AEG HG795450XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HG795450XB. Aeg HG795450XB Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Placa
ES Manual de instrucciones 20
Placa de cocción
HG795450XB
Page view 0
1 2 ... 40

Summary of Contents

Page 1 - HG795450XB

USER MANUALPT Manual de instruções 2PlacaES Manual de instrucciones 20Placa de cocciónHG795450XB

Page 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

características estão emconformidade com a voltagem e apotência da corrente elétrica local.• Este aparelho é fornecido com umcabo de alimentação. Este

Page 3 - Segurança geral

Se existir um móvel decozinha a uma distânciade 400 mm acima daplaca, é necessário queexista uma distância desegurança mínima de 50mm à esquerda ou àd

Page 4

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Disposição da placa14321Queimador semi-rápido2Queimador multicoroa3Queimador auxiliar4Botões de comando4.2 Botão de comando

Page 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5.2 Ignição do queimadorAcenda sempre oqueimador antes de colocaro tacho.AVISO!Tenha muito cuidadoquando utilizar uma chamaaberta no ambiente dacozinh

Page 6 - 2.4 Utilização

6.1 Tachos e panelasCUIDADO!Não utilize tachos de ferrofundido ou barro, nemplacas de grelhador outostador.AVISO!Não coloque a mesmapanela sobre doisq

Page 7 - 2.5 Manutenção e limpeza

7.2 Suportes para panelasOs suportes para panelasnão podem ser lavados namáquina de lavar loiça. Énecessário lavá-los à mão.1. Retire os suportes para

Page 8 - 3. INSTALAÇÃO

8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoaciona o gerador de faísca.A placa não está ligada àcorrente elétrica ou não

Page 9 - 3.5 Ligação elétrica

8.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Page 10 - 3.7 Montagem

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TO-TAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar 10,9 kWGás alternati-vo:G30 (3+) 28-30 mbar 745g/hG31 (3+) 37 mbar 732g/hAlime

Page 11 - 3.8 Possibilidades para

Eficiência energética de cada quei-mador de gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rápido 60,8%Traseiro central - Multicoroa 56,8%Traseiro direito

Page 12 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 6. SUGESTÕES E DICAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 14 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 15 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe se

Page 16 - 8.1 O que fazer se…

entra en contacto directo con piezas que puedansuperar la temperatura ambiente en más de 50°C.• ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente proteccionespara l

Page 17 - 9. DADOS TÉCNICOS

• Asegúrese de que el cable o elenchufe (en su caso) no toquen elaparato caliente ni utensilios decocina calientes cuando conecte elaparato a las toma

Page 18 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

incendios a temperaturas más bajasque el aceite que se utiliza porprimera vez.• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflam

Page 19 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Póngase en contacto con lasautoridades locales para saber cómodesechar correctamente el aparato.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable e

Page 20 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

ADVERTENCIA!Cuando la instalación estéterminada, asegúrese deque el sello de cada racordel tubo es correcto. Utiliceuna solución jabonosa,nunca una ll

Page 21 - Seguridad general

Asegúrese de conectar elcable neutro azul al borneque tiene la letra "N".Conecte el cable de fase decolor marrón (o negro) alborne con la le

Page 22

7.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.3.8 Posibilidades de inserciónEl panel instalado debajo de la placadebe p

Page 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 24 - 2.4 Uso del aparato

4.2 Mando de controlSímbolo DescriptionSin suministro de gas /posición de apagadoSímbolo DescriptionPosición de encendido /suministro de gas máximosum

Page 25 - 2.7 Eliminación

ADVERTENCIA!No mantenga pulsado elmando durante más de 15segundos. Si el quemadorno se enciende al cabo de15 segundos, suelte elmando de control, gíre

Page 26 - 3. INSTALACIÓN

PRECAUCIÓN!Asegúrese de que las basesde los recipientes no esténdemasiado cerca de losmandos de control, de locontrario la llama calentaríalos mandos.

Page 27 - 3.5 Conexión eléctrica

soportes para sartenes. Si fueranecesario, elimine las manchasdifíciles con un limpiador en pasta.3. Después de limpiar los soportes parasartenes, ase

Page 28 - 3.7 Montaje

Problema Posible causa Solución La tapa y la corona del que-mador no están bien coloca-das.Coloque correctamente lacorona y la tapa del quema-dor.La

Page 29 - 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

9. DATOS TÉCNICOS9.1 Dimensiones de la placa de cocciónAncho 696 mmFondo 516 mm9.2 Diámetros de derivaciónQUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mmMulti corona 5

Page 30 - 5. USO DIARIO

9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbarQUEMA-DORPOTENCIANORMALkWPOTENCIAMÍNIMAkWMARCA DELINYECTORCAUDAL DE GAS NOMINALg/hG30 28-30mbarG31

Page 31 - 6. CONSEJOS

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 34 - 8.3 Etiquetas incluidas en la

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Page 35 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.aeg.com/shop867345433-B-482018

Page 36 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

garantir o corte em conformidade com as condiçõesespecificadas para sobrevoltagem de categoria III.Esta condição não se aplica ao cabo da ligação àter

Page 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Antes de efectuar qualquer operaçãode manutenção, certifique-se de queo aparelho está desligado da correnteeléctrica.• Certifique-se de que os parâm

Page 38

• Não utilize o aparelho com as mãoshúmidas ou se ele estiver emcontacto com água.• Não utilize o aparelho comosuperfície de trabalho ouarmazenamento.

Page 39 - ESPAÑOL 39

quaisquer produtos abrasivos,esfregões, solventes ou objectosmetálicos.• Não lave os queimadores na máquinade lavar loiça.2.6 Assistência Técnica• Con

Page 40 - 867345433-B-482018

Gás liquefeitoUtilize o suporte de tubo em borrachapara gás liquefeito. Encaixe sempre ajunta. De seguida, prossiga com aligação do gás.O tubo flexíve

Comments to this Manuals

No comments