L 76489 FLL 76689 FLNL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 34
Deze functie verlengt de duurvan het wasprogramma.Deze functie is niet beschikbaarbij een temperatuur lager dan40°C.5.9 Toets centrifugeren 9Druk op d
6. PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesKatoenBlanc/CouleursKatoen95° - KoudWit en bont katoen
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesWol/ZijdeLaine /Soie Wol/zijde40° - KoudIn de machine was-bare wol.
2) De was- en centrifugefase is zacht om te voorkomen dat het wasgoed gaat kreuken. Dewasautomaat voegt extra spoelgangen toe.3) De standaardinstellin
6.1 Woolmark-certificaatDe wolwascyclus van de machine isgoedgekeurd door Woolmark voor hetwassen van Woolmark producten die inde machine gewassen kun
Programma’s Lading(kg)Energie-verbruik(kWh)Water-verbruik(liter)Gemid-deldepro-gramma-duur(minu-ten)Reste-rendvocht(%)1)L 76489FLReste-rendvocht(%)1)L
Zorg ervoor dat er geen wasgoed tussende deur blijft klemmen. Er kan waterlek-kage of beschadigd wasgoed ontstaan.9.2 Wasmiddel en additieven (wasverz
De stand van de klep controleren1.Trek de wasmiddeldoseerlade uit totdeze stopt.2.Druk de hendel in om de lade uit tetrekken.3.Draai de klep omhoog om
gaat aan, of de display toont het bij-behorende symbool.5.Druk op toets 4 om het program-ma te starten. Het lampje van toets4 is aan.De afvoerpomp kan
Als u het apparaat uit zet, dient uhet programma opnieuw in testellen.9.10 Aan het einde van hetprogramma• Het apparaat stopt automatisch.• De geluids
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
10.2 Hardnekkige vlekkenVoor sommige vlekken is water en was-middel niet voldoende.We raden u aan om deze vlekken te ver-wijderen voordat u deze artik
11.2 Buitenkant reinigenHet apparaat alleen schoonmaken metzeep en warm water. Maak alle opper-vlakken volledig droog.LET OP!Gebruik geen brandspiritu
3.Verwijder het bovenste gedeeltevan het vakje voor vloeibare nabe-handelingsmiddelen.4.Maak alle onderdelen schoon metwater.5.Maak de ruimte van de w
3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpomp om het uitstro-mende water op te vangen.4.Druk de twee hendels in en trek hetafvoerkanaal naar v
De watertoevoerfilters schoonmaken:1.Draai de waterkraan dicht.2.Verwijder de watertoevoerslang vande kraan.3.Reinig het filter in de toevoerslangmet
WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat de temperatuurhoger is dan 0 °C voordat u hetapparaat opnieuw gebruikt.De fabrikant is niet verantwoor-delijk voor schade
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De aansluiting van dewaterafvoerslang is nietcorrect.Zorg dat de aansluiting altijdcorrect is. Er is
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterafvoerslang isbeschadigd.Verzeker u ervan dat de water-toevoerslang niet is bescha-digd.U kunt
13.2 Uitpakken1.Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepsc
6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met deachterzijde voorzichtig op het kar-tonnen de
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
12.Doe de plastic dopjes in de gaatjes.U vindt deze doppen in de zak vande gebruikershandleiding.WAARSCHUWING!Verwijder alle transportboutenen verpakk
13.4 De toevoerslang20O20O20O45O45O45O• Sluit de slang aan op het apparaat.Draai de toevoerslang alleen naar linksof rechts. Maak de ringmoer los omhe
Met de plastic slanggeleider. • Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de plastic geleider niet kanbewegen als het apparaat water af-voert. Bevestig
U kunt de afvoerslang maximaal400 cm verlengen. Neem contactop met de klantenservice voorde andere afvoerslang en hetverlengstuk.14. MILIEUBESCHERMING
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :TensionPuis
10Câble d'alimentation électrique11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 8 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A
4Touche Départ/Pause (Start/Pauze -Départ/Pause)5Touche Départ différé (Startuitstel -Départ Différé)6Touche Gain de temps (Tijd Bespa-ren - Gain de T
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque cesymbole est allumé.Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsquece s
