AEG FSE53605Z User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FSE53605Z. Aeg FSE53605Z Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 24
Lave-vaisselle
DE Benutzerinformation 47
Geschirrspüler
FSE53605Z
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - FSE53605Z

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 24Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 47GeschirrspülerFSE53605Z

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

mogelijk deze geluidssignalen uit teschakelen.Na het beëindigen van het programmaklinkt er tevens een geluidssignaal. Ditgeluidssignaal is standaardui

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Page 5 - 2.6 Verwijdering

herladen. Het lijkt alsof het apparaat nietwerkt. De wasfase start pas nadat dezeprocedure voltooid is. De procedurewordt regelmatig herhaald.8.1 Het

Page 6

4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat hetontgrendelknopje op zijn plaatsdichtklikt.U kunt het schuifje voor devrij te geven hoeveelheid (B)instellen tu

Page 7 - 5. PROGRAMMA’S

Een programma starten meteen uitgestelde start1. Stel een programma in.2. Blijf op drukken tot het display deuitgestelde tijd toont die u wiltinstel

Page 8 - 5.2 Aanwijzingen voor

(indien beschikbaar) of selecteer eenprogramma met een voorwasfase.• Gebruik altijd de hele ruimte van demandjes.• Zorg er bij het inladen van hetappa

Page 9 - 6. INSTELLINGEN

10.5 Voor het starten van eenprogrammaControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijngeplaatst.• De dop van het zoutreservoir goeddicht zit.• D

Page 10

5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter terug (A). Zorgervoor dat het goed

Page 11 - Het deactiveren van AirDry

12. PROBLEEMOPLOSSINGAls het apparaat niet start of stopttijdens de bediening, kijk dan of u hetprobleem zelf kunt oplossen met behulpvan de informati

Page 12 - KEER GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 8.2 Het vullen van het

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe anti-overstromingsbevei-liging is ingeschakeld.Op het display verschijnt.• Draai de waterkraan

Page 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks g

Page 15 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard

Page 16

Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WatertoevoerKoud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus a

Page 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 18 - 11.4 De binnenkant van de

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Page 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas

Page 20

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir

Page 21 - NEDERLANDS 21

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal

Page 22 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

4. BANDEAU DE COMMANDE1 2 93 4 5 6 7 81Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Programme (haut)5Touche Programme (bas)6Touche TimeSaver7Touc

Page 23 - 14. MILIEUBESCHERMING

niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige

Page 24 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme OptionsP5 • Normalementou légèrementsale• Vaisselle fragileet verres• Lavage à 45 °C•

Page 25 - Sécurité générale

6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d

Page 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 -

Page 27 - 2.6 Mise au rebut

6.4 Signaux sonoresDes signaux sonores retentissentlorsqu'une anomalie de fonctionnements'est produite. Il est impossible dedésactiver ces s

Page 28 - 3.1 Beam-on-Floor

7. OPTIONSLes options souhaitéesdoivent être activées àchaque fois, avant de lancerun programme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver ces optionspen

Page 29 - 5. PROGRAMMES

Lorsque vous démarrez un programme,l'appareil peut prendre 5 minutes pourrecharger la résine dans l'adoucisseurd'eau. Pendant ce temps,

Page 30 - 5.2 Informations pour les

ATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(D) pour ouvrir l

Page 31 - 6. RÉGLAGES

• 5 minutes après la fin du programmede lavage.• Au bout de 5 minutes si leprogramme n'a pas démarré.Départ d'un programme1. Laissez la port

Page 32

10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aiderontà prot

Page 33 - FRANÇAIS

• Ne mettez pas dans le lave-vaisselledes articles en bois, en corne, enaluminium, en étain et en cuivre.• Ne placez pas dans l'appareil desobjet

Page 34 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Leg het bestek in de besteklade met de scherperanden naar beneden of leg ze horizontaal in debesteklade met de scherpe randen naar beneden.• Laat om

