AEG FAV60820W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV60820W. Aeg FAV60820W Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 60820

FAVORIT 60820Lavastoviglie Informazioni per l’utente

Page 2 - Egregio cliente

Istruzioni per l'uso10Pannello di comando Il pannello di comando è composto da un tasto ACCESO/SPENTO M e dai tasti di programma con spie LED.Tas

Page 3

Istruzioni per l'uso11Le spie di controllo hanno il seguente significato:3 La spia di controllo [ serve per ricordarVi di controllare occasional-

Page 4

Istruzioni per l'uso12Regolazione del decalcificatore automaticoOnde evitare che sulle stoviglie e nella stessa lavastoviglie possa deposi-tarsi

Page 5 - Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per l'uso13Impostare il decalcificatore sul grado di durezza della vostra zona di resi-denza come indicato in tabella:0 1. La lavastov

Page 6 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso14Riempimento con il sale rigenerativo per il decalcificatore 1 Utilizzate unicamente sale rigenerativo per lavastoviglie. No

Page 7 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso153 A seconda della grana, il sale può impiegare anche alcune ore sino al suo completo scioglimento nell’acqua di lavaggio e

Page 8

Istruzioni per l'uso166. Se il multidisplay indica l'impostazione desiderata, premere il tasto ACCESO/SPENTO. L'impostazione è ora stat

Page 9

Istruzioni per l'uso17Impostazione del dosaggio del brillantante3 Durante il lavaggio delle stoviglie, dall'apposito serbatoio viene misce-l

Page 10 - Pannello di comando

Istruzioni per l'uso18Sistemazione delle posate e delle stoviglie 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti

Page 11 - Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso19Disposizione delle posate1 Le posate appuntite lunghe disposte nel cestello delle posate rappre-sentano una fonte di perico

Page 12

2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu

Page 13

Istruzioni per l'uso20In alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello posate.1 Per evitare di fare aprire il cestello delle pos

Page 14

Istruzioni per l'uso21Disposizione di pentole, padelle e grandi piattiDisporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inf

Page 15 - Brillantante

Istruzioni per l'uso22Sistemazione di tazze, bic-chieri e servizi da caffè Disponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragili nonché le posat

Page 16 - Rabbocco del brillantante

Istruzioni per l'uso23Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi.A seconda

Page 17 - Nell’impiego quotidiano

Istruzioni per l'uso24Abbassamento del cestello superiore: Variante 20 1. Sfilate completamente il cestello superiore sino alla battuta.2. Sollev

Page 18

Istruzioni per l'uso25Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.Caricare il detersivo:– Prima dell'inizio di

Page 19 - Disposizione delle posate

Istruzioni per l'uso26Detergente compattoI detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composi

Page 20

Istruzioni per l'uso27Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Selezionate il programma più adatto servendovi di questa tabella

Page 21 - Disposizione di pentole

Istruzioni per l'uso28Avvio del programma di lavaggio 0 1. Controllate che le stoviglie e le posate in lavastoviglie siano state siste-mate in mo

Page 22 - Sistemazione di tazze, bic

Istruzioni per l'uso292. Dopo alcuni secondi lampeggerà soltanto la spia del nuovo programma. Rilasciate il pulsante programma; da questo momento

Page 23

Indice3INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . .

Page 24

Istruzioni per l'uso30Sensore di riconoscimento del carico – Sensorlogic Se si avvia un programma sebbene nel cestello superiore e inferiore non

Page 25 - Caricamento detersivo

Istruzioni per l'uso31Manutenzione e pulizia 1 Non utilizzate in nessun caso i normali detergenti per mobili o detersivi aggressivi presenti in c

Page 26 - Pastiglie detergenti

Istruzioni per l'uso327. Riposizionate il filtro piano sul fondo della vasca di lavaggio 8. Inserite il filtro a maglia grossa/fine nel microfilt

Page 27 - A dura 12 minuti e

Istruzioni per l'uso33...vengono visualizzati messaggi di errore. • Se il multidisplay visualizza il codice errore (2 oppure si accende l’indicaz

Page 28

Istruzioni per l'uso34...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stovig

Page 29

Istruzioni per l'uso35– I filtri sul fondo della vasca di lavaggio sono sporchi oppure non sono stati installati correttamente. – Non è stato uti

Page 30 - Rimozione delle stoviglie

Istruzioni per l'uso36Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla ba

Page 31 - Manutenzione e pulizia

Istruzioni per l'uso37Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di pr

Page 32 - Che cosa fare se

Istruzioni di installazione e collegamento38ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTOInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere

Page 33 - [ serve sola

Istruzioni di installazione e collegamento39• Se la lavastoviglie viene installata sotto il piano di lavoro della cucina, occorrerà rimuovere il piano

Page 34

Indice 4Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32...vengono visualizzati messa

Page 35

Istruzioni di installazione e collegamento40Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurez

Page 36 - Dati tecnici

Istruzioni di installazione e collegamento41Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile

Page 37

Istruzioni di installazione e collegamento420 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché

Page 38 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento43Collegamento elettrico 1 Conformemente ai requisiti tecnici di allacciamento della società di distribuzion

Page 39 - (4) e sfilate il supporto

Istruzioni di installazione e collegamento44Tecnica di allacciamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di allaccia-mento

Page 40 - Attacco dell'acqua

Centri di assistenza45CENTRI DI ASSISTENZAINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ALESSANDRIA VIA DOSSE

Page 41 - Scarico dell’acqua

Centri di assistenza46ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO

Page 42 - Protezione antiallagamento

Centri di assistenza47GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311LIVORNO VIA BAND

Page 43 - Collegamento elettrico

Centri di assistenza48ABRUZZOL'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-210333 08

Page 44 - Tecnica di allacciamento

Centri di assistenza49SICILIAAGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-561049CA

Page 45 - CENTRI DI ASSISTENZA

Istruzioni per l'uso5ISTRUZIONI PER L'USO1 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni

Page 46 - Centri di assistenza

Condizioni di garanzia50CONDIZIONI DI GARANZIAClausole di garanzia1. L’apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto, che v

Page 47

Service51SERVICE VICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al serviz

Page 48

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 946 514 - 00 - 1101 Con riserva di modifiche

Page 49

Istruzioni per l'uso6• Nello smaltimento della lavastoviglie: estrarre la spina di rete, tagliare il cavo di alimentazione e rimuoverlo. Distrugg

Page 50 - CONDIZIONI DI GARANZIA

Istruzioni per l'uso7• Non versate solventi all'interno della lavastoviglie. Pericolo di esplo-sione!• Il dispositivo antiallagamento è una

Page 51 - SERVICE VICE

Istruzioni per l'uso82 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è

Page 52

Istruzioni per l'uso9Veduta dell'apparecchio e pannello di comandoBraccio rotante superiore Contenitore di scorta per sale specialeContenito

Comments to this Manuals

No comments