AEG HK654200IB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK654200IB. Aeg HK654200IB Ohjekirja [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FI Käyttöohje 2
Keittotaso
NO Bruksanvisning 20
Platetopp
SV Bruksanvisning 37
Inbyggnadshäll
HK654200IB
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - HK654200IB

FI Käyttöohje 2KeittotasoNO Bruksanvisning 20PlatetoppSV Bruksanvisning 37InbyggnadshällHK654200IB

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . Aseta aikakoskettamalla ajastimen painiketta tai. Kun aika on kulunut loppuun,laitteesta kuulu

Page 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

4.11 Tehonhallinta -toiminto• Keittoalueet on ryhmitetty keittotasonvaiheiden sijainnin ja määrän mukaan.Katso kuva.• Kunkin vaiheenmaksimisähkökuormi

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

5.3 Öko Timer (Säästöajastin)Energian säästämiseksi keittoalueenvastus kytkeytyy pois toiminnasta ennenkuin ajanlaskenta-automatiikanäänimerkki kuuluu

Page 5 - 2.3 Käyttö

6. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 Yleistä• Puhdista keittotaso jokaisen käytönjälkeen.• Tarkista aina, että keittoast

Page 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittotasosta kuuluu ääni-merkki ja se kytkeytyy poistoiminnasta.Äänimerkki kuuluu, kun keit-totaso on kytket

Page 7 - 3.3 Tehotasojen näytöt

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyt-töön.Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkko-virrasta lyhyeksi ajak

Page 8 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8.4 Tiivisteen kiinnittäminenhuullokseen1. Puhdista työtason huullokset.2. Leikkaa pakkaukseen kuuluvatiivistenauha 4 osaan.Tiivistenauhojen on oltava

Page 9 - 4.6 Ajastin

514+1mm490+1mm560+1mm584+1mmmin. 55mm R10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.6 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),ed

Page 10

9. TEKNISET TIEDOT9.1 ArvokilpiMalli HK654200IB Tuotenumero 949 595 103 01Tyyppi 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktio 7.4 kW Valmistettu Saksas

Page 11 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat10.2 EnergiansäästöVoit säästää energi

Page 12 - 5.4 Esimerkkejä

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 7. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...212. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 14

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 15 - 8. ASENNUS

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan blivarme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre p

Page 16 - 8.5 Asennus

• Sørg for at strømkabelen ellerstøpselet (hvis aktuelt) ikke berørerdet varme produktet eller varmekokekar, når du kobler produktet tilstikkontaktene

Page 17 - 8.6 Suojakotelo

• Dette produktet skal kun brukes tilmatlaging. Det må ikke brukes tilandre formål, f.eks. oppvarming avrommet.2.4 Hoito ja puhdistus• Rengjør produkt

Page 18 - 10. ENERGIATEHOKKUUS

Sen-sorfeltFunksjon Kommentar1PÅ/AV For å slå komfyrtoppen av og på.2Lås / Barnesikringen Låse/låse opp betjeningspanelet.3STOP+GO Aktiverer og deakti

Page 19 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.4 OptiHeat Control(Tretrinns restvarmeindikator)ADVARSEL! / / Forbrenningsfare som følgeav restvarme. Indikator visernivå på restvarme.Induksjonsk

Page 20 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.5 EffektfunksjonDenne funksjonen gjør mer krafttilgjengelig til induksjonskokesonene.Funksjonen kan aktiveres forinduksjonskokesonen kun i en begren

Page 21 - Generelt om sikkerhet

Deaktivere funksjonen: berør .Forrige varmeinnstilling er på aktiveres.4.8 LåsDu kan låse betjeningspanelet menskokesonene er i bruk. Det hindrerutil

Page 22 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5. RÅD OG TIPSADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 KokekarPå induksjonskokesonerlager et sterktelektromagnetisk felt rasktvarme i kokekaret.Bruk

Page 23 - 2.3 Bruk

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Effekttrinn Brukes til: Tid(min)Tips1 – 3 Hollandaise-sause, smelte:smør, sjokolade og gelatin.5 – 25 Bland innimellom.1 – 3 Størkning: luftige omelet

