AEG HK623021FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK623021FB. Aeg HK623021FB Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 14

HK623021FB PT Manual de instruções 2ES Manual de instrucciones 14

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Riscos ou manchas escuras naplaca de vitrocerâmica não têmqualquer efeito no funcionamen-to do aparelho.Para remover sujidades:1.– Remova imediatament

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ocircuito exterior. Active o circuito interiorprimeiro.Os campos do sensor fi-cam quentes.O tacho

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

8.3 Montagemmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Se utiliza uma caixa de protecção (umacessório adicional1)), o pi

Page 5 - 2.2 Utilização

9. INFORMAÇÃO TÉCNICAModell HK623021FB Prod.Nr. 949 595 315 00Typ 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 5.7 kWAEG Po

Page 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. INSTRUCCION

Page 7 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 8

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Page 9 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Utilice el cable de red eléctrica ade-cuado.• Coloque los cables eléctricos de for-ma que no se puedan enredar.• Asegúrese de que el cable o el ench

Page 10 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Los utensilios de cocina de hierro oaluminio fundido, o que tengan la ba-se dañada, pueden arañar el cristal ola vitrocerámica. Levante siempre es-t

Page 11 - 8. INSTALAÇÃO

Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores yseñales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. sensor fu

Page 12 - 8.3 Montagem

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR

Page 13 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

• La relación entre el ajuste de tempera-tura y las horas de la función de Des-conexión automática:• , - — 6 horas• - — 5 horas• — 4 horas• -

Page 14 - ÍNDICE DE MATERIAS

Ajus-tedelniveldecalorUtilícelo para: Tiem-poSugerencias1 Mantener calientes los alimen-tos cocinadossegúnseanece-sarioTapar los recipientes1-2 Salsa

Page 15 - 1.2 Seguridad general

ángulo agudo y arrastre la hojapara eliminar la suciedad.– Elimine cuando el aparato se ha-ya enfriado: restos de cal, marcasde agua, manchas de grasa

Page 16 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Problema Posible causa Solución se enciende.La función de descone-xión automática está ac-tivada.Apague el aparato yvuelva a encenderlo. se enciende.E

Page 17 - ESPAÑOL 17

8.3 Montajemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Si utiliza una caja de protección (acceso-rio adicional1)), el sue

Page 18 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

9. INFORMACIÓN TÉCNICAModell HK623021FB Prod.Nr. 949 595 315 00Typ 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 5.7 kWAEG P

Page 21 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop892958335-B-162013

Page 22 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Page 23 - 8. INSTALACIÓN

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág

Page 24 - 8.3 Montaje

• Antes de efectuar qualquer operaçãode manutenção, certifique-se de queo aparelho está desligado da correnteeléctrica.• Utilize um cabo de alimentaçã

Page 25 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Os tachos de ferro fundido, alumínioou que tenham a base danificada po-dem riscar a superfície de vidro ou vi-trocerâmica. Levante sempre estesobjec

Page 26

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores,indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. campo do sensor f

Page 27 - ESPAÑOL 27

• Relação entre o nível de cozedura e ostempos da função Desconexão Auto-mática:• , - — 6 horas• - — 5 horas• — 4 horas• - — 1,5 horas4.3 Grau

Page 28 - 892958335-B-162013

• Os fundos dos tachos deverão ter di-mensão igual à das zonas de cozedu-ra.5.3 Exemplos de aplicaçõesde cozinhaOs dados apresentados na tabela se-gui

Comments to this Manuals

No comments