AEG L74748 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L74748. Aeg LAV74740-W Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 74740 update

ÖKO-LAVAMAT 74740 updateLa lavatrice che rispetta l'ambienteInformazioni per l'utente

Page 2 - Gentile cliente

Istruzioni per l'uso10Descrizione dell'apparecchioVista frontale Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblò P

Page 3

Istruzioni per l'uso11Pannello di comandoSelettore programmaCon il selettore programma si de-finiscono il tipo di ciclo di lavag-gio (p.e. livell

Page 4

Istruzioni per l'uso12SINTETICI (PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES)Ciclo di lavaggio principale per tessuti sintetici (misti) da 40 °C a 60 °C.Posi

Page 5

Istruzioni per l'uso13Tasti programmi supplementariI tasti per i programmi supplementari servono ad adattare il programma di lavaggio al grado di

Page 6 - Sicurezza

Istruzioni per l'uso14Dosi e tempiI valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali

Page 7 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso15Cosa significa "UPDATE“?I programmi di lavaggio della vostra lavatrice vengono gestiti e control-lati da un software.I

Page 8 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso16Preparazione del lavaggioSelezionate e preparate la biancheria da lavare.• Selezionate la biancheria secondo le etichette d

Page 9 - Consigli ecologici

Istruzioni per l'uso17Tipi di biancheria ed etichette di lavaggioLe etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavag

Page 10 - Vista frontale

Istruzioni per l'uso18Quanto detersivo e additivo?La quantità di prodotto da utilizzare dipende:• dal grado di sporco della biancheria• dal grado

Page 11 - Selettore programma

Istruzioni per l'uso19Eseguite un programma di lavaggioIstruzioni in breveUn programma di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi:0 1. Impostate i

Page 12 - Istruzioni per l'uso

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso.In particolare, La preghiamo di prestare attenzione“ all

Page 13 - Tasti programmi supplementari

Istruzioni per l'uso20Selezione del programma di lavaggio3 Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili pro-grammi supplementa

Page 14 - Dosi e tempi

Istruzioni per l'uso21Modifica della velocità di centrifuga/Selezione dell'arresto in ammollo0 Se necessario, selezionate la velocità di ce

Page 15 - Prima del primo lavaggio

Istruzioni per l'uso22Impostazione della partenza ritardata/durata di ammolloPartenza ritardataIl tasto PARTENZA RITARDATA (ZEITVORWAHL, DEPART D

Page 16 - Preparazione del lavaggio

Istruzioni per l'uso23Apertura e chiusura dell'oblò0 Apertura: tirate la maniglia dell'oblò.0 Chiusura: premete saldamente l'obl

Page 17 - Quale detersivo e additivo?

Istruzioni per l'uso24Versate il detersivo/additivo.3 Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, si veda il paragrafo "De-tersivi ed

Page 18 - Anticalcare

Istruzioni per l'uso25Avvio del programma di lavaggio0 1. Assicuratevi che il rubinetto dell'acqua sia aperto.2. Avviate il programma di lav

Page 19 - Istruzioni in breve

Istruzioni per l'uso26Fasi del programma di lavaggioDisplay delle fasi del programmaPrima dell'inizio del programma, le varie fasi del ciclo

Page 20

Istruzioni per l'uso27Modifica del programma di lavaggioModifica e interruzione del programma di lavaggio0 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA (START

Page 21

Istruzioni per l'uso28Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheriaAl termine del programma di lavaggio, sul display delle fasi del pro-gramm

Page 22 - Durata dell'ammollo

Istruzioni per l'uso29Tabelle dei programmiLavaggioDi seguito non vengono elencate tutte le regolazioni possibili, bensì soltanto quelle più freq

Page 23 - Inserimento della biancheria

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Page 24

Istruzioni per l'uso30Delicati ì2,5kg(oppure 15-20m2tende)DELICATI(FEINWÄSCHE, DELICAT)30, 40PRELAVAGGIO(VORWÄSCHE, PRELAVAGE)AMMOLLO(EINWEICHEN,

