COMPETENCE B8140-1El horno conmutable y empotrableInstrucciones para el uso
10Equipamiento del hornoEscape de vahos El vapor que expulsa el horno es conducido por debajo del asa de la pu-erta. Concerniente sólo a aparatos con
11Accesorios del hornoParrilla combinada Para vajilla, moldes para pasteles, asados y carnes para asar a la parri-llaBandeja para hornear Para past
12Antes de la primera puesta en servicioCómo ajustar la hora3 El horno no funciona si no se ha ajustado la hora. Tras la conexión eléctrica o al cabo
13Primera limpiezaAntes de estrenar el horno sométalo a una limpieza a fondo.1 Atención: ¡No aplique detergentes fuertes o abrasivos! Su empleo puede
14Manejo del horno El control electrónico del horno3 Observaciones generales• Encienda siempre el aparato presionando primero el pulsador princi-pal N
15Funciones del hornoEl horno dispone de las siguientes funciones:3 Las funciones PIZZA, BÓVEDA + SOLERA y TURBO + GRILL incluyen un sistema de calent
16GRILL DOBLETemperatura propuesta: 300 °CPara asar a la parrilla cantidades regulares de comestibles de poco espesor, como bistecs, filetes, pescado
17Cómo conectar la función del horno1. Encienda el aparato presionando el pulsador principal N.2. Presione los pulsadores selectores X o Y hasta que s
18Cómo apagar el hornoPara apagar el horno presione repe-tidas veces los pulsadores selectores X o Y hasta que no quede encen-dido ningún piloto de fu
19Cómo colocar la parrilla y la bandeja universal3 Seguro antivuelcosTodos los elementos insertables poseen una pequeña convexidad a de-recha e izquie
2 Estimada clienta, estimado cliente:Antes de comenzar, lea detenidamente estas instrucciones de uso.Fíjese ante todo en el capítulo "Instruccion
20Cómo colocar/retirar el filtro de grasasEl filtro impide que la carne, al asarse, salpique de grasa la resistencia de la pared posterior.Cómo coloca
21Funciones adicionalesPIZZASirve para hornear platos precocinados como pizzas, lasaña, gratinados y patatas fritas del congelador. Esta función adici
22REPOSTERÍAEsta función sirve para hornear tartas y pastas mixtas precocinadas. Esta función adicional especial hace innecesario precalentar el horno
23AVESEsta función sirve para asar aves enteras mediante un programa auto-matizado que sólo exige especificar el peso.1. Introduzca la parrilla en el
24Sonda térmica Para apagar el horno en el preciso momento en que la carne alcanza la temperatura interior programada. 1 Atención: ¡Utilice solamente
25Al cabo de unos 5 segundos, el mi-nutero situado a la derecha visuali-zará la temperatura actual del interior de la carne. 3 La temperatura interior
26Funciones del relojMINUTEROSirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica.Esta función no influye e
27MINUTERO 1. Presione el pulsador selector Y re-petidas veces hasta que empiece a parpadear el piloto de función MI-NUTERO. 2. Seleccione el tiempo r
28DURACIÓN 1. Seleccione la función y la temperatura del horno. 2. Presione el pulsador selector Y re-petidas veces hasta que empiece a parpadear el p
29FIN 1. Seleccione la función y la temperatura del horno.2. Presione el pulsador selector Y re-petidas veces hasta que empiece a parpadear el piloto
3Índice de materiasSeguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Eliminación de
30DURACIÓN y FIN combinados3 DURACIÓN y FIN se pueden utilizar al mismo tiempo si el horno ha de encenderse y apagarse automáticamente unas horas más
31Cambiar la HORA1. Presione el pulsador selector Y re-petidas veces hasta que empiece a parpadear la indicación HORA. 2. Seleccione la hora actual pr
32Otras funciones2 Desconexión del indicador de tiempoEl indicador de tiempo se puede apagar para ahorrar energía.Cómo apagar el indicador de tiempo1
33Seguro a prueba de niñosEl horno está provisto de un seguro a prueba de niños. En cuanto se ac-tiva el seguro resulta imposible encender el horno.3
34Bloqueo de los pulsadoresSirve para asegurar que una función programada del horno no se altere de forma accidental. Cómo activar el bloqueo de los p
35Desconexión de seguridad del horno3 Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta el horno o no se modifica la temperatura, el aparato se d
36Aplicaciones, tablas y consejos prácticosHorneoUtilice para hornear FUNCIÓN PIZZA, TURBO o BÓVEDA+SOLERA.Moldes para hornear• Para la función BÓVEDA
373 Observaciones generales• Para hornear retire el filtro de grasas, pues de lo contrario el hor-neo se alarga y la superficie adquiere un dorado dis
38Tabla de horneoHorneo a un solo nivelTipo de pasta FUNCTIÓN PIZZA BÓVEDA+SOLERA TiempoNivel de horneo, de abajo hacia arribaTempera-tura ºCNivel de
39Brazo de gitano (pastel de bizcocho, enrollado y re-lleno)3150-17013180-20010:10-0:20Streuselkuchen seco (pas-tel cubierto con bolitas de mantequill
4Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Tabla de descongelación . . .
