AEG L8FBE48SI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8FBE48SI. Aeg L8FBE48SI Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
LV Lietošanas instrukcija
Veļas mašīna
L8FBE48SI
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - L8FBE48SI

USER MANUALLV Lietošanas instrukcijaVeļas mašīnaL8FBE48SI

Page 2 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

Ieplūdes šļūtene1.Izņemiet ieplūdes šļūteni no veļas tilpnes.2. Lai pievienotu ūdens ieplūdes šļūtenipareizā virzienā un slīpumā, pārbaudietūdens krān

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ø 40 mmStāvvadam, izmantojot ventilācijas atveriTieši izvades caurulē augstumā, kas navmazāks par 60 cm (23,6”) un nav lielāks par100 cm (39,3”).Aizpl

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

553 mm596 mm140 mm76 mm50 mm50 mm819 mmJa šļūtenes iet aiz ierīces,pārliecinieties, ka nekasnenosprosto mazo spraugu 50x 50 mm lielumā.Ierīcei ir arī

Page 5 - 2.4 Izmantošana

Rūpnīcas iestatījumiIerīce sākotnēji sagatavota tā, lai skapīšadurvis atvērtos no labās uz kreiso pusi.Labākais risinājums būtupieskrūvēt augšējo eņģi

Page 6 - 3. UZSTĀDĪŠANA

xyySkapīša durvju sagatavošanaJa nepieciešama durvjugremdēšana, ir ieteicamssazināties ar speciālistu.Pareizi nolīmeņojiet durvis ar iekārtu.Izmēriet

Page 7 - 3.3 Izpakošana

Durtiņu uzstādīšanaNostipriniet eņģes pie ierīces eņģu balstiemar divām komplektācijā iekļautām skrūvēm B.Eņģes var regulēt tā, laikompensētu iespējam

Page 8

9Priekšējās kājiņas ierīceslīmeņošanai10Noplūdes šļūtene11Strāvas kabelis12Ieplūdes šļūtenes savienojums13Aizmugurējās kājiņas ierīceslīmeņošanai5. VA

Page 9 - 3.5 Šļūtenes un vada

5.2 DisplejsMIXTemperatūras lauks: Temperatūras indikators. Aukstā ūdens indikators.Bērnu drošības slēdža indikators.Durvju bloķēšanas indikators.Atli

Page 10 - Ūdens izsūknēšana

Kluss indikators.Skalošanas pauzes indikators.Veļas pievienošanas indikators. Tas iedegas mazgāšanas fāzessākumā, kad vēl ir iespējams nopauzēt ierīci

Page 11 - 3.6 Iebūvēšana

• Ieslēdziet iespēju Skalošanas pauze.Pēdējā skalošana netiks veikta.Pēdējās skalošanas laikā ūdens noveļas mašīnas netiks izsūknēts, laipasargātu veļ

Page 12

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - LATVIEŠU 13

Šī iespēja pagarinaprogrammas ilgumu.Atbilstošais indikators virs spiedpogasizgaismojas un arī paliek degam laikānākamo ciklu laikā līdz brīdim, kad š

Page 14

indikatorsCottons Cottons EcoSynthetics 1) Noklusējuma darbības ilgums visām program‐mām.Laika taupīšana ar tvaikaprogrammām Iestatot tvaika

Page 15 - 4.1 Ierīces kopskats

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Page 16 - 72 3 4 5 6

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Page 17 - 5.2 Displejs

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Page 18 - 6. TASTATŪRA UN POGAS

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Page 19 - 6.9 Pastāvīgi Soft Plus

ProgrammaVeļas izgriešana Bez izgriešanasPriekšmazgāšana1)Traipu tīrīšana 2)Papildu skalošanaSoft PlusPapildu tvaiks3)Atliktais startsLaika taupīšanaR

Page 20 - 6.13 Laika taupīšana

• programma ir beigusies (secīgasskaņas, kas dzirdamas aptuveni 2minūtes);• ierīces darbībā radušies traucējumi(secīgas skaņas, kas dzirdamasaptuveni

Page 21 - 7. PROGRAMMAS

10.3 Mazgāšanas līdzekļa unpapildlīdzekļu uzpilde - Nodalījums priekšmazgāšanas fā‐zei, mērcēšanas programmai vai traipu tī‐rīšanas līdzeklim. - Nodal

Page 22

Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,aizverot atvilktni.10.5 Programmas iestatīšana1. Pagrieziet programmu izvēlespārslēgu izvēlētās mazgāšanasprogramma

Page 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Page 24

Ielādes noteikšanas beigās, ja veļastilpne ir pārslogota, indikators mirgo displejā:Šādā gadījumā uz 30 sekundēmiespējams nopauzēt ierīci un izņemt li

Page 25 - Programmu iespēju saderība

Programma vai atliktais starts turpinadarbību.10.12 ProgrammaspabeigšanaKad programmas darbība beigusies,ierīce automātiski izslēdzas. Atskanskaņas si

