AEG HKP85410FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HKP85410FB. Aeg HKP85410FB Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
ES Manual de instrucciones 27
Placa de cocción
HKP85410FB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - HKP85410FB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatES Manual de instrucciones 27Placa de cocciónHKP85410FB

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

min. max. Zie het hoofdstuk 'Technischeinformatie'.4.5 Automatisch opwarmenActiveer deze functie om in een korteretijd een gewenste kookstan

Page 3 - Algemene veiligheid

schakelt tussen en getelde tijd(minuten).Om in de gaten te houden hoe lang dekookzone werkt:selecteer de kookzonemet . Het indicatielampje van dekoo

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4.11 Vermogensbeheer-functie• De kookzones zijn gegroepeerdvolgens locatie en aantal fasen van dekookplaat. Zie afbeelding.• Elke fase heeft een maxim

Page 5 - 2.2 Aansluiting aan het

3. Raak 3 seconden aan.4. Raak een paar keer aan tot aangaat.5. Raak van de timer aan om eenautomatische modus te selecteren.Schakel de automat

Page 6 - 2.4 Onderhoud en reiniging

Plaats het kookgerei centraal op hetgekozen gedeelte!Plaats kookgerei met een bodem kleinerdan 160 mm diameter centraal op eenéén deel van de kookzone

Page 7 - 3.2 Indeling Bedieningspaneel

de twee linker zones.Juiste positie voor kookgerei:Als u deze modus gebruikt dan moet uhet kookgerei op de driesamengebrachte gedeelten plaatsen.Alsu

Page 8 - 3.3 Kookstanddisplays

warmte in. U kunt het kookgerei in devoorste, de middelste of de achterstepositie zetten. Als u het kookgerei in devoorste positie plaatst, krijgt u d

Page 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Gebruik deinductiekookzones metgeschikt kookgerei.Materiaal van het kookgerei• correct: gietijzer, staal, geëmailleerdstaal, roestvrij staal, meerlaag

Page 10 - 4.7 Timer

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips1 - 3 Hollandaisesaus, smelten: bo-ter, chocolade, gelatine.5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.1 - 3 Stollen: luchtige

Page 11 - 4.10 OffSound Control (De

Het kan gebeuren datandere op afstand bediendeapparaten het signaalblokkeren. Bedien om dit tevoorkomen deafstandsbediening van hetapparaat en de kook

Page 12 - 4.12 Hob²Hood

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 5. FLEXIBELE INDUCTIEKOOKZONE

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgesla-gen.Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op kee

Page 14 - 5.3 FlexiBridge Big Bridge

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt geen signaal wan-neer u de sensorvelden vanhet bedieningspaneel aan-raakt.De signalen zijn uitgescha-kel

Page 15 - 5.5 PowerSlide-functie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing PowerSlide-functie is inwerking. Er worden tweepannen geplaatst op de fle-xibele inductiekookzone.Gebruik slecht

Page 16 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Serienummer ...9.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbo

Page 17 - 6.4 Voorbeelden van

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 TypeplaatjeModel HKP85410FB PNC productnummer 949 597 090 0

Page 18 - 6.5 Praktische tips voor de

Kookzone Nominaal ver-mogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Rechtsvoor 1800 2800

Page 19 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een

Page 20

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 272. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 21 - NEDERLANDS 21

resultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad

Page 22 - 9. MONTAGE

• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe sersupervisado. Un proceso de cocción breve debe estarpermanentemente supervisado.• ADVERTENCIA: Peligro de inc

Page 23 - 9.4 Assemblage

door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veil

Page 24 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

inferior del aparato y el cajón superiorpara que circule el aire.• La base del aparato se puedecalentar. Asegúrese de colocar unpanel de separación in

Page 25 - 11. ENERGIEZUINIGHEID

• No se confíe por el detector detamaño.• No coloque cubiertos ni tapaderassobre las zonas de cocción. Puedenalcanzar temperaturas elevadas.• No utili

Page 26 - 12. MILIEUBESCHERMING

• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción3 2111Zona de cocción por inducción

Page 27 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Sensor Función Comentario7- Indicador del temporiza-dorPara mostrar la hora en minutos.8Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual dela función

Page 28 - Seguridad general

3.4 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA! / / Riesgo dequemaduras por calorresidual. El indicadormuestra el nivel de

Page 29 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

min. max. Consulte el capítulo “Informacióntécnica”.4.5 Calentamiento automáticoActive esta función para alcanzar elajuste de calor que desea en menos

Page 30 - 2.3 Uso del aparato

de cronómetro comienza cuando elindicador de la zona de cocciónparpadea más lentamente. La pantallaalterna entre y el tiempo transcurrido(minutos).P

Page 31 - 2.6 Asistencia

4.11 Función Gestión deenergía• Las zonas de cocción se agrupansegún la ubicación y el número defases de la placa. Consulte lailustración.• Cada fase

Page 32 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Luz au-tomáticaHervir 1)Freír 2)ModoH6Encendi-doVeloci-dad delventila-dor 2Veloci-dad delventila-dor 31) La placa detecta el proceso de ebullición y

Page 33 - ESPAÑOL 33

en un área de cocción grande. Lacombinación de las secciones se elige alescoger el modo aplicable al tamaño delutensilio de cocina que va a emplear.Ex

Page 34 - 4. USO DIARIO

• Probeer brand NOOIT met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam bijv. met een deksel of blusdeken.• LET OP:

Page 35 - 4.7 Temporizador

Posición incorrecta del utensilio decocina:5.3 FlexiBridge Modo depuente BigPara activar el modo, pulse hasta queaparezca el indicador de modocorres

Page 36

Posición incorrecta del utensilio decocina:5.5 Función PowerSlideEsta función permite ajustar latemperatura desplazando el utensilio decocción una p

Page 37 - 4.11 Función Gestión de

de temperatura la próxima vez queactive la función.Activación de la funciónPara activar la función, coloque elutensilio de cocción en la posicióncorre

Page 38 - 5.1 Función FlexiBridge

6.3 Öko Timer (Temporizadorecológico)Con el fin de ahorrar energía, laresistencia de la zona de cocción seapaga antes de que suene la señal deltempori

Page 39 - 5.2 FlexiBridge Modo normal

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.Hervir grandes

Page 40 - 5.4 FlexiBridge Modo de

7.2 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico, azúcar y alimentos quecontengan azúcar. De lo c

Page 41 - 5.5 Función PowerSlide

Problema Posible causa SoluciónEl indicador de calor residualno se enciende.La zona no está caliente por-que ha funcionado pocotiempo.Si la zona ha fu

Page 42 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución se enciende.Están activados el dispositi-vo de seguridad para niñoso la función de bloqueo.Consulte "Uso diario&q

Page 43 - 6.4 Ejemplos de aplicaciones

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un error enla placa de cocción porqueel utensilio de cocina ha her-vido hasta agotar el lí

Page 44 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Page 45 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Pas altijd op bij verplaatsing van hetapparaat, want het is zwaar. Gebruikaltijd veiligheidshandschoenen engesloten schoeisel.• Dicht de oppervlakke

Page 46

min.12 mmmin. 2 mm 10. DATOS TÉCNICOS10.1 Placa de característicasModelo HKP85410FB Número de producto (PNC) 949 597 090 01Tipo 60 GBD CL AU 220 - 240

Page 47 - ESPAÑOL 47

11. EFICACIA ENERGÉTICA11.1 Información de producto según UE 66/2014Identificación del modelo HKP85410FBTipo de placa de cocción Placa empotra-daN

Page 48 - 9. INSTALACIÓN

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 52

www.aeg.com/shop867331082-B-302017

Page 53 - ESPAÑOL 53

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• Verwijder voor gebruik (indien vantoepassing) de verpakking, labels enbe

Page 54

2.5 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerkin

Page 55 - ESPAÑOL 55

Tip-toetsFunctie Opmerking4FlexiBridge Om over te schakelen tussen drie modi vande functie.5- Kookstanddisplay De kookstand weergeven.6- Timerindicati

Page 56 - 867331082-B-302017

3.4 OptiHeat Control (3-stapsrestwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte. Hetcontrolelampje geeft hetniveau

Comments to this Manuals

No comments