AEG L8FEC68S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8FEC68S. Aeg L8FEC68S Посібник користувача [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина
L8FEC68S
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - L8FEC68S

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машинаL8FEC68S

Page 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

20O20O45O45OПереконайтеся, що шлангподачі води незнаходиться увертикальному положенні.3. За необхідності послабте круглугайку, щоб установити його упр

Page 3 - УКРАЇНСЬКА 3

Переконайтесь, щопластикова напрямна нерухається під час зливуводи із приладу.Переконайтеся, що кінецьзливного шлангу незанурений у воду. Можемати міс

Page 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ОПИС ВИРОБУ4.1 Спеціальні функціїВаша нова пральна машина відповідаєвсім сучасним вимогам доефективного прання білизни принизькому споживанні води,

Page 5 - 2.3 Підключення до

5Табличка з технічними даними6Фільтр зливного насоса7Ніжки для вирівнювання приладу8Зливний шланг9Підключення шланга подачі води10Кабель живлення11Тра

Page 6 - 3. УСТАНОВКА

5.2 ДисплейMIXІндикатор максимального завантаження. Під час фази оцінки заван‐таження мигтить символ (див. параграф «Визначення заванта‐ження за тех

Page 7 - УКРАЇНСЬКА 7

Індикатор фази проти утворення зморшок.Індикатор функції захисту від доступу дітей.Індикатор економії часу.Індикатор температури. При встановленні пра

Page 8

6.4 Віджимання Після встановлення програми приладавтоматично обирає максимальнушвидкість віджимання.Торкайтесь цієї кнопки декілька разівдля виконання

Page 9 - 3.3 Впускний шланг

6.6 Додаткове полосканняЗа допомогою цієї опції можна додатидо 3 додаткових циклів полосканнявідповідно до обраної програмипрання.Корисно для прання р

Page 10 - 3.5 Злив води

6.10 Кнопка пропусканняфази (Опція) Торкнувшись цієї кнопки, можнавстановити:• Лише полоскання при першомунатисненні. Програма пранняпочинається з фаз

Page 11 - УКРАЇНСЬКА 11

Програма Опис програмиСинтетикаВироби з синтетичних або змішаних тканин. Середнійступінь забруднення.Делікатні тканиниДелікатні тканини, наприклад, ак

Page 12 - 4. ОПИС ВИРОБУ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 13 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма Опис програмиOutdoorНе використовуйте пом'якшувачі для тка‐нин, а також переконайтесь, що в дозаторідля миючих засобів немає залишків по

Page 14 - 5.2 Дисплей

Температура програми, максимальна швидкість віджимання та максимальнезавантаженняПрограма Температура запромовчаннямДіапазон темпера‐турМаксимальнашви

Page 15 - 6.2 Вступ

Сумісність опцій програм Бавовна Синтетика Делікатні тканини Вовна/Шовк Пара OKOPowerПротиалергенна 20 хв. – 3 кгOutdoor Джинси Віджимання

Page 16 - Попереднє прання

7.2 Woolmark Apparel Care - ЗеленийЦикл прання вовняних речей у цій машинібуло схвалено компанією Woolmark дляпрання виробів із вовни, що мають

Page 17 - 6.9 Економія часу

Якщо звукові сигналидеактивовано, вони будутьзастосовуватися лише вразі несправності приладу.9.3 Постійна функціядодаткового полосканняЯкщо використов

Page 18 - 7. ПРОГРАМИ

10.3 Додавання миючогозасобу й добавокВідділення для фазипопереднього прання, програмизамочування або засобу длявидалення плям.Відділення для фази пра

Page 19 - УКРАЇНСЬКА 19

Якщо клапанзнаходиться ВНИЗУ:• Не користуйтесягелевими абогустими миючимизасобами.• Не виходьте заобмеження наклапані, додаючирідкий миючий засіб.• Не

Page 20

Скасування відкладеногопуску після початкузворотного відлікуЩоб скасувати відкладений пуск,виконайте наведені далі дії.1. Торкніться кнопки Пуск/пауза