40Pastas con albúmina, me-rengues3 80-100 3 100-120 2:00-2:30Almendrado, galleta de coco3 100-120 3 120-140 0:30-0:60Pastas de levadura 3 160-170 3 17
41Horneo a varios nivelesTipo de pastaTURBOTiempohrs.: min.Nivel de horneo desde abajoTempera-tura ºC2 niveles 3 nivelesPastas en bandejas de hornearB
42Sugerencias para hornearResultado del horneo Causa probable RemedioEl pastel está muy claro por su parte in-feriorLa bandeja está a un nivel in-conv
43Tabla de soufflés y gratinadosBÓVEDA+SOLERA TURBO + GRILL TiempoNivel de horneo de abajo hacia arribaTempera-tura °C Nivel de horneo de abajo ha-ci
44Tabla de productos congelados y precocinados3 Las bandejas del horno se pueden deformar durante la cocción de ali-mentos congelados. Ello se debe a
45AsadoUtilice para hornear la functión TURBO + GRILL o BÓVEDA + SOLERA.Recipientes para hornear• Para hornear es apropiado cualquier recipiente resis
463 Indicaciones sobre la tabla de hornearEn la tabla figuran los datos referidos a las diferentes clases de carne y a la función apropiada del horno,
47Tabla de horneoTipo de carne Cantidad BÓVEDA+SOLERA TURBO + GRILL TiempoPeso Nivel de horneo desde abajoTempera-tura ºCNivel de horneo desde abajo
48CazaLomo de liebre,zanca de liebrehasta 1 kg 3220-25013 160-170 0:25-0:40Lomo de corzo/Lomo de venado1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Pierna de
49Tabla de sonda térmicaProducto a hornearTemperatura del interior de la carneCarne de vacaEstofado (sauerbraten - asado de buey adobado en vi-nagre y
51 SeguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato se dejará a cargo exclusivo de un electricista autorizado.• En caso de anomalías y desperfect
50Asado a la parrilla de carnes de poco espesorPara asar a la parrilla aplique la función GRILL DOBLE o GRILL con la temperatura programada de 300 °C.
51Tabla de asado a la parrillaCarne para asar a la pa-rrillaNivel de horneode abajo hacia arribaTiempo de asado a la parrilla1. lado de arriba2. lado
52Funciones biocompatiblesLas bajas temperaturas que se pueden programar con este aparato per-miten dejar la carne especialmente tierna y jugosa, elab
53Indicaciones para asar a baja temperaturaLos tiempos de asado son valores de referencia que dependen de la clase y la calidad de la carne o del pesc
54Tabla de asado a bajas temperaturas3 El asado a bajas temperaturas es recomendable para: trozos tiernos y magros de carne y pescado.El asado a bajas
55Elaboración de yogurPara elaborar yogur se aplica la función BÓVEDA + SOLERA.Vajilla• Utilice para el yogur tazas o vasos de unos 150 ml y proceda a
56SecadoPara secar recurra a la función TURBO.Vajilla• Cubra la parrilla o la bandeja de hornear con papel-pergamino o pa-pel de hornear. Niveles de h
57DescongelarPara descongelar utilice la función DESCONGELAR sin seleccionar tem-peratura alguna.Utensilios para descongelar• Eche los productos desem
58Tabla de descongelaciónPlatoTiempo de des-congelaciónmin.Tiempo post-congelación min.NotaPollo, 1000 g 100-140 20-30Coloque el pollo en un plato gra
59ConservarPara hacer confituras o conservas sirve la función SOLERA.Utensilios para preparar confituras y conservas• Para hacer conservas utilice sol
6Así evitará desperfectos• No forre el interior del horno con hoja de aluminio ni coloque bande-jas de hornear, ollas, etc. en la solera para evitar q
60Tabla de conservas y confiturasLos tiempos y temperaturas indicados son valores orientativos.Productos a conservarTemperatura en °CTiempo en min.ha
61Limpieza y mantenimiento 1 Advertencia: ¡Por razones de seguridad se prohibe limpiar el aparato con un limpiador por chorro de vapor o con un limpia
62Filtro de grasas1. Lave el filtro de grasas en agua tibia con detergente para vajillas o mé-talo en el lavavajillas. 2. La suciedad incrustada por a
63Ejecución de la limpieza pirolítica1 Advertencia: El horno se caliente mucho durante esta operación. No deje nunca que los niños pequeños se acerque
64Ejecución de una pirólisis abreviadaProceda como queda descrito en el apartado “Ejecución de la pirólisis” 1. Mantenga presionado el pulsador - mien
65Rejillas lateralesPara limpiar las paredes laterales puede usted retirar las rejillas laterales a derecha e izquierda del horno.Desmontaje de las re
66Montaje de la rejilla lateral1 ¡Al montar las rejillas laterales ponga cuidado en que los extremos redondeados de las varillas-guía apunten hacia ad
67Luz del horno 1 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno:– ¡Apague el horno!– Desenrosque o desconecte los fu
68Puerta del hornoLa puerta del horno se puede extraer para su limpieza.Cómo desenganchar la puerta del horno1. Abra la puerta por completo.2. Levante
69Cristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales interiores se pueden qu
72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeTodos los materiales utilizados son enteramente reciclables y pueden volver a aprovechar
70Insertar los cristales intermedios de la puerta1. Introducir los cristales intermedios uno tras otro y en posición inclinada desde arriba en el perf
71¿Qué hacer si ...Si no llega a remediar el fallo con las medidas arriba señaladas, co-muníquese por favor con su distribuidor o con el servicio posv
72Indicación para aparatos con frontal metálico:3 La frialdad del frontal del aparato puede hacer que el cristal interior de la puerta se empañe si us
73Datos técnicosDimensiones interiores del hornoDisposiciones, normas y directricesEste aparato guarda conformidad con las siguientes normas:• EN 60 3
74Lista de palabras claveAAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 19Asar a la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75Servicio posventaEn el capítulo "¿Qué hacer si ..." figuran algunos fallos que puede reme-diar usted mismo. Consúltelo primero en caso de
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 551-A-050302-06Salvo modificaciones
8Descripción del aparatoVista general
9Panel de mandoPulsador principalSirve para encender y apagar el aparato completo. Pulsador principal en los aparatos con frontal me-tálico3 En el tex
Comments to this Manuals