Page 26 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

11. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".11.1 Veļas ielāde• Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,krāsainā veļa, sintētika, s

Page 27 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

11.5 Ūdens cietībaJa ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidējiciets, mēs iesakām izmantot veļasmazgājamām mašīnām paredzēto ūdensmīkstināšanas līdzekli. R

Page 28 - 10.4 Pārbaudiet mazgāšanas

Iztīriet tilpni, izmantojot nerūsējošamtēraudam īpaši paredzētiem līdzekļiem.Vienmēr ievērojietinstrukcijas, kas norādītas uzproduktu iepakojuma.Nekād

Page 29 - LATVIEŠU 29

12.7 Ūdens izsūknēšanassūkņa tīrīšanaBRĪDINĀJUMS!Atvienojiet kontaktdakšu nokontaktligzdas.Regulāri pārbaudietaizplūdes filtru unpārliecinieties, ka t

Page 30

180˚3. Pagrieziet filtru par 180 grādiem pretējipulksteņa rādītāja virzienam, lai atvērtu to, betneizņemiet to. Ļaujiet ūdenim izplūst.4. Kad trauks i

Page 31 - 10.14 Gaidīšanas funkcija

219. Ielieciet filtru atpakaļ īpašajās vadīklās,pagriežot to pulksteņa rādītāja virzienā.Pārliecinieties, ka filtrs pareizi piegriezts, lainovērstu ūd

Page 32 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

45°20°12.9 Avārijas ūdensizsūknēšanaJa ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašuprocedūru, kas aprakstīta rindkopā"Noplūdes sūkņa tīrīšana". J

Page 33 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

• - Strāvas padeve ir nestabila. Pagaidiet, līdz strāvas padeve ir stabila.• - nenotiek komunikācija starp ierīces elektroniskajiem elementiem. Izsl

Page 34 - 12.6 Mazgāšanas līdzekļa

– viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajāsviesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs;– komunālās teritorijās izmantošanai dzīvokļu blokosvai veļas m

Page 35 - 12.7 Ūdens izsūknēšanas

Problēmas Iespējamais risinājumsIerīce kārtīgi nepiepildāsar ūdeni.• Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.• Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spie

Page 36

Problēmas Iespējamais risinājumsIerīces durvis nevar at‐vērt.• Pārliecinieties, ka ir izvēlēta mazgāšanas programma, ku‐ras beigās ūdens paliek veļas

Page 37 - LATVIEŠU 37

UZMANĪBU!Var apdedzināties!Pārliecinieties, vai ūdenstemperatūra nav pārākaugsta un vai veļa navkarsta. Ja nepieciešams,pagaidiet, līdz tie atdziest.U

Page 38 - 13. PROBLĒMRISINĀŠANA

Programmas Ielāde(kg)Enerģijaspatēriņš(kWh)Ūdens pa‐tēriņš (li‐tri)Aptuve‐nais pro‐grammasilgums(minūtēs)Atlikušaismitrums(%)1)Delicates40 °C2 0.59 51

Page 39 - 13.2 Iespējamās kļūmes

Maksimālais veļasdaudzumsKokvilna 8 kgElektroenerģijas patēriņa klase A+++Izgriešanas ātrums Maksimālais veļas izgrie‐šanas ātrums1351 apgr./min.Tikai

Page 40

Atlikušā mitruma saturs, izteikts % 52“Kokvilnas izstrādājumu standarta mazgāšanas program‐ma 60 °C temperatūrā” un “kokvilnas izstrādājumu stan‐darta

Page 43 - 15. TEHNISKIE DATI

www.aeg.com/shop157022060-A-332018

Page 44 - ES REGULU NR. 1369/2017

• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātāsuzstādīšanas norādes.• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,kur temperatūra ir zemāka par 0 °Cun kur tā ir pa

Page 45 - LATVIEŠU 45

sabojāt veļas mašīnas gumijas daļas.Pirms šādu izstrādājumu ievietošanasveļas mašīnā, tie iepriekš jāmazgā arrokām.• Neaiztieciet stikla durvis, kamēr

Page 46

3.3 IzpakošanaBRĪDINĀJUMS!Izmantojiet cimdus.BRĪDINĀJUMS!Pirms ierīces uzstādīšanas noņemiet transportēšanai paredzētās skrūvesun iesaiņojuma materiāl

Page 47 - LATVIEŠU 47

5. Atvienojiet strāvas padeves kabeli unaizplūdes šļūteni no šļūteņu turētājiem.Iespējams, ka novērosietūdens izplūšanu noaizplūdes šļūtenes. Tas irrū

Page 48 - 157022060-A-332018

3.4 Novietošana un līmeņošanax41. Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenasgrīdas.BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, ka paklājsnetraucē brīvai gaisacirkulācija

Comments to this Manuals

No comments