Page 35 - FRANÇAIS 35

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Page 36 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.4 Nettoyage intérieur• Nettoyez soigneusement l'appareil, ycompris le joint en caoutchouc de laporte, avec un chiffon doux humide.• Si vous ut

Page 37

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le si

Page 38 - 10. CONSEILS

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr

Page 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activezl'option XtraDry et sélection

Page 40 - 11.3 Nettoyage extérieur

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Le niveau de sel régénérant es

Page 41 - 11.4 Nettoyage intérieur

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 42

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...482. SICHERHEITSANW

Page 43 - FRANÇAIS 43

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 44

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec

Page 45

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.• Alleen het Veren

Page 46 - L'ENVIRONNEMENT

Tragen Sie stetsSicherheitshandschuhe und festesSchuhwerk.• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunter und an angrenzenden sicherenKonstruktionen montier

Page 47 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.5 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.2.6 Entsorgu

Page 48 - Allgemeine Sicherheit

Nach dem Abschalten desGerätes erlischt der Beam-on-Floor.Wird AirDry während derTrockenphase eingeschaltet,ist die Projektion auf demBoden möglicherw

Page 49 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP2 2)• Alle• Geschirr, Be-steck, Töpfe undPfannen• Vorspülen• Hauptspülgang von 45°C bis 70

Page 50 - 2.4 Gebrauch

Programm1)Wasserverbrauch(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(min.)P4 9 0.8 30P5 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 851) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankung

Page 51 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

eingestellt werden, um guteSpülergebnisse zu garantieren.WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Wa

Page 52 - 5. PROGRAMME

Klarspülmittelnachfüllanzeigeausschalten. Für eine bessereTrocknungsleistung empfehlen wirjedoch stets Klarspülmittel zuverwenden.Verwenden Sie die üb

Page 53 - 5.1 Verbrauchswerte

XtraDry-Option oder schalten Sie AirDryein.VORSICHT!Haben Kinder Zugang zumGerät, wird empfohlenAirDry auszuschalten, da dasÖffnen der Tür eine Gefahr

Page 54 - 6. EINSTELLUNGEN

Ist die Option nicht mit dem Programmkombinierbar, leuchtet dieentsprechende Kontrolllampe nicht odersie blinkt ein paar Sekunden schnell underlischt

Page 55 - Klarspülmittelnachfüllanzeige

8.2 Füllen des Klarspülmittel-DosierersABDCMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entri

Page 56

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm

Page 57 - 7. OPTIONEN

2030BA DC1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das Reinigungsmittel einoder legen Sie eineReinigungstabl

Page 58 - 8.1 Salzbehälter

Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb derersten 2 Minuten nach derautomatischen Öffnungdurch AirDry zu schließen,da das Gerät beschädigtwerden k

Page 59 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Geschirrspüler-Tabs lösen sich beikurzen Programmen nicht vollständigauf. Wir empfehlen, die Tabletten nurmit langen Programmen zuverwenden, damit k

Page 60

11. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt we

Page 61 - 10. TIPPS UND HINWEISE

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Page 62

Bei manchen Störungen zeigt dasDisplay einen Alarmcode an.Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, ohne dassder autorisierte Kunden

Page 63 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie verbleibende Zeit imDisplay erhöht sich undspringt bis kurz vor die Pro-grammende-Zeit.• Dies is

Page 64 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Kl

Page 65 - DEUTSCH 65

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behält

Page 66

WasserversorgungKalt- oder Warmwasser 2)max. 60 °CFassungsvermögen Maßgedecke 13Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W)

Page 67 - DEUTSCH 67

4. BEDIENINGSPANEEL1 2 93 4 5 6 7 81Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Programmakeuzetoets (omhoog)5Programmakeuzetoets (omlaag)6TimeSaver-toets7XtraD

Page 70

www.aeg.com/shop156910151-A-412017

Page 71 - DEUTSCH 71

Programma Mate van vervui-lingType beladingProgrammafasen OptiesP5 • Normaal of lichtbevuild• Teer servies-goed en glas-werk• Wassen 45 °C• Spoelingen

Page 72 - 156910151-A-412017

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Comments to this Manuals

No comments