ai 5°C e che l'acqua scorra dalrubinetto prima di utilizzare nuovamente l'apparecchi

Page 31 - ITALIANO 31

Messaggio Possibile soluzione Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire ilfiltro, se necessario. Fare riferimento al capitolo &qu

Page 32

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura carica escarica immediatamente l'ac-qua.Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione

Page 33 - ITALIANO 33

Problema Possibile soluzioneI risultati del lavaggio nonsono soddisfacenti.Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro pro-dotto. Utilizzare

Page 34

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• L'apparecchiatura deve essere installata c

Page 35 - 14.10 Precauzioni antigelo

15.3 Apertura d'emergenzadell'oblòIn caso di un'interruzione di corrente o diun guasto all'apparecchiatura l'oblòrimane blocc

Page 36 - 15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Utilizzare i guanti.• Togliere la pellicola esterna. Senecessario, servirsi di un taglierino• Togliere la parte superiore delcartone.• Togliere i mate

Page 37 - ITALIANO 37

12• Togliere la protezione di polistirolodal fondo.• Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.• Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di

Page 38

• Inserire i tappi di plastica nei fori.• I tappi sono disponibili nel sacchettodel libretto di istruzioni.Consigliamo di conservare l'imballaggi

Page 39 - ITALIANO 39

16.4 Posizionamento e livellamentox4• Installare l'apparecchiatura su unpavimento piano e solido.• Accertarsi che la moquette non impediscala cir

Page 40 - 16. INSTALLAZIONE

• Collegare il tubo di carico dell'acqua a unrubinetto dell'acqua fredda con filettatura3/4".ATTENZIONE!Accertarsi che non vi sianoperd

Page 41 - ITALIANO 41

Sul bordo di un lavandino• Accertarsi che la guida in plastica non simuova durante lo scaricodell'apparecchiatura. Collegare la guida alrubinetto

Page 42

Ad un tubo a parete• Direttamente in una conduttura di scaricoincassata nel muro del locale e serrare conun fermo.È possibile prolungare il tubo di sc

Page 43 - (4055171146)

18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Page 45 - 16.7 Scarico dell'acqua

autorizzato o da una persona qualificata per evitaresituazioni di pericolo.• Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivantedall'imballa

Page 46

www.aeg.com50

Page 48

www.aeg.com/shop132958101-A-492016

Page 49 - ITALIANO 49

abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggettimetallici.• Prima di eseguire qualunque intervento dimanutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed

Page 50

2.4 UtilizzoAVVERTENZA!Vi è il rischio di lesioni,scosse elettriche, incendio,scottature o di danniall'apparecchiatura.• Questa apparecchiatura è

Page 51 - ITALIANO 51

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 3 41167895121314101Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Filtro(i) dell'

Page 52 - 132958101-A-492016

3.3 Accessori1 2341 ChiavePer rimuovere i bulloni per il trasporto.2 Tappi in plasticaPer chiudere i fori sul retro del mobileuna volta tolti i bullon

Comments to this Manuals

No comments