Utilisez cette fonction pour les person-nes allergiques aux produits de lavageet dans les régions où l'eau est douce.5.8 Touche Taches 8Appuyez s
6. PROGRAMMESProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoenBlanc/CouleursBlanc/Couleurs95° - FroidCoton blanc et cou-
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsFijne WasDélicatsDélicats40° - FroidVêtements en texti-les délicats tels quel
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsSuper Eco5)FroidTextiles mixtes (arti-cles en coton et syn-thétiques).Max. 3
Programme1)Type de charge Charge max. Ontkreuk - DéfroissageDéfroissage VapeurCe programme permet de dé-froisser le linge.Articles en coton et synthét
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent diffé-rer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la températur
9. UTILISATION DE L'APPAREIL1.Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.2.Branchez l'appareil au secteur.3.Appuyez sur la touche 1 pour ac
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.Compartiment du détachantVersez le produit dans le compartiment et programmez l'optionTache
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
5.Dosez les produits de lavage etl’adoucissant.6.Fermez soigneusement le distribu-teur du produit de lavage. Assurez-vous que la languette ne bloque p
9.8 Annulez le départ différé1.Appuyez sur la touche 4 . Le voy-ant correspondant clignote.2.Appuyez sur la touche 5 à plu-sieurs reprises jusqu'
10. CONSEILS10.1 Chargement du linge• Répartissez le linge entre : blanc, cou-leur, synthétiques, délicats et laine.• Respectez les instructions de la
Tableau de dureté de l'eauNiveau TypeDureté de l'eau°dH °T.H. mmol/l DegrésClarke1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-1
11.5 TambourExaminez régulièrement le tambourpour éviter la formation de calcaire oude particules de rouille.N'utilisez que des produits spéciaux
AVERTISSEMENT1.Débranchez l'appareil élec-triquement.2.Ne retirez pas le filtre pen-dant que l'appareil fonction-ne. Ne nettoyez pas la pom-
7.Enlevez les peluches et les objetsde la pompe.8.Assurez-vous que la turbine de lapompe tourne. Si ce n'est pas lecas, contactez votre service a
4.Retirez le tuyau d'alimentation situéà l'arrière de l'appareil.5.Nettoyez le filtre de la soupape àl'aide d'une petite bros
Dans certains cas, le signal sonoreretentit et l'écran affiche un coded'alarme :• - L'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.• -
Problème Cause possible Solution possibleLe système de sé-curité anti-débor-dement s'est dé-clenché. • Débranchez l'appareil.• Fermez le ro
Aansluiting op het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10 A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en
Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retirél'emballage et/ou lesboulons de transport.Retirez l'emballage et/ou le
2.Retirez la partie supérieure du car-ton.3.Retirez les cales en polystyrène.4.Retirez le film interne.5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrè
127.Retirez la base en polystyrène enbas de l'appareil.8.Remettez l'appareil en position ver-ticale.9.Retirez le câble d'alimentation é
AVERTISSEMENTRetirez toutes les attaches detransport et les dispositifs de sé-curité avant d'installer l'appareil.Nous vous recommandons dec
13.4 Le tuyau d'arrivée20O20O20O45O45O45O• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyaud'alimentation peut être orienté versla gauche ou la d
13.5 Vidange de l'eauIl existe différentes procédures pour rac-corder le tuyau de vidange :Avec le guide de tuyau en plastique. • Sur le bord d&a
• Directement dans une canalisation devidange murale intégrée et serrez-leavec une attache.La longueur maximale du tuyaude vidange est de 400 cm. Con-
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop132923261-A-072013
4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa
1Aan-/Uittoets (Aan/Uit - Marche/Ar-rêt)2Programmaschakelaar3Display4Toets Start/Pauze (Start/Pauze - Dé-part/Pause)5Toets Startuitstel (Startuitstel
U kunt de deur van het apparaat niet openen als het sym-bool brandt.U kunt de deur van het apparaat openen als het symbooluit gaat.Het symbool blijft
Comments to this Manuals