Page 21

Коли поточна фаза закінчується,відповідний індикатор перестає мигтітита світиться постійно. Індикаторнаступної фази починає мигтіти.Наприклад, виконує

Page 22 - Сумісність опцій програм

На дисплеї всі індикатори фази праннястають нерухомими, а зона часупоказує .Індикатор кнопки Пуск/пауза згасає.Дверцята розблоковуються, і індикатор

Page 23 - 9. НАЛАШТУВАННЯ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 24 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.11.1 Завантаження білизни• Розподіліть білизну за типами: біла,ко

Page 25 - 10.4 Перевірка положення

11.4 Екологічнірекомендації• Для прання білизни із середнімступенем забрудненнявстановлюйте програму без фазипопереднього прання.• Завжди запускайте п

Page 26

12.4 Ущільнювач дверцятРегулярно оглядайте ущільнювач івидаляйте всі об'єкти із внутрішньоїсторони.12.5 Чищення барабанаРегулярно оглядайте бараб

Page 27 - УКРАЇНСЬКА 27

12.7 Прочищення зливногонасосуПОПЕРЕДЖЕННЯ!Витягніть вилку зелектричної розетки.Регулярно перевіряйтезливний насос тапереконайтеся, що вінчистий.Прочи

Page 28

6. Повторіть кроки 4 і 5 доки вода неперестане витікати.7. Поверніть фільтр протигодинникової стрілки, щоб знятийого.128. У разі необхідності, видаліт

Page 29 - 10.15 Режим очікування

1232. Від'єднайте шланг подачі води відприладу, послабивши круглу гайку.3. За допомогою зубної щіткиочистіть фільтр клапана у заднійчастині прила

Page 30 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричи

Page 31 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе вирішенняПрограма не активуєть‐ся.• Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розетки.• Переконайтеся в т

Page 32 - 12.6 Очищення дозатора

Проблема Можливе вирішенняВода на підлозі.• Переконайтеся в тому, що муфти водопровідних шлан‐гів затягнуті належним чином, а протікання відсутні.• Пе

Page 33 - 12.7 Прочищення зливного

Після перевірки ввімкніть прилад. Виконання програми продовжиться з того моменту,коли її було перервано.Якщо проблема з’являється знову, зверніться до

Page 34 - 12.8 Очищення впускного

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.• Не перевищуйте максимальний обсягзавантаження 8 кг (див. розділ «Табли

Page 35 - 12.10 Запобіжні заходи

14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних

Page 36 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

15. ТЕХНІЧНІ ДАНІРозмір Ширина/висота/глибина/загальна глибина600 мм / 850 мм / 571 мм / 600 ммПід’єднання до елек‐тромережіНапругаЗагальна потужність

Page 37 - 13.2 Можливі несправності

Обсяг завантаження білизни кг 8Середньорічне енергоспожи‐вання1)кВт∙год 97Середньорічне споживанняводи1)літрів 10999Рівень шуму під час праннядля стан

Page 38

постачається разом з монтажнимкомплектом.Уважно ознайомтесь з інструкціями,що постачаються з приладом тамонтажним комплектом.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не ставте су

Page 40 - 14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановленняУстановка повиннавідповідати відповіднимнормативам країни.• Видаліть усі транспортувальніболти та пакув

Page 41 - 15. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• Не використовуйте подовжувальнийшланг, якщо впускний шлангзанадто короткий. Зверніться досервісного центру, щоб замінитивпускний шланг.• Зливний шла

Page 42 - 16. ПРИЛАДДЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Після того як вирозташували приладзадньою стороною донизу, слід зачекати приблизно6 годин, перш ніжвикористовувати його.Цей час необхідни

Page 43 - 17. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

УВАГАНе використовуйте спирт,розчинники чи хімічніпродукти.9. Визначте різні розміри таположення звукових бар’єрів.Див. малюнок:AB• A (ПЕРЕДНЯЧАСТИНА)

Page 44 - 157002304-A-512017

16. Витягніть пластикові розпірки.17. Вставте в отвори пластиковіковпачки, які знаходяться в пакеті зінструкцією з експлуатації.Рекомендуємо зберегтип

Comments to this Manuals

No comments