Page 25

Istruzioni per l'uso31Risciacquo separato/risciacquo delicato separato/inamidare/impregnare Risciacquo separatoCentrifuga separata Tipo di bianch

Page 26

Istruzioni per l'uso32Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggres-sivi per la pulizia

Page 27

Istruzioni per l'uso337. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto d

Page 28

Istruzioni per l'uso34Pulizia della pompa della liscivaLe graffette, gli spilli ecc. eventualmente entrati nella lavatrice con la biancheria da l

Page 29 - Tabelle dei programmi

Istruzioni per l'uso35Che cosa fare se...Riparazione dei guastiIn caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consul-tando le

Page 30

Istruzioni per l'uso36Appare il codice di er-rore E40. Lampeggia la spia LAVAGGIO (HAUPTWÄSCHE, LAVAGE).L'oblò non è correttamente chiuso. C

Page 31 - Centrifuga separata

Istruzioni per l'uso37Perdita di acqua dalla parte inferiore della la-vatrice.Raccordo filettato del tubo flessibile di alimentazione non ermetic

Page 32 - Pulizia e cura

Istruzioni per l'uso38La biancheria è molto stropicciata.Probabilmente avete inserito troppa biancheria.Rispettate la quantità di ca-rico massima

Page 33 - Cestello

Istruzioni per l'uso39Non è possibile aprire l'oblò quando la lava-trice è accesa.L'oblò è bloccato a causa dell'eccessivo livello

Page 34

4Modifica del programma di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheria

Page 35 - Che cosa fare se

Istruzioni per l'uso40Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare.• È s

Page 36 - E10. La spia RI

Istruzioni per l'uso41Esecuzione dello svuotamento d'emergenza• Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è neces-sari

Page 37

Istruzioni per l'uso42Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata:6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuot

Page 38 - lampeggia

Istruzioni per l'uso43Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+/SPÜLEN+, RINCAGE+)L'impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo s

Page 39

Istruzioni per l'uso44Protezione bambiniDopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare

Page 40

Istruzioni di installazione e collegamento45Istruzioni di installazione e collegamentoAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate

Page 41

Istruzioni di installazione e collegamento46Installazione dell'apparecchio3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'i

Page 42

Istruzioni di installazione e collegamento472. Staccate i due supporti per tubo dall'apparecchio tirandoli con forza.3 Nella dotazione di fornitu

Page 43 - SPÜLEN+, RINCAGE+)

Istruzioni di installazione e collegamento48Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, pri

Page 44 - Protezione bambini

Istruzioni di installazione e collegamento49Installazione su pavimenti flottantiPer l'installazione su pavimenti flottanti, soprattutto pavimenti

Page 45

5Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Allacciamento idraulico . . . . . . . . .

Page 46

Istruzioni di installazione e collegamento50Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati rela

Page 47

Istruzioni di installazione e collegamento51Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo

Page 48

Istruzioni di installazione e collegamento52Scarico dell'acquaIl tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone opp

Page 49

Istruzioni di installazione e collegamento53Prevalenze superiori a 1mPer lo scarico della lisciva di lavaggio o di risciacquo, ogni lavatrice è dotata

Page 50 - Allacciamento idraulico

Condizioni di garanzia54Condizioni di garanziaSvizzeraCondizioni della garanzia:Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci aug

Page 51 - Alimentazione idraulica

Centri di assistenza tecnica55Centri di assistenza tecnicaSchweiz - Suisse - SvizzeraA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 Mägenwi

Page 54 - Condizioni di garanzia

Indice58IndiceAAcqua scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 28Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 17, 19, 24Ammollo . . . .

Page 55 - Centri di assistenza tecnica

Assistenza59AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso d

Page 56

Istruzioni per l'uso6Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche appro

Page 57

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 942 990-01-181201-01Con riserva di modifiche

Page 58

Istruzioni per l'uso7di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d'emer-genza (vedi paragrafo "Svuotamento d'emerg

Page 59 - Assistenza

Istruzioni per l'uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda. Non toccatelo!• Prima dello

Page 60

Istruzioni per l'uso92 Consigli ecologici• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di pre-lavaggio. In questo modo risparmi

Comments to this Manuals

No comments