AEG L8FEE842 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8FEE842. Aeg L8FEE842 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Máquina de lavar
L8FEE842
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - L8FEE842

USER MANUALPT Manual de instruçõesMáquina de lavarL8FEE842

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Certifique-se de que amangueira de escoamentonão fica imersa em água.Isso poderá causar umretorno de água suja paradentro do aparelho.3. Num tubo de e

Page 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Funções especiaisA sua nova máquina de lavar roupasatisfaz todos os requisitos para umtratamento eficaz da roupa com baixoc

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

11Parafusos de transporte12Suporte da mangueira5. PAINEL DE COMANDOS5.1 Descrição do painel de comandosProgramaAlgod.Soft PlusSintéticosDelicadosLana/

Page 5 - 2.4 Utilização

5.2 VisorMIXIndicador de carga máxima. O indicador pisca durante o cálculo dacarga de roupa (consulte a secção “Deteção de carga ProSense”).Indicado

Page 6 - 3. INSTALAÇÃO

Indicadores de poupança de energia. O indicador aparece quan-do for selecionado um programa de algodão a 40 °C ou 60 °C.Indicador de poupança de tem

Page 7

O visor apresenta o indicador . Aporta permanece bloqueada e otambor roda regularmente parareduzir os vincos. É necessário escoara água para desbloqu

Page 8 - 3.3 Mangueira de entrada

Quando o programa parar, o visorapresenta um zero , o indicador ficaaceso e o indicador começa a piscar.O tambor efectua movimentos suavesdurante

Page 9 - 3.5 Escoamento da água

7. PROGRAMAS7.1 Tabela de programasProgramas de lavagemPrograma Descrição do programaProgramas de lavagemAlgod.Algodão branco e de cor. Sujidade norma

Page 10

Programa Descrição do programaOKOPowerArtigos de algodão e sintéticos com cores resistentes. Pro-grama de lavagem completo que lava intensamente a rou

Page 11 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programa Descrição do programaJeansVestuário de ganga e malhas. Sujidade normal. Este progra-ma efetua uma fase de enxaguamento suave, concebida parag

Page 12 - 5. PAINEL DE COMANDOS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 5.2 Visor

Programa Temperatura pre-definidaGama de tempe-raturaVelocidade de centrifu-gação máximaIntervalo de velocidadede centrifugaçãoCarga máxi-maJeans40 °C

Page 14 - 6. SELECTOR E BOTÕES

ProgramaAlgod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Vapor OKOPower Anti-Alergia 20 min. - 3 kgOutdoor Jeans OpçõesSoft Plus 1) Esta

Page 15 - 6.6 Vapor Plus

• Quando o aparelho é desativado(som especial curto).• Quando os botões são tocados (somde clique).• Quando é efetuada uma seleçãoincorreta (3 sons cu

Page 16 - 6.8 Aclarado/Enxag

de centrifugação máxima, os indicadoresdas fases que compõem o programa e aduração do ciclo.10.2 Carregar roupa1. Abra a porta do aparelho.2. Deve sac

Page 17 - 7. PROGRAMAS

4. Para utilizar detergente líquido, vire aaba para baixo.Com a aba na posiçãoPARA BAIXO:• Não utilizedetergentes líquidosgelatinosos ouespessos.• Não

Page 18

O programa inicia e a porta ébloqueada. O visor apresenta oindicador .A bomba de escoamentopode funcionar durantealgum tempo enquanto oaparelho faz o

Page 19

A detecção ProSense só éexecutada nos programasde lavagem completos (semsaltos de fasesseleccionados).10.9 Indicadores de fase deprogramaApós o início

Page 20

10.13 Fim do programaQuando o programa terminar, oaparelho pára automaticamente. Sãoemitidos sinais sonoros (caso estejamativos).O visor apresenta tod

Page 21 - 8. PROGRAMAÇÕES

11. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Carregar roupa• Divida a roupa nestas categorias:branca, de cor, sintética,

Page 22 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Se tratar previamente as nódoas ouutilizar um tira-nódoas, seleccione umprograma com temperatura baixa.• Para utilizar a quantidade correcta dedeter

Page 23 - 10.4 Verifique a posição da

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24 - 10.6 Iniciar um programa

12.5 Limpar o tamborExamine regularmente o tambor paraevitar a acumulação de ferrugem.Para uma limpeza completa:1. Limpe o tambor com um produtoespeci

Page 25 - PORTUGUÊS 25

Verifique regularmente ofiltro da bomba deescoamento e limpe-osempre que estiver sujo.Limpe a bomba de escoamento se:• O aparelho não escoa a água.• O

Page 26

contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado.10. Limpe o filtro sob água da torneira.11. Reinstale o filtro nas guias especiaisrodando-o no sen

Page 27 - (Espera)

3. Limpe o filtro da válvula na parte detrás do aparelho com uma escova dedentes.4. Quando ligar a mangueira aoaparelho, vire-a para a esquerda oupara

Page 28 - 11. SUGESTÕES E DICAS

13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.13.1 IntroduçãoO aparelho não inicia ou pára durante ofuncionamento.Comece

Page 29 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.• Certifique-se de q

Page 30 - 12.7 Limpar a bomba de

Problema Solução possívelExiste água no chão.• Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água es-tão bem apertadas e que não há fugas de água.•

Page 31 - PORTUGUÊS

Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assis

Page 32 - 12.8 Limpar a mangueira de

14. VALORES DE CONSUMOOs valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com asnormas relevantes. Existem vários factores que podem altera

Page 33 - 12.10 Precauções contra

15. DADOS TÉCNICOSDimensão Largura/ Altura/ Profundi-dade/ Profundidade total600 mm/ 850 mm/ 571 mm/ 600 mmLigação elétrica VoltagemPotência totalFusí

Page 34 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte ocapítulo “Tabela de programas”).• A pr

Page 35 - 13.2 Falhas possíveis

Veja se o kit deempilhamento é compatívelverificando asprofundidades dosaparelhos.O kit de empilhamento pode serutilizado apenas com os aparelhosespec

Page 36

PORTUGUÊS 41

Page 39 - 16. ACESSÓRIOS

www.aeg.com/shop157003923-A-502017

Page 40 - 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

necessário instalar os parafusos parabloquear o tambor e evitar danos nointerior do aparelho.• Tenha sempre cuidado quandodeslocar o aparelho porque e

Page 41 - PORTUGUÊS 41

inflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.• Certifique-se de que retira todos osobjectos metálicos da roupa.• Não utilize a máquina para l

Page 42

5. Coloque o aparelho com cuidado nochão, com a parte de trás sobre apeça.6. Coloque o elemento dianteiro daembalagem de polistireno no chão,atrás do

Page 43 - PORTUGUÊS 43

Recomendamos que guardeo material de embalagem eos parafusos de transportepara quando deslocar oaparelho.3.2 Posicionamento enivelamento1. Instale o a

Page 44 - 157003923-A-502017

20O20O45O45OCertifique-se de que amangueira de entrada nãofica na posição vertical.3. Se necessário, afrouxe a porca paracolocar a mangueira na posiçã

Comments to this Manuals

No comments