AEG FSE53605Z User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FSE53605Z. Aeg FSE53605Z Manual do usuário [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones 24
Lavavajillas
FSE53605Z
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - FSE53605Z

USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavar loiçaES Manual de instrucciones 24LavavajillasFSE53605Z

Page 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Se utilizar detergente normal oupastilhas combinadas (com ou sem sal),seleccione o nível de dureza da águaadequado para manter o indicador defalta de

Page 3 - Segurança geral

Durante a fase de secagem,a porta abre-seautomaticamente e ficaentreaberta.CUIDADO!Não tente fechar a porta doaparelho durante osprimeiros 2 minutos a

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre que o programa for activado, a opçãoXtraDry é desactivada e temde ser activadamanualmente.Activar a opção XtraDry desactiva oTimeSaver e vice-v

Page 5 - 2.6 Eliminação

6. Rode a tampa do depósito de sal nosentido horário para fechar odepósito de sal.CUIDADO!É possível que saia água esal do depósito de salquando estiv

Page 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9.1 Utilizar detergente3020A BDC2030BA DC1. Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2. Coloque o detergente em pó oupastilha no comparti

Page 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Se abrir a porta durante afase de secagem e deixá-laaberta durante mais de 30segundos, o programatermina. Isto não acontecese a porta for aberta pelaf

Page 8 - 6. PROGRAMAÇÕES

sal em separado para obtenção dosmelhores resultados de lavagem esecagem.• Pelo menos uma vez por mês,coloque o aparelho a funcionarapenas com o produ

Page 9 - 6.2 Descalcificador da água

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Antes de qualquer acção demanutenção, desactive oaparelho e desligue a fichada tomada eléctrica.Se os filtros estiverem

Page 10

7. Monte os filtros (B) e (C).8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano(A). Rode-o no sentido horário atébloquear.CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfi

Page 11 - 7. OPÇÕES

Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoNão consegue ativar o apa-relho.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé-trica.• C

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoExiste uma pequena fuga naporta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os

Page 14

Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelhofechado.• Não existe abrilhantador ou a do

Page 15 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter-gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola

Page 16

Fornecimento de águaÁgua fria ou água quente 2)máx. 60 °CCapacidade Requisitos do local de insta-lação13Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0Con

Page 17 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 18 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Page 19 - PORTUGUÊS 19

• Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos conel filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja decubiertos en posición horizontal con el filo ha

Page 20

fusible del enchufe, useexclusivamente un fusible ASTA (BS1362) de 13 A.2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conecta

Page 21 - PORTUGUÊS 21

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Page 22 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

4. PANEL DE CONTROL1 2 93 4 5 6 7 81Botón de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Tecla de programa (ascendente)5Tecla de programa (descendente)6Tec

Page 23 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

responsável por quaisquer ferimentos ou danosresultantes de instalação ou utilização incorrectas.Guarde sempre as instruções em local seguro eacessíve

Page 24 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Fases del Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesP5 • Suciedad normalo ligera• Vajilla y cristale-ría finas• Lavado a 45 °C• Aclarad

Page 25 - Seguridad general

• El nivel del descalcificador de aguasegún la dureza de la misma.• La activación o desactivación de laseñal acústica de fin de programa.• La activaci

Page 26 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Grados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7

Page 27 - 2.6 Desecho

Cómo activar la señal acústicaque indica el final delprogramaAsegúrese de que el aparato seencuentra en modo de usuario.1. Pulse .• Los indicadores

Page 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar opciones con elprograma en marcha.No t

Page 29 - 5. PROGRAMAS

8.1 El depósito de salPRECAUCIÓN!Utilice solo sal gruesadiseñada para lavavajillas. Lasal fina aumenta el riesgo decorrosión.La sal se utiliza para re

Page 30 - 6. AJUSTES

4. Cierre la tapa. Asegúrese de que elbotón de apertura se encaja en susitio.Puede girar el selector de lacantidad (B) entre laposición 1 (menor canti

Page 31 - 6.2 Descalcificador de agua

Inicio de un programa coninicio diferido1. Ajuste un programa.2. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre el tiempo deretardo que desee ajus

Page 32

• No enjuague los platos a mano. Si esnecesario, utilice el programa deprelavado (en su caso) o seleccioneun programa con fase de prelavado.• Aprovech

Page 33 - Cómo desactivar AirDry

• Los filtros están limpios y bieninstalados.• La tapa del depósito de sal estáapretada.• Los brazos aspersores no estánobstruidos.• Hay abrillantador

Page 34 - ANTES DEL PRIMER USO

• Coloque os talheres no cesto de talheres com aspontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal nagaveta de talheres com as extremidades cortantes

Page 35 - Llenado del depósito de sal

5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté

Page 36 - 9. USO DIARIO

12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el aparato no se pone en marcha o sedetiene durante el funcionamiento,compruebe si puede resolver elproblema con ayuda de

Page 37 - CONSEJOS

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl aparato se detiene y sepone en marcha más vecesdurante el funcionamiento.• Esto es correcto.

Page 38

12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa y soluciones posiblesMal resultado de lavado. • Consulte "Uso diar

Page 39 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergenteen el dosificador al final delprograma.• La pastilla de detergente se ha quedado pegada

Page 40 - 11.4 Limpieza del interior

Capacidad Cubiertos 13Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.501) Consulte los demás valores en la placa de

Page 42

ESPAÑOL 47

Page 43 - ESPAÑOL 43

www.aeg.com/shop156919221-A-412017

Page 44 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

Certifique-se de que a ficha ficaacessível após a instalação.• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentaç

Page 45 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra

Page 46

4. PAINEL DE COMANDOS1 2 93 4 5 6 7 81Botão On/Off2Visor3Botão Delay4Botão de programa (subir)5Botão de programa (descer)6Botão TimeSaver7Botão XtraDr

Page 47 - ESPAÑOL 47

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesP5 • Sujidade normalou ligeira• Faianças e vi-dros delicados• Lavagem a 45 °C• Enxaguam

Page 48 - 156919221-A-412017

• Activação ou desactivação daindicação de falta de abrilhantador.• Activação ou desactivação da opçãoAirDry.Uma vez que o aparelho conserva asdefiniç

Comments to this Manuals

No comments