Page 25 - NORSK 25

7. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 Hva må gjøres, hvisFeil Mulig løsning LøsningDu kan ikke aktivere ellerbetjene koketoppen.Koke

Page 26 - 4. DAGLIG BRUK

Feil Mulig løsning LøsningSensorfeltene blir varme. Kokekaret er for stort ellerdu har plassert det for nærbetjeningspanelet.Sett store kokekar på deb

Page 27 - 4.7 STOP+GO

koketoppenpå riktig måte. Hvis ikke mådu selv betale for service fraserviceteknikeren eller forhandleren,også i garantitiden. Anvisninger omkundeservi

Page 28

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm514+1mm490+1m

Page 29 - 5. RÅD OG TIPS

8.6 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke behov for denfremre luftspalten på 2 mm ogbeskyttelsesbunnen ret

Page 30 - 6. STELL OG RENGJØRING

10. ENERGIEFFEKTIV10.1 Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014Modellidentifikasjon HK654200IBKomfyrtopp-type Platetopp forinnbyggingAntall kok

Page 31 - 7. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 382. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 32 - 7.2 Hvis du ikke kan finne en

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 33 - 8. MONTERING

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 34 - > 20 mm

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 35 - 9. TEKNISKE DATA

förekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska ledningar trassla insig.• Kontrollera att et

Page 36 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Lägg inte aluminiumfolie påprodukten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium ellermed skadad botten kan repa glaset /glaskeramiken. Lyft alltid upp dessafö

Page 37 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Touch-kont-rollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen.2Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.3STOP+GO För att a

Page 38 - Allmän säkerhet

3.4 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.Induktionskokzon

Page 39 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.5 EffektfunktionDen här funktionen gör mer effekttillgänglig för induktionskokzonerna.Funktionen kan bara aktiveras förinduktionskokzonen under en b

Page 40 - 2.3 Användning

Avaktivera funktionen: tryck på .Föregående värmeläge aktiveras.4.8 LåsDu kan låsa kontrollpanelen medankokzonerna är igång. Funktionenförhindrar oav

Page 41 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 KokkärlFör induktionskokzonergenereras värme mycketsnabbt i kokkärlet av ettkraftigt elektromagnetisk

Page 42 - 3.3 Visningar av värmelägen

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips1 - 3 Hollandaisesås, smältning av:smör, choklad, gelatin.5 - 25 Rör om med jämna mellan-rum.1 - 3 Stanning: fluffig

Page 43 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera elleranvända hällen.

Page 44 - 4.6 Timer

Problem Möjlig orsak LösningTouch-kontrollerna blir var-ma.Kokkärlet är för stort ellerstår för nära kontrollerna.Placera stora kokkärl på debakre zon

Page 45

olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus

Page 46 - 5. RÅD OCH TIPS

8. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Före installationenInnan du installerar hällen ska duanteckna informationen nedan fråntypskylten. Typ

Page 47 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm514+1mm490+1m

Page 48 - 7. FELSÖKNING

8.6 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödesutrymmet på 2 mm ochskyddsgolvet direkt under hällen.Skyddslåda

Page 49 - 7.2 Om du inte finner en

Typ av häll Häll för inbygg-nadAntal kokzoner 4Uppvärmningsteknik InduktionDiameter på runda kokzoner (Ø) Vänster framVänster bakHöger framHöger

Page 51

SVENSKA 55

Page 52 - 10. ENERGIEFFEKTIVITET

www.aeg.com/shop867311768-A-362014

Page 53 - 11. MILJÖSKYDD

• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la

Page 54

Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois pääl-tä.2Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituk

Page 55 - SVENSKA 55

3.4 OptiHeat Control(kolmivaiheinen jälkilämmönilmaisin)VAROITUS! / / Palovammojenvaara on olemassajälkilämmön vuoksi.Merkkivalo ilmaiseejälkilämm

Page 56 - 867311768-A-362014

Toiminnon toimintaankytkeminen edellyttää, ettäkeittoalue on kylmä.Kytke toiminto toimintaankeittoalueeseen: kosketa ( syttyy).Kosketa välittömästi

Comments to this Manuals

No comments