AEG FAVTRIATHLON-W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAVTRIATHLON-W. Aeg FAVTRIATHLON-W Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO_FAVORIT TRIATHLON

ÖKO_FAVORIT TRIATHLONGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10Vor der ersten InbetriebnahmeEntfernen Sie vor Inbetriebnahme alle Klammern, mit denen die Geschirrkörbe für den Transport gesiche

Page 3

Gebrauchsanweisung11Wasserenthärter gemäß Tabelle auf die Wasserhärte Ihres Wohngebiets einstellen:1 Die Härtebereich-Einstellung kann nur im programm

Page 4

Gebrauchsanweisung12Spezialsalz für Wasserenthärter einfüllen1 Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Füllen Sie niemals andere Salzarten (

Page 5 - Sicherheitshinweise

Gebrauchsanweisung13Klarspüler einfüllenDurch den Klarspüler erhält man fleckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.1 Verwenden Sie nur Marken

Page 6 - Bestimmungsgemäße Verwendung

Gebrauchsanweisung14Klarspülerdosierung einstellen3 Beim Geschirrspülen wird aus dem Vorratsfach Klarspüler ins Spülwas-ser abgegeben. Die Dosierung k

Page 7 - Entsorgung

Gebrauchsanweisung15Besteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen nich

Page 8

Gebrauchsanweisung16Besteck einordnen 1 Vorsicht: Lange, spitze Besteckteile stellen im Besteckkorb, besonders für Kinder eine Gefahrenquelle dar (si

Page 9 - Bedienblende

Gebrauchsanweisung17Töpfe, Pfannen und große Teller einordnenGrößeres und stark verschmutztes Geschirr im Unterkorb einordnen(Teller bis 29 cm Durchme

Page 10 - Vor der ersten Inbetriebnahme

Gebrauchsanweisung18Variante 3: Die rechten Tellereinsätze des Unterkorbs sind über-kreuz klappbar3 Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu könne

Page 11 - Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung19Tassen, Gläser und Kaffee-service einordnenKleineres, empfindliches Geschirr und lange, spitze Besteckteile im Ober-korb einordnen

Page 12 - J wieder

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise au

Page 13 - H leuchtet

Gebrauchsanweisung20Oberkorb in der Höhe verstellen3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich.Absenken des Oberkorbs 0 1. Oberkorb g

Page 14 - Im täglichen Gebrauch

Gebrauchsanweisung21Reinigungsmittel einfüllen1 Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler.Füllen Sie Reinigungsmittel ein:– Vor Beginn ein

Page 15

Gebrauchsanweisung22Verwendung von 3-in-1 ReinigungsmitteltablettenAllgemeine HinweiseBei diesen Produkten handelt es sich um Tabletten mit kombiniert

Page 16 - Besteck einordnen

Gebrauchsanweisung23Bio-Spülprogramme und KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler lassen sich anhand ihrer chemi-schen Zusammensetzung in z

Page 17 - Töpfe, Pfannen und große

Gebrauchsanweisung24Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Wählen Sie mit Hilfe dieser Tabelle das geeignete Spülprogramm aus: 1) Die Spülprogrammab

Page 18

Gebrauchsanweisung25Spülprogramm starten0 1. Überprüfen Sie, ob Geschirr und Besteck im Geschirrspüler so eingeord-net sind, daß die Sprüharme sich fr

Page 19 - Tassen, Gläser und Kaffee

Gebrauchsanweisung26Pause-Funktion3 Die Pause-Funktion kann nur vor dem Programmabschnitt Trocknen Iausgeführt werden. Wird die Pause-Funktion während

Page 20

Gebrauchsanweisung27Geschirrspüler ausschaltenGeschirrspüler erst ausschalten, wenn in der Programmablaufanzeige die Anzeige L aufleuchtet.0 1. Ein/Au

Page 21 - Reinigungsmittel einfüllen

Gebrauchsanweisung28Reinigung der Siebe3 Die Siebe im Spülraumboden sind in hohem Grade selbstreinigend.Trotzdem sollten diese gelegentlich kontrollie

Page 22

Gebrauchsanweisung29Was tun, wenn...Versuchen Sie mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise kleinere Stö-rungen am Geschirrspüler selbst zu beheben. We

Page 23

Inhalt3INHALTGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .

Page 24 -     

Gebrauchsanweisung30...es Probleme beim Betrieb des Geschirrspülers gibt...das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist.Das Geschirr wird nicht saube

Page 25 - Spülprogramm starten

Gebrauchsanweisung31Auf Gläsern und Geschirr sind Schlieren, Streifen, milchige Flecken oder blauschimmernder Belag.– Klarspülerdosierung niedriger ei

Page 26 - Pause-Funktion

Gebrauchsanweisung32Hinweise für PrüfinstituteDie Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Testpro-gramm (siehe Programmtabelle) durchgef

Page 27 - Pflege und Reinigung

Aufstell- und Anschlußanweisung33AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNGAufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muß standsicher und waagrecht ausgerich

Page 28 - Reinigung der Siebe

Aufstell- und Anschlußanweisung34Unterbau-Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageanleitung)StandgeräteStandgeräte lassen sich freistehend ohne zusätz

Page 29 - Was tun, wenn

Aufstell- und Anschlußanweisung35Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluß Der Geschirrspüler hat Sicherheitseinrichtungen, die den Rückfluß von

Page 30

Aufstell- und Anschlußanweisung363 Das folgende Kapitel gilt nur für Geschirrspüler, die an der Schlauch-verschraubung zum Wasserhahn ein Sicherheitsv

Page 31 - Technische Daten

Aufstell- und Anschlußanweisung37WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.• Ansc

Page 32 - Hinweise für Prüfinstitute

Aufstell- und Anschlußanweisung38WasserschutzsystemZum Schutz gegen Wasserschäden ist der Geschirrspüler mit einem Wasserschutzsystem ausgestattet.Im

Page 33

Aufstell- und Anschlußanweisung39AnschlußtechnikZulauf- und Ablaufschläuche sowie das Netzkabel müssen seitlich vom Geschirrspüler angeschlossen werde

Page 34 - Standgeräte

Inhalt4Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Hinweise für Prüfinstitute . . .

Page 35 - Zulaufschlauch anschließen

Kundendienststellen40KUNDENDIENSTSTELLENBelgien Adresse Telefon TelefaxElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg, 7191502 Lem

Page 36

Kundendienststellen41ÖsterreichWerkskundendienst für die Marken AEG - Electrolux - Juno - ZanussiAdresse Bereich Telefon TelefaxElectrolux Hausgeräte

Page 37 - Wasserablauf

Kundendienststellen42Sonstige U.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 335331JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68Amm

Page 38 - Elektrischer Anschluß

Kundendienststellen43EstoniaElectrolux Estonia Ltd.Mustamäe tee 24EE0006 TallinnTel.: (372) 6 650 090Fax: (372) 6 650 092LataviaElectrolux Latavia Ltd

Page 39 - Anschlußtechnik

Garantiebedingungen44GARANTIEBEDINGUNGENBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen.

Page 40 - KUNDENDIENSTSTELLEN

Garantiebedingungen4511. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufge-hängt sind, dass für den Aus- und Wiedere

Page 41 - Österreich

Garantiebedingungen46ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolu

Page 42 - Sonstige

Garantiebedingungen47SonstigeWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner. Diese könn

Page 45 - Garantiebedingungen

Gebrauchsanweisung5GEBRAUCHSANWEISUNG1 SicherheitshinweiseDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem

Page 47

Service51SERVICEIm Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Sie trotzdem fü

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 49

Gebrauchsanweisung6Allgemeine Sicherheit• Reparaturen am Geschirrspüler dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäße Reparature

Page 50

Gebrauchsanweisung7• Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, das Gerät könnte kippen.• Im Fehlerfall zuerst Wasserhahn schließen, da

Page 51

Gebrauchsanweisung8Geräteansicht und BedienblendeDeckenduscheVorratsbehälter für SpezialsalzTypschildVorratsbehälterfür KlarspülerSiebeGummidichtung f

Page 52

Gebrauchsanweisung9BedienblendeEnthärter- und Funktions-Taste: Zusätzlich zum aufgedruckten Spül-programm kann durch die Kombination dieser Tasten der

Comments to this Manuals

No comments