USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2Piano cotturaES Manual de instrucciones 24Placa de cocciónHK874406FB
• Il piano di cottura è surriscaldato (peres. se si esaurisce l'acqua inebollizione nella pentola). Lasciareraffreddare la zona di cottura prima
Selezionare immediatamente il livello dipotenza desiderato. Dopo 5 secondi si accende.Per disattivare la funzione: modificare illivello di potenza.4.7
selezionare la durata. Allo scadere deltempo stabilito, viene emesso unsegnale acustico e 00 lampeggia.Per arrestare il segnale acustico:sfiorare .La
4.13 Limitazione di potenzaAll'origine, il piano di cottura èimpostato sul massimo livello di potenzapossibile.Per ridurre o aumentare il livello
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 PentolePer le zone cottura ainduzione, un forte campoelettr
Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti - 1Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-do ne-cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 3 S
alimenti contenenti zucchero. Se nonvengono eliminati, potrebberodanneggiare il piano di cottura.Attenzione a evitare le ustioni.Appoggiare lo special
Problema Causa possibile SolutionViene emesso un segnaleacustico e il piano di cotturasi disattiva.Viene emesso un segnaleacustico quando il piano dic
Problema Causa possibile Solution Le pentole non coprono il ri-quadro/la croce.Fare in modo che la croce/ilriquadro siano completa-mente coperti. e u
7.2 Se non è possibile trovareuna soluzione...Qualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assi
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
Collegamento a una fase - 230 V ~ Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ NVerde - giallo Verde - gialloN Blu e blu Blu e blu NL Nero e marrone Nero L1
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio
9. DATI TECNICI9.1 Targhetta dei datiModello HK874406FB PNC 949 595 360 01Tipo 60 GBD CC AT 220 - 240 V 50 - 60 HzInduzione 7.2 kW Prodotto in Germani
Consumo di energia perzona di cottura (EC electriccooking)Anteriore sinistraPosteriore sinistraAnteriore destraPosteriore destra172,6 Wh / kg174,9 Wh
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• Retire todo el embalaje.• No inst
• Si la toma de corriente está floja, noconecte el enchufe.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.•
• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.2.4 Mantenimiento y limpieza
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicasindican qué funciones están en funcionamiento.Sensor Función Coment
Pantalla DescripciónEl recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colo-cado ningún recipiente sobre la zona de cocción.Apagado automátic
Toque la barra de control en el ajuste detemperatura adecuado o desplace eldedo a lo largo de la barra de controlhasta llegar al ajuste de temperatura
Para seleccionar la zona de cocción:toque varias veces hasta que seencienda el indicador de la zona decocción que desea.Para activar la función: toq
Para activar la función: toque . seenciende durante 4 segundos.Eltemporizador se mantiene activo.Para desactivar la función: toque . Seenciende el
fases de la placa. Consulte lailustración.• Cada fase tiene una carga eléctricamáxima de 3.700 W.• La función divide la potencia entre laszonas de coc
La base del utensilio decocina debe ser lo másgruesa y plana posible.Medidas de los utensilios de cocinaLas zonas de cocción por inducción seadaptan a
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias3 - 5 Arroces y platos cocinados conleche, calentar comidas pre-paradas.25 - 50 Añadir
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende on
Problema Posible causa Solución Se ha ajustado el nivel decalor más alto.El nivel de cocción máximotiene la misma potencia quela función.El valor de
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani ibambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati.• Non utilizzare un timer esterno
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un error enla placa de cocción porqueel utensilio de cocina ha her-vido hasta agotar el lí
Número deserie ...8.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez
8.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son necesarios elespacio de ventilación frontal de
9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia nomi-nal (ajuste decalor máx.) [W]La función Pow-er [W]La función Pow-er duración
10.2 Ahorro de energíaEstos consejos la ayudarán a ahorrarenergía al cocinar cada día.• Cuando caliente agua, utilice solo lacantidad que necesite.• E
www.aeg.com46
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop867331473-A-272016
protezioni del piano cottura incorporatenell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delleprotezioni può causare incidenti.2. ISTRUZIONI DI SICURE
qualificato per sostituire un cavodanneggiato.• I dispositivi di protezione da scosseelettriche devono essere fissati inmodo tale da non poter essered
• Non mettere in funzione le zone dicottura in assenza di pentole o conpentole vuote.• Non appoggiare la pellicola dialluminio direttamentesull'a
3.2 Disposizione del pannello dei comandi651 2438 71011 9Per vedere il pannello dei comandi, attivare l'apparecchiatura con .Utilizzare i tasti
Display Descrizione - La zona di cottura è in funzione.La funzione STOP+GO è attiva.La funzione Preriscaldamento automatico è attiva.Funzione Power è
Comments to this Manuals