USER MANUALES Manual de instruccionesLavadora-secadoraL7WEE962
20O20O45O45OAsegúrese de que lamanguera de entrada noestá en posición vertical.3. Si fuera necesario, afloje la tuercaanular para ajustarla en la posi
Asegúrese de que elextremo del tubo dedesagüe no esté sumergidoen el agua. Puede quevuelva agua sucia al aparato.3. A un tubo vertical con orificio de
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO4.1 Descripción general del aparato1 2 39567410811 121Encimera2Dosificador de detergente3Panel de control4Tirador de la pue
5. PANEL DE MANDOS5.1 Descripción del panel de controlOQuickWashInicio/PausaIniciodiferidoProgramaAlgod.Algod. ECOSintéticosDelicadosLana/LãsPré- lava
Indicador de carga máxima. El icono parpadea durante la estima-ción de la carga de colada (consulte el apartado "Detección de cargaPROSENSE&quo
6. MANDO Y BOTONES6.1 On/Off Pulse la tecla durante unos segundospara encender o apagar el aparato. Seemiten dos tonos diferentes cuando seenciende o
Esta opción no estádisponible contemperaturas inferiores a40 °C.• Pré-lavadoUse esta opción para añadir una fasede prelavado a 30 °C antes de la delav
7. PROGRAMAS7.1 Tabla de programasPrograma Descripción del programaProgramas de lavadoAlgod.Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera.Algod.
Programa Descripción del programaNonStop 60minEl programa completo se compone de una fase de lavado yuna fase de secado para una pequeña carga de mezc
Programa TemperaturapredeterminadaRango de tem-peraturaVelocidad máximade centrifugadoRango de velocida-des de centrifugadoCarga máximaAlgod. ECO40 °C
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Programa Algod. Algod. ECO Sintéticos Delicados Lana/Lãs Outdoor Anti-Allergia NonStop 60min Vapor Aclarado/Enxag.OpcionesCentrif. A
7.2 Woolmark Apparel Care -Azul• El lavado de prendas de lana de estalavadora ha sido aprobado por TheWoolmark Company para el lavadode productos con
Nivel de Secado Tipo de tejido Carga Seco PlanchaAdecuado para prendas que debenplancharseAlgodón y lino(sábanas, manteles, camisas,etc.)up to 6 kg1)
8. ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que se han quitadotodos los pasadores de transportedel aparato.2. Asegúrese de que hay electricidad yde que el
10.1 Puesta en marcha delaparato1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.2. Abra la llave de paso.3. Pulse la tecla On/Off durante unossegundos par
123. Para usar detergente en polvo, girela tapa abatible hacia arriba.4. Para usar detergente líquido, gire latapa abatible hacia abajo.Con la tapa ab
correspondientes se encienden en lapantalla y la informaciónproporcionada cambia enconsecuencia.Para realizar solo el lavado,asegúrese de que solo est
Al final de la detección de carga, en casode sobrecarga del tambor, el indicador parpadea en la pantalla:En este caso, durante 30 segundos esposible r
3. Cierre la puerta y toque la teclaInicio/Pausa.El programa o el inicio diferidocontinúan.10.13 Fin del programaCuando haya finalizado el programa, e
11. USO DIARIO - LAVADO Y SECADOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Programa SIN PAUSAS -Lavado y secadoNo todos los programas sonc
Salvo modificaciones.1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabrica
parpadear el indicador de la fase enfuncionamiento.La pantalla muestra también el tiempode programa restante.11.4 Al final del programa desecado• El a
La pantalla muestra también el tiempode programa restante.12.3 Secado por tiempo1. Toque la tecla Tiempo/Temporepetidamente para ajustar el tiempoque
14. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.14.1 Introducir colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropade color, ropa sintética,
• Para utilizar la cantidad correcta dedetergente, compruebe la dureza delagua de su sistema doméstico.Consulte "Dureza del agua".14.5 Durez
15. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.15.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabó
122. Retire la parte superior delcompartimento de aditivo paraayudar a limpiarlo y enjuáguelo conagua templada para eliminar restosde detergente acumu
122. Coloque un recipiente debajo de labomba de desagüe para recoger elagua que salga.3. Presione las dos palancas y tire delconducto de desagüe hacia
11. Vuelva a colocar el filtro en las guíasespeciales girándolo hacia laderecha. Asegúrese de que aprietael filtro correctamente para evitarfugas.1212
función de la posición del grifo deagua.45°20°15.9 Desagüe de emergenciaSi el aparato no puede desaguar, realiceel mismo procedimiento descrito en ela
• - La corriente eléctrica esinestable. Espere hasta que lacorriente eléctrica se estabilice.• - No hay comunicación entre loselementos electrónicos
1.2 Seguridad general• No cambie las especificaciones de este aparato.• El aparato debe instalarse como productoindependiente o debajo de la encimera
Problema Posible soluciónEl aparato no desagua.• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado nire
Problema Posible soluciónLos resultados del lavadono son satisfactorios.• Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente.• Use productos e
PRECAUCIÓN!Existe riesgo de sufrirheridas. Asegúrese de queel tambor no esté girando.Si fuera necesario, esperehasta que el tambor dejede girar.Asegúr
Programas Carga(kg)Consumoenergéti-co (KWh)Consumo deagua (litros)Duración aproximadadel programa (minu-tos)Algodón 40°C 9 1.25 80 200Sintéticos 40°C
19. ACCESORIOS19.1 Disponible enwww.aeg.com/shop o en sudistribuidor autorizadoSolo los accesoriosadecuados homologadospor AEG garantizan lasnormas de
20. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.aeg.com46
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop157012271-A-262017
o cualquier otro juego nuevo suministrado por elservicio técnico autorizado.• No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.• Si el cable de ali
• No utilice pulverizadores de agua a alta presión nivapor para limpiar el aparato.• Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solodetergentes neu
2.4 Uso del aparatoADVERTENCIA!Podrían producirse lesiones,descargas eléctricas,incendios, quemaduras odaños en el aparato.• Este aparato está diseñad
3. Retire la película interna.4. Abra la puerta y retire la pieza depoliestireno de la junta de la puerta ytodos los elementos del tambor.5. Baje con
11. Extraiga los separadores de plástico.12. Coloque los tapones de plástico queencontrará en la bolsa del manualdel usuario en los orificios.Se recom
Comments